Читаем Верхом на тигре. Дипломатический роман в диалогах и документах полностью

В результате ушел с поста «отец коллективной безопасности» Литвинов, который постоянно конфликтовал с Молотовым. Теперь Вячеслав Михайлович совмещал должности председателя правительства и главы внешнеполитического ведомства. В отличие от своего предшественника, принципиально настроенного на сближение с демократическими государствами и противодействие фашизму, Молотов по природе своей был оппортунистом и мог следовать любой линии. Главное, чтобы ее санкционировал «вождь и учитель» советского народа.

Установка на сближение с Германией была немыслимой при Литвинове, но стала вполне допустимой при Молотове. Тем не менее перемены в руководстве НКИД еще не означали окончательного выбора в пользу «германского варианта». Как отмечал Гнедин: «…Хотя Сталин в те дни и задумал совершить поворот в советской внешней политике, но в тот момент ему не нужно было открыто демонстрировать свои намерения; новые переговоры с Англией и Францией еще только предстояли, а непосредственный контакт с Гитлером еще не наладился»{190}.

Колебания советской верхушки сохранялись на протяжении всего периода до начала августа 1939 года. Сталин и Молотов внимательнейшим образом отслеживали поведение «претендентов на союз», определяя, кто из них менее конъюнктурен и достоин доверия. Впрочем, доверять нельзя было никому, и конъюнктурность отличала все стороны, не желавшие преждевременно связывать себя конкретными обязательствами. Все игроки были готовы при удобном случае круто менять свои позиции и разыгрывать сложные комбинации. Было много неясностей: инструкции, которые получало полпредство в Берлине из центра, часто носили противоречивый характер.

В конце мая 1939 года, когда в Берлине готовились к визиту югославского регента принца Павла (состоялся 1–4 июня), весь дипкорпус был приглашен на два торжественных и официальных мероприятия: военный парад и вагнеровскую оперу «Нюрнбергские мастера пения». В соответствии с правилами Астахов запросил центр: ходить или не ходить? Сначала (исходящая телеграмма Потемкина) он получил такое указание: «Приглашение примите, на спектакль не ходите». На парад идти следовало, поскольку германская военная техника всегда интересовала Москву. Ну а Вагнером, которого так любил Гитлер, можно было пожертвовать. Но буквально через пару дней последовала корректива: «Оба приглашения примите. Следует пойти в театр и на парад одному или двум лицам»{191}.

Изучение советских дипломатических документов этого переходного периода заставляет прийти к выводу, что приоритетом курса Москвы длительное время все же оставалось достижение договоренности с англичанами и французами. Интуитивно Сталин ощущал высокую степень опасности, исходившей от Гитлера, чьи экспансионистские планы в отношении Советского Союза были известны. Советско-германские контакты поддерживались на тот случай, если Лондон с Парижем в очередной раз проявят непоследовательность.

Известен тезис о том, что советское руководство «водило за нос» англичан и французов, используя переговоры с ними как способ давления на Германию, чтобы побудить ее поскорее броситься в советские объятия. Трудно с этим полностью согласиться. Во-первых, если говорить про «давление», то оно также оказывалось на Париж и Лондон, которым было известно о советско-германских контактах и которые могли сообразить: если они не договорятся с Советами, это сделает Берлин. Во-вторых, Москве было ни к чему давить на Берлин, поскольку активной стороной в «наведении мостов» и инициатором сближения выступали немцы, а не русские. Русские оставались «невестой на выданье», благосклонности которой добивались, с одной стороны, нацисты, а с другой – лидеры демократических государств.

Такое положение Сталину льстило: наконец-то он мог выбирать. И, судя по тому, что с англичанами и французами всю весну и лето 1939 года шли серьезные переговоры, а с немцами – мало обязывающие рабочие контакты по линии дипломатических представительств, чаша весов склонялась в сторону Лондона и Парижа.

Вплоть до конца июля Астахов получал от Молотова простые и скучные инструкции: выслушивать Шнурре и Вайцзеккера, обещать передать их предложения в Москву, тем и ограничиваться{192}. Дальше этого не шло. Когда 15 мая Шнурре спрашивал Астахова, что нужно, чтобы рассеять недоверие Москвы, и в который раз поднимал вопрос о своей поездке (говорил об этом, словно о деле уже решенном) Астахов отделывался общими фразами. «Так как Шнурре произносит все эти тирады в виде монолога и не настаивает на прямом ответе, то я повторяю обычные доводы о том, что плохие отношения между нами и Германией созданы не нами, а Германией, что гермпра должно подумать о способах их улучшения и т. п.»{193}.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология