Читаем Верхом на тигре. Дипломатический роман в диалогах и документах полностью

Первое. Чрезвычайно мягкий тон первого заместителя наркома, который вместо того, чтобы одернуть полпреда, думающего о личном комфорте в обстоятельствах, мало к тому располагающих, мягко его пожурил. Очевидно, это объяснялось тем, что Мерекалова назначали на должность полпреда в Берлине по личному указанию Сталина, и Потемкин остерегался подставлять себя под удар. Второе. Упоминание о том, что «кое-кто» может быть заинтересован в «положении без хозяина», – это определенно камень в огород представителей органов госбезопасности, которые с началом Большого террора и вплоть до смерти Сталина, ареста и осуждения Берии хозяйничали в советских загранучреждениях, оттесняя на второй план обыкновенных мидовцев.

Но вернемся к Астахову. Литвинов, воспротивившись его отъезду, написал: «Ваш отъезд из Германии я считаю, по крайней мере, преждевременным, ибо т. Мерекалову без Вас все же трудно будет там работать. Для здешней работы нам легче находить людей, чем для заграничной, да я и не представляю себе, как мы могли бы Вас использовать теперь в Центральном аппарате»{172}.

Ответ наркома заслуживает внимания не только потому, что свидетельствует о том, насколько глава НКИД ценил Астахова. Возможно также, что Литвинов надеялся уберечь дипломата от тех опасностей, которые поджидали его на родине. Люди, находившиеся на загранработе несколько лет, даже всего год-полтора, вообразить не могли всю глубину перемен, происходивших в СССР, иначе количество невозвращенцев возросло бы в разы.

Конечно, знания и опыт Астахова пригодились бы в Москве, и Литвинов кривил душой, когда писал, что не знает, «как мы могли бы Вас использовать теперь в Центральном аппарате». Новые сотрудники, которыми затыкали кадровые бреши, не шли ни в какое сравнение со старой гвардией. Кто-то набирался опыта и становился отличным дипломатом, но это требовало времени. Заявление, что для «здешней работы нам легче находить людей, чем для заграничной», не соответствовало действительности. Обе задачи становились все более сложными. Повторим: с нашей точки зрения Литвинов попросту не хотел приносить в жертву машине террора еще одного человека, надеясь, что тот отсидится в Берлине. Это не спасло Астахова и лишь отсрочило трагическую развязку. Он оставался в полпредстве до августа 1939 года, и подготовка судьбоносного пакта связана с его именем.

Часть вторая

Два вождя

Близился рассвет. Сталин не отпускал Молотова, хотя вряд ли ожидал от него откровенных и интересных мыслей. Пожалуй, ему нужен был не собеседник, а безмолвный визави, который открывает рот, только когда его попросят, в чьем присутствии можно самому выговориться и поразмышлять. Вождь мог сомневаться в правильности принятых им решений, но не позволял усомниться в этом кому-то из соратников. Такое каралось. Поэтому Молотов или молчал, или находил правильные, но малозначащие слова, когда все же приходилось говорить. А Сталин мерил шагами комнату и рассуждал.

– Вот ты захотел мой портрет гитлеровцам послать…

Вячеслав Михайлович вздернул брови и затряс руками в протестующем жесте, и Сталин снисходительно фыркнул.

– Ладно тебе… Ну, допускал возможность. А я вот был бы не против, если бы такой портрет англичане с американцами запросили. Далеко мы уедем с одними немцами? Такой вопрос. Пока хорошо все развивается, но надолго ли? Германия больше Англии, может, и сильнее, но Соединенным Штатам она уступает. Соединенные Штаты немцам не забодать. Ты как считаешь?

У Молотова ответ был наготове.

– У них изоляционизм, они в европейские дела толком не вмешиваются. Так, частично…

– Так-то оно так, – продолжал рассуждать Сталин, – но рано или поздно будут вмешиваться. Уже сейчас Англии помогают, потому что родственные души. Англосаксонские. А когда с японцами рассорятся окончательно, то и с немцами рассорятся. Вот и получится, что мы с немцами в одном лагере окажемся, с моим портретом, а в другом – американцы с англичанами. Без портрета. Не захотят на него смотреть. Не будет он их души радовать. Поэтому скажи мне честно, Молотильщиков: верное мы решение приняли тогда, в начале 1939-го? Договариваться с немцами?

– Вовсе не в начале. – Вячеслав Михайлович угодливо заглянул в желто-кошачьи глаза вождя. – Мы не ставили все на одну карту, это было твое мудрое решение, Коба. Англичанам и французам первое место отводили, хотели с ними… Престижнее и выгоднее было с англичанами, а через них – с американцами…

Сталин благосклонно кивнул.

– …заодно с лягушатниками, хотя они на подхвате у англосаксов все время были…

– Пожалуй, ты прав. – Сталин потер подбородок и вздохнул. – На тот момент мы немцам осторожно авансы давали. Про запас держали.

– И не зря, – охотно согласился Молотов.

«Решающая гиря»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология