Читаем Вершитель полностью

По Волге персидские купцы потянулись, повезли скакунов, шелка и пряности. По Днепру хазарские, киевские и византийские – везли вина, серебро, ткани. Норманны с севера доставляли лес – сосну и ель – и пленных христиан, которые высоко ценились в Арабском халифате. С Волги булгары овощи везли – выбирай любой.

Кормить купцов надо – корчма появилась. Потом вторая. Жить купцам иноземным где-то надо – постоялые дворы появились. Хранить товар нужно – склады стали расти, как грибы. Так вырос посад. Все находилось под охраной дружины князя Рюрика.

Богател Новуград, а с ним вместе и Рюрик с дружиной.

По возвращении жены с сыном Рюрик попросил шурина стать приемным отцом Игорю. Олег ничем не выдал радости – ведь именно с княжичем он связывал свои планы.

Олег стал подмечать, что Рюрик в присутствии Ефанды и сына забросил дела, и больше времени проводит с сыном и женой, чем на строительстве города. Совсем не этого добивался Олег, когда женил князя на своей сестре!

Волхв не скрывал от Рюрика свое неудовольствие.

– Ты отлыниваешь или мне показалось, Рюрик?

– Ты прав, Олег. – Рюрик посмотрел странным взглядом на своего шурина. – Тебе не кажется. Я постарел и дорожу каждым днем, проведенным с семьей. Если смерть заберет меня раньше времени, позаботься о моем сыне. Стань ему отцом.

Вещий Олег нахмурился:

– Что это на тебя нашло? Не время предаваться грусти. Нас ждут великие дела.

– Не уходи от ответа, – потребовал Рюрик, – обещай. Слышишь?

Олег приложил руку к груди:

– Обещаю, господин мой и брат.

* * *

…Дир не терял времени даром, трудился не покладая рук и собрал вокруг себя обиженных и недовольных Рюриком и Рагнаром – смоленского посадника Крива с воеводами Радомиром, Мячеславом, Могутой и Перко-Стрельцом, чудского вождя Калева и сына его Колывана. Примкнули к Киеву воеводы: Радомир из полян, и Мячеслав из древлян. Пришел Могута от дреговичей и Перко-Стрелец от юго-западных северян. Привели воеводы дружины и нашли они в Киеве приют, хлеб, соль и службу и составили костяк киевской дружины.

Воеводы с большим вниманием слушали Дира и склонялись принять крещение, чтобы в них вселилась сила Единого Бога, и они смогли одержать победу над своими кровными врагами – викингами, ререговичами и Вещим Олегом.

Обдумав все, отправились Дир и Аскольд с посольством в Царьград, к императору Михаилу и патриарху Фотию.

Во дворце патриарха в это время гостил легат папы Николая I – архиепископ Гозлен. Узнав о прибывшем посольстве, он предостерег Фотия:

– Ваше Святейшество, я знаю язычников, они принимают святое крещение ради подарков, думая, что их не запомнили, возвращаются и снова просят их окрестить. А после крещения продолжают служить своим богам. Для них это только способ обхитрить нас.

– В этом и состоит мудрость Господа нашего, – ответил Фотий. – Господь показывает нам, насколько мы слабы и далеки от веры, что не можем обратить в христианство даже этих дикарей. Между тем, вспомните, кто первым пришел поклониться Христу? Язычники-волхвы!

– Вы правы, Ваше Преподобие, – смиренно отвечал папский легат, – в этом случае уместно вспомнить слова Иоанна Златоуста: «…Христос с самого начала отверзает дверь язычникам, желая через чужих научить своих».

– Аллилуйя. Так что будем терпеливы, Владыко Гозлен.

Послов принимали в храме святой Ирины, в одном из дальних залов.

Мозаичные стены, мраморные полы, узорчатые решетки окнах… Всюду вазы с пышными букетами. В клетках невиданные птицы, воздух, напоеный ароматами редких растений. Богатство Византии рождало в языческих душах сложную смесь зависти и восхищения.

В знак доброй воли киевляне вернули награбленные святыни: древнюю Библию, отнятую в одном из монастырей в пригороде Царьграда, иконы и престольные кресты. С особой радостью Царьград встретил своих плененных земляков, которых вернули язычники.

Патриарх Фотий оценил жест, принял языческих послов, пригласил их отобедать.

– Святейший патриарх, – учтиво обратился к святителю Аскольд, – как известно Вашему Святейшеству, в последнее время в Хазарском каганате растет число сторонников иудаизма. Из-за этого начались распри между сарацинами и евреями. Евреи говорят, что их вера самая святая и правильная, и побуждают нас принять их веру и обычаи. Сарацины предлагают мир и дары многие, и склоняют нас в свою веру, говоря, что их вера лучше, чем у всех народов. Мы же сомневаемся, что евреи и сарацины говорят правду. Потому что своими глазами видели вашу богиню во время осады, и видели, как она помогла вам. Но вашу богиню видели немногие. Большинство киевлян желает разобраться и принять решение. Мы приехали просить от вас мужа книжного. Пусть перед евреями и сарацинами защитит свою веру. Если победит он в споре евреев и сарацин, – Дир посмотрел на стоящего рядом Бративоя, – будем просить Ваше Святейшество крестить нас и сделать вашими братьями по вере.

Бративой кивком подтвердил слова своего господина.

Патриарх со вниманием выслушал послов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература