Читаем Весь этот джакч полностью

— Ну что, — сказал Чак, — тут говорить можно?

Я огляделся.

— Думаю, да.

— Меня раскололи, — сказал он.

— Меня тоже, — сказал я.

— Джакч, — сказал он. — А тебя на чём?

— Внешнее сходство с господином полковником, — я постарался сказать это как можно более равнодушно.

Чак присвистнул.

— И кто?

— Не поверишь. Зорах.

— А ему-то что до нас?

— Он из безопасности научников. Если помнишь, весьма крутые ребята. И он меня типа завербовал.

— В смысле?!

И я рассказал, валя всё в кучу — и про подозрения Зораха, что в этой экспедиции всё не то, чем кажется, и про соображения Эхи, что «верблюжьи подковы» давно вынесены из Долины и где-то зреют, а безопасность (то есть «Птичка») и научники с военными — ищут что-то ещё, а что именно, нам не докладывают, и что, может быть, действуют они не по своей воле и даже не по воле высшего руководства, которое вполне безумно, а по воле какого-то нечеловеческого разума, гнездящегося здесь, в Долине, и заражающего людей по всему Континенту…

— Постой, — сказал Чак. — Я ведь что-то такое читал…

Он наморщил лоб и стал водить пальцем по воздуху.

— Грибы, — сказал он. — Когда я в крытке сидел, там в камере несколько книжек было. Старых. Одна научная такая, про грибы. Вот там было, что есть такая мелкая плесень — а плесень, оказывается, тоже грибы, — которая живёт на насекомых. В основном на пчёлах, осах, муравьях, ещё каких-то южных, не помню. И эта плесень, когда сжирает один рой или там муравейник, то посылает пчёл или муравьёв в другие муравейники. Пчела прилетает на муравейник, представляешь, и даёт муравьям себя сожрать. Или муравей пробирается в улей и сам падает в мёд. Ну и пошло-поехало… Думаешь, и с нами так?

— Это не я думаю, это Эхи рассказывал, что у них там так о нас думают. Поэтому и за людей не считали до времени…

— Ну да, ну да… Слушай, а мы что — действительно полезем ту хрень добывать?

— Пока не знаю. Давай сегодня провешим кусочек тропы, а там посмотрим.

— Я вообще-то думал, мы Рыбу искать идём…

Он сказал это так, что я едва не взвился. Но удержался. Не знаю, как.

— Рыба, — начал я, сжав зубы, — судя по всему, ушла сама. Кто-то ей помог, конечно. Но вряд ли она где-то ждёт, привязанная к дереву…

Чак помолчал. Надо полагать, думал.

— Да, наверное, так… Но всё равно…

— Когда мы её якобы искали, — сказал я, — мы делали что-то другое. Может, просто провешивали тропы. Или…

— Князь, — перебил он меня, как будто что-то вспомнив. — Слушай. Когда ты с твоим маленьким засранцем ждали меня… ну, не обязательно меня, вы же ещё не знали, что это я там буду… откуда у вас были те белые камни? Точно же с собой припёрли?

— С собой, — сказал я. — Мы в «Птичке» все по такому камешку таскали. Считалось, что они спасают от радиации.

— Но в Долине же нет радиации.

— Вот потому и нет… Ты ведь помнишь, мы в детстве были уверены, что в самом начале войны по Долине долбанули едва ли не самой мощной бомбой? И потому там всякие мутации?

— Вот я и…

— Потом я в бытность курсантом академии сделал запрос — интересуюсь, мол, ландшафтом и текущей обстановкой на подведомственной территории. Дали мне ответ на шестидесяти страницах — и ни единого упоминания о бомбардировке. Я, понятно, решил, что имели мы дело с обычными военными легендами, коих миллион. Но вот в «Птичке» я в этом усомнился. Там напротив лагеря есть лавовое поле — километров пятнадцать на двадцать. Есть оплавленные скалы. Есть полусгоревшие пни таких деревьев… весь этот джаканный Казл-Ду на одном таком пне поместится, не свешиваясь. Зуб даю, что это зона поражения бомбы мегатонн на тридцать пять — сорок. Были именно авиабомбы, никакая ракета поднять такое чудо не могла. Я нашёл их описание. Кроме обычной реагирующей массы там использовалась ещё и кобальтовая оболочка — для заражения местности. По идее, на сотни лет… Так вот — нигде никакой радиации нет. Абсолютно. И на приборы не свалить: у нескольких офицеров старые часы были со светящимися стрелками — так на эти часы приборы стойку делали через плац по диагонали. А в Долине — тишь да гладь. Научники тамошние нам, воспитуемым, ничего не говорили, понятно, но мы с Эхи допёрли, что ищут они в Долине что-то такое, что сожрало радиацию. Понимаешь? Если найти и научиться пользоваться…

— Благородная цель, ваше сиятельство, — сказал Чак.

— Иди ты.

— Да, надо идти, — согласился он. — А то ведь жрать не дадут…

— Сами добудем, — легкомысленно сказал я. Встал и… — Смотри!

Холм, который нам предстояло разведывать, похож был на старинную каску. Даже с козырьком и кокардой над ним. Так вот — на кокарде, видимый нами в профиль, сидел человек. Сидел, поджав ноги, и ничего не делал. Он не мог нас не видеть — но мы его, похоже, не интересовали. Он смотрел вдаль.

Отсюда он казался не больше муравья. Поражённого той самой полуразумной плесенью…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика