Читаем Верхом на тигре. Дипломатический роман в диалогах и документах полностью

– Любой договор – это клочок бумаги. Всегда и во все времена. Кто сказал? – Сталин вперил в соратника испытующий взор. – Ах, Молотушкин, опять ты ничего не знаешь. Это немецкий рейхсканцлер Бетман-Хольвег сказал. В отношении договора, гарантировавшего безопасность Бельгии. В августе четырнадцатого Германия прошлась по этой стране своими стальными легионами. «Клочок бумаги». Крылатое выражение. Золотые слова. Годятся для любых договоров. И для риббентроповского.

– А вот… – попытался перебить Молотов, но Сталин не позволил. Ему хотелось самому закончить свою мысль.

– Именно «а вот»! Не стали англичане с французишками воевать. Надеялись, что немцы пройдут сквозь Польшу и с нами схватятся. А они в стороне радоваться станут. Пришлось нам с немцами якшаться. Кому от этого стало хуже?

– Если клочок бумаги, так немцы и сами наш договор порвут. Мы же у них на очереди, что тебе объяснять, Коба. Англичане с французами нам пригодятся при таком развороте.

– Только не французы. – Сталин пренебрежительно махнул рукой. – Французы уже вместе с ними. С немцами. Добрые друзья Германии. Немцы им скажут, они тут же против нас пойдут. А с англичанами… Ну да. Может, и придется склеивать. Но не сейчас. Надо подождать, пока они с немцами по-настоящему сцепятся, чтоб увязли поглубже. Те и другие. Много воды утечет, пока они эту кашу расхлебают. Британская империя большая. Там видно будет. Но готовиться надо. Впереди крутые повороты, Киянкин.


Прибытие Молотова в Германию 12 ноября 1940 г.

«Я пользуюсь особым доверием»

К концу 1940 года уже не вызывало сомнений: советско-германские отношения дали трещину, единодушие и дружба пошли на убыль. Рубежом можно считать ноябрьский визит Молотова в Берлин. Стороны не сошлись в вопросе о разделе сфер влияния, противоречия между ними обострились. Не требовалось быть провидцем, чтобы понять: в недалеком будущем Германия может предпринять агрессивные действия против СССР.

Еще весной германское военное командование приступило к подготовке войны. Для переброски на восток новых дивизий на территории Польши в срочном порядке ремонтировались железные и автомобильные дороги, строились фортификационные сооружения, лагеря для военнопленных{497}. Эти факты не оставались незамеченными, сведения направлялись в центр советскими дипломатами и разведчиками. Возникла необходимость более подробного и адекватного информирования центра о планах Третьего рейха.

Одним из источников сведений служили советские дипломатические миссии, функционировавшие в целом ряде европейских стран, в том числе полностью подчиненных нацистам, но формально сохранявших независимость. Например, в вишистской Франции (режим Петэна) и Словакии (режим Тиссо). В ряде городов оккупированных стран (Брюссель, Вена, Прага) действовали консульские представительства СССР. Но главную роль должно было играть полпредство в Берлине – там находилось сердце Третьего рейха и принимались ключевые решения о дальнейшей экспансии Германии.

Выполнять поставленные задачи с таким руководителем, как Шкварцев, полпредство могло только отчасти. Пообщавшись с ним в ноябре 1940 года, в ходе своего официального визита в Берлин, Молотов окончательно это понял. Шкварцев шокировал наркома уровнем своих познаний. Когда Молотов поинтересовался мнением главы миссии о мотивах, которыми руководствовались немцы, организуя визит, тот ничтоже сумняшеся ответил: «Для подписания торгового договора». Молотов отреагировал эмоционально: «Эх вы, еще называетесь полпредом»{498}.

Обстановка требовала назначения в германскую столицу дипломата, имевшего политический вес и способного наладить информационную работу. Высокопоставленных кадровых профессионалов в НКИД после вала репрессий оставалось немного, и выбор был сделан в пользу человека, пришедшего во внешнеполитическое ведомство недавно. Он не имел дипломатической квалификации, зато обладал значительным влиянием, будучи приближенным всемогущего Лаврентия Берии. Это Владимир Деканозов, длительное время проработавший в органах госбезопасности и в начале мая 1939 года занявший пост заместителя наркома иностранных дел. В НКИД он пришел одновременно с Молотовым, после смещения Литвинова. Помимо дружбы с Берией, Деканозов пользовался благосклонностью Сталина, о чем сам любил время от времени напомнить. Уже сделавшись полпредом, он докладывал в центр о своем первом общении с Риббентропом: «Он [Риббентроп] знает, что я пользуюсь особым доверием Сталина и Молотова, и поэтому они особенно рады приветствовать меня на моем посту»{499}.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология