Читаем Верхом на тигре. Дипломатический роман в диалогах и документах полностью

В нашу задачу не входит подробный разбор всех хитросплетений, возникавших летом 1939 года в переговорном треугольнике СССР – Великобритания – Франция, а если добавить Польшу, то в «квадрате». Каждая из сторон считала другую виновной в срыве переговоров. Ученые еще долго будут дискутировать по поводу того, на ком тут лежит бо́льшая ответственность. Конечно, все участники хитрили, стремясь соблюсти свои интересы, но Советский Союз все же выгодно отличался от своих партнеров, которые прислали в Москву 11 августа делегации невысокого уровня, не уполномоченные на подписание конвенции. Для Сталина подобное пренебрежение стало очередным оскорблением. После Мюнхена, наверное, это была самая сильная обида, которую нанесли ему англичане и французы, и, будучи владыкой восточного, азиатского склада, вождь, вполне вероятно, захотел преподнести им урок. Правда, еще до приезда военных делегаций, в конце июля – начале августа, он склонялся к германской опции, и его верный соратник Молотов запустил дипломатические механизмы на все необходимые обороты.

Таким образом, крен в сторону Германии обозначился в обстановке, когда «стало очевидным, что у Англии и Франции не было намерения достичь договоренности с СССР о совместном отпоре Гитлеру». Это мнение разделяли большинство советских дипломатов и историков{200}. Итак, «…полномочий не было, плана тоже, о проходе советских войск говорить не захотели. Переговоры ничем не кончились. Впрочем, и у англичан, и у французов наставления были определенными: тянуть время, ничего не подписывать»{201}.

С конца мая немцы постепенно повышали уровень, на котором делались соблазнительные (как они считали) предложения СССР{202}. Этим продолжал заниматься Шнурре, но главную скрипку теперь играли Вайцзеккер и Шуленбург. Свой вклад в Берлине в обработку Астахова вносил уже знакомый нам Драганов, который представлял государство, тесно сотрудничавшее с Третьим рейхом. Болгарский посланник был рьяным поклонником фюрера (как вспоминал Павлов, у себя дома, в гостиной, на рояле, он держал портрет Гитлера с дарственной надписью{203}). Вполне возможно, что Драганов действовал с ведома и по прямой подсказке Аусамта. Говорил, что «вступить в войну вы всегда успеете», а пока Советский Союз мог бы договориться с немцами о разделе сфер влияния в Восточной Европе{204}.

В версии болгарина Астахов отреагировал положительно, заметив, что в отсутствие германской угрозы Россия не стала бы заключать договор с Англией, а «была бы готова договориться с Германией». В. В. Соколов делает вывод, что таким образом советский дипломат на свой страх и риск осуществлял зондаж немецкой позиции{205}.

В конце весны – летом 1939 года в Германии произошли дальнейшие положительные сдвиги в отношении к СССР и советским дипломатам со стороны представителей гитлеровского режима. В июле Астахов посетил «неделю искусств» в Мюнхене, где ощутил это в полной мере. В выступлениях Гитлера и «баварского фюрера» Адольфа Вагнера не содержалось даже намеков на антисоветские выпады. К Астахову и его супруге Вагнер отнесся с повышенной предупредительностью (дарил мюнхенские сувениры, организовал экскурсии по Мюнхену и поездки за город). «В течение этих дней немцы подчеркивали любезность, обходительность, обошлись без малейших ущемлений и уколов как в отношении лично нас, так и в отношении СССР. Все это заметно контрастирует в лучшую сторону по сравнению с обращением в аналогичных случаях в прежние годы»{206}.

Астахов также отмечал «подчеркнуто вежливое обращение на приемах, отсутствие придирок по линии практических и оперативных вопросов, полную остановку антисоветской кампании в прессе». Если прежде в полпредство подбрасывали анонимные письма с «антисоветской руганью», то теперь призывали «не договариваться с Англией, дружить с Германией, пойти на раздел Польши и т. п.». Вскоре газеты начали положительно отзываться о жизни в Советском Союзе, о строительстве новых промышленных объектов{207}.

Исчезла грубая ругань, советские деятели называются их настоящими именами и по их официальным должностям без оскорбительных эпитетов. Советское правительство называется советским правительством, Советский Союз – Советским Союзом, Красная армия – Красной армией, в то время как раньше эти же понятия передавались другими словами, которые нет надобности воспроизводить{208}.

Карикатуры на советскую тематику не исчезли, но приобрели более, если так можно выразиться, уважительный характер. Если прежде СССР выступал в виде уродливого уголовника семитской внешности, то теперь его изображали в виде медведя с красной звездой, страшного, но не отталкивающего{209}.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология