Читаем Верховная ведьма полностью

— Наверное, мужа вспомнила, — ответил дядька. — Хотя, не стану гадать. Мы же с твоей хозяйкой о прошлом не говорили, решили отложить до того времени, когда оба успокоимся и будем полностью доверять друг другу.

— Как по мне, вы настоящая семья, — задумчиво ответил домовой. — Рада о тебе беспокоится, да и ты готов всегда её защищать. Что ещё вам нужно?

— Не знаю, мы здесь, в чаще, отрезаны от людей и живём простой ежедневной жизнью, — пожал плечом Михей. — Это действует успокаивающе. А начнём говорить о прошлом, вновь поднимутся горькие воспоминания и боль, с ними связанная. Вероятно, инстинктивно мы стараемся этого избежать, другой причины я не вижу.

— Всё, уже не плачет, листает «Умницу», — вновь подал домовой.

— Книгу так и зовут? — поинтересовался дядька.

— Нет, это хозяйка дала ей имя. Ведьмак Илия говорил просто — «Книга», но было сразу понятно, что он имеет в виду. Но «Умница» мне нравится больше.

— Согласен, тем более мы сами видели, что книга разумна.


А Рада, в это время, перелистывая тяжёлые страницы, искала заклинание, которое помогло бы Рогану поскорее вернуть себе руку. «Так, раздел «Исцеление ран». Ожоги. Колотые. Резаные… Нет, всё не то. Ага, «Как вернуть изначальный вид человека». Опять не то, это о лице. Вот, нашла. «Отрастить утерянную руку или ногу». Девушка придвинула к себе лист бумаги и начала переписывать названия трав, требуемых для ритуала. Список получился длинным, но все ингредиенты в схроне имелись, не было лишь синь-камня. «А без него неизвестно, что у нас получится», — вздохнула девушка и закрыла книгу, огладив её переплёт.

— Умница, — девушка наклонилась над столом и почти шептала, боясь, что Роган, как большинство магов, очень любопытен и может её подслушать. — У нас тут гости появились, и я боюсь, что один из них просто из интереса сунет свой нос, куда не просят. Как бы нам тебя замаскировать? Но только не в тот вид, в каком мы тебя нашли, а что-нибудь совсем не похожее на книгу. Например, заколку для волос или браслет. Я бы носила это украшение, не снимая, и ты была бы всегда со мной.

Книга полежала немного, чуть шевеля страницами, а затем одним движением открылась на оглавлении «Трансформация».

— Ага, спасибо, — улыбнулась девушка. — После ужина мы с тобой поэкспериментируем, хорошо? — Рада сунула книгу под подушку и вышла в гостиную, где уже слышались голоса новых соседей по схрону.


Почему-то за ужином Рада вела себя отстранённо, лишь кратко отвечая на вопросы новых жителей схрона. Решив, что девушка всё ещё не отдохнула после стремительного перехода, гости переключили своё внимание на дядьку Михея. Тот объяснял, как всё устроено в схроне и как они с «племянницей» прожили два последних месяца. А Рада, слушая разговоры за столом, пыталась разобраться, что же её гнетёт и почему не хочется откровенно общаться с Роганом и Сэмом.

«Да я ведь и с дядькой больше молчу или мы говорим о текущих делах. Пока ни он, ни я не рассказали о себе друг другу, хотя ничего не мешало. Почему? Ведь я чувствую, что уже полностью доверяю Михею. Да и он, уверена, ощущает то же самое. — Рада опустила взгляд на скатерть и задумалась. — Мы словно боимся, что взаимная откровенность сможет нарушить спокойную мирную жизнь, которую мы здесь ведём». Тут девушка встрепенулась и начала внимательно слушать своих гостей — речь пошла о последних днях Цитадели.

— Я и Сэм входили в отряд защитников, прикрывавший Академию с восточной стороны, — начал рассказывать Роган. Приведя себя в порядок и побрившись, маг оказался приятным мужчиной, светловолосым и синеглазым, на вид — около 30 лет. — Мы уже знали, какую тактику используют изгои…

— Они словно невидимыми кувалдами разбивали все препятствия на пути, — вставил Сэм, — а потом сжигали магическим огнём обломки.

— Думаю, у врага были точные карты Цитадели, потому что он бил в самые уязвимые места, — продолжил Роган. — Наш отряд долго сдерживал аруанцев силой, выложившись почти досуха, когда маги Академии приказали всем уходить. Большая часть защитников успела скрыться в лабиринтах коридоров Академии, спеша к последнему работающему порталу. А мне не повезло, пришлось вступить в схватку с одним из изгоев, который первым прорвался в Цитадель, он и отрубил мне кисть, применив заклинание «молния». Добить не успел, во двор Академии хлынула волна аруанцев, разнеся нас в разные стороны. Я закрылся щитом невидимости и пробрался к калитке у Восточной башни, возле которой обнаружил Сэма, валявшегося без сознания. Слава Единому, его только оглушило ударной волной.

— Роган привёл меня в порядок, — продолжил дед, — и мы ушли в город. В неразберихе штурма столицы, отведя глаза заклятием, мы добрались до пригорода, где схоронились в подвале старой развалюхи. Оттуда и услышали, как взорвалась Академия, похоронив под развалинами всех, кто там был.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези