Читаем Весь этот свет полностью

Его рука задрала мне юбку, и от ужаса, который я наконец ощутила, меня едва не вытошнило. Я перестала отбиваться, хотя боль в руках была невыносима; парень за моей спиной рассмеялся. Тяжело дыша, он освободил одну руку, другой сжав мои запястья. Я вот-вот готова была потерять сознание. Вдруг он освободил руку, чтобы расстегнуть молнию?

Не знаю, почувствовал ли Джерейнт, что я в беде, или он по чистой случайности в тот день проходил мимо автобусной остановки. Мы никогда об этом не говорили. Если совсем честно, не помню даже, сказала ли ему спасибо.

Я помню только, как он появился из-за угла. На меня накатила волна облегчения и ужаса. Я не хотела, чтобы Джастин и его дружки переключились на Джерейнта. Их было трое на одного, и я боялась, они забьют Джера до смерти. Но, черт возьми, я была рада его видеть. Он был моим спасителем.

Тот, который стоял на страже, рванул наутек, едва завидел Джера. Он был из трусливых и, видимо, не ожидал, что дела зайдут так далеко, а потому был рад смыться. Я была уверена, изначально они планировали просто немного надо мной поиздеваться; мне сложно было представить, что они все сообща задумали серьезное преступление.

Джер шел прямо на Джастина. Мне редко доводилось видеть его по-настоящему злым. Пьяным – да. Тогда он запирался в своей комнате и бил кулаками в стену, пока костяшки не сдирались в кровь, а штукатурка не начинала сыпаться. Но настолько злым – никогда. Это был новый уровень ярости. По-видимому, парень за моей спиной тоже такого не ожидал, потому что сразу же выпустил меня и поднял обе руки в воздух. Я услышала, как он говорит: да мы просто шутим! Никогда не забуду его голос. Он прозвучал совсем по-детски, и я вновь ощутила чувство вины, на этот раз за то, что чуть не стала жертвой такого никчемного злоумышленника.

Джер ударил Джастина. Несколько раз вмазал ему по лицу, прежде чем Джастин успел ответить. Прежде такой удар сбил бы Джера с ног, но теперь им двигала ярость. Из разбитого носа Джастина хлынула кровь, потом из губы, потом из раны на щеке. Я снова и снова ощущала то облегчение, то ужас. Конечно, я хотела, чтобы Джер взял верх, но боялась, что он попадет в беду, сейчас или потом, когда наступит время расплаты. Его взгляд был бессмысленным от ярости. Я боялась, он зайдет так далеко, что убьет кого-нибудь и остаток жизни проведет за решеткой.

Страх, снова страх и чувство вины. Тревога и гнев. Вина и страх. И любовь. Не забудьте про любовь.

Грейс

По утрам выпадали драгоценные минуты. Раньше, чем все девушки проснутся, но не так рано, что потом к полудню Грейс чувствовала себя смертельно уставшей. Нет, не совсем так. Она никогда не любила вставать по утрам, и подниматься в пять было в любом случае тяжело, как само по себе, так и в четыре часа дня, когда находила волна черной усталости, грозя накрыть с головой. И все же где-нибудь раз в две недели Грейс вынуждала себя встать раньше, чем ее разбудит утренняя медсестра. В ванных комнатах было так пусто и тихо. Она могла вымыться в приятно теплой воде и ни с кем не говорить.

Конечно, этот секрет рассказала ей Эви, но сейчас она мирно похрапывала, надвинув на глаза шелковую, цвета лаванды, маску для сна. Грейс взяла полотенце и сумку с принадлежностями для душа и на цыпочках прошла по коридору. Но в это утро в ванной не было пусто. Сестра Беннетт, стоя у раковины, умывалась, и было странно видеть ее за таким интимным занятием. Поймав взгляд Грейс, она довольно мягко сказала:

– У меня водопровод плохо работает.

Грейс закусила губу, чтобы сдержать улыбку.

На сестре Беннетт был клетчатый халат и розовые тапочки. Все равно что увидеть своего отца в одних трусах, подумала Грейс, и эта мысль напрочь отбила у нее желание улыбаться.

Сестра Беннетт насухо вытерла лицо полотенцем, а потом, выпрямившись в полный рост, сказала:

– Чистота – залог благочестия, сестра.

– Да, сестра, – ответила Грейс и подумала – интересно, ей собираются прочесть целую лекцию? Бесценные минуты безнадежно ускользали.

Сестра Беннетт была полным собранием афоризмов. Если она видела, как кто-то слишком небрежно намазывает бутерброд, она обязательно заявляла: «Сделал наспех – сделал на смех». Если, думая, что его никто не замечает, кто-то переходил с плавного шага на быстрый шаг, а с него – на бег, она выскакивала из ниоткуда и вопила: «Скачут только лошади. Ты что, лошадь, сестра?» В глубине души Грейс хотелось громко заржать, но она, конечно, останавливалась, извинялась и, разумеется, опаздывала туда, куда так торопилась.

Оглядев неодобрительным взглядом всю фигуру Грейс от макушки до пола под ногами, сестра Беннетт выплыла из ванной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер Amazon. Романтическая проза Сары Пэйнтер

Весь этот свет
Весь этот свет

Мина видит призраки птиц, обычно перед тем как происходит нечто неприятное. Увидев утром на кровати силуэт чижика, она сразу поняла – день будет не из легких.Следующее ее пробуждение случается много времени спустя. Мина медленно выходит из комы, оказавшись в больнице, где раньше сама работала. Она помнит лишь, что должна зачем-то позвонить брату-близнецу Джейренту, которого давно не видела, и сторонится своего жениха Марка, хотя он окружает ее заботой. Вечерами в коридорах Мине мерещится тень молодой медсестры в форме тридцатых годов, а в палате снова появляются птицы.Единственным ее другом становится Стивен Адамс, местный врач. Он приносит ей книгу – историю больницы. И именно на этих страницах Мина находит первый ключ к разгадке произошедших с ней странных событий…

Джейми Макгвайр , Сара Пэйнтер

Любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы / Романы / Детективы
В зазеркалье воды
В зазеркалье воды

XIX век, Эдинбург, ШотландияДжесси Локхарт пишет сестре, что стала женой врача. Ее пугает, что муж проводит доселе невиданные медицинские эксперименты на телах усопших. С каждым разом ее письма становятся все мрачнее. Джесси верит в призраков и проклятия, и ей кажется, что по ней плачет в лесу банши…Наши дниПосле ссоры с женихом Стелла покидает Лондон. В сельской Шотландии она устраивается на работу в поместье Джейми Манро, врача и писателя, которого очень боятся в поселке. Пятнадцать лет назад его родители утонули во время прогулки на яхте, и с тех пор дом Манро называют проклятым. В народе бытует мнение, что Джейми ставит эксперименты на людях. Несмотря на дурную репутацию Джейми, Стелла в него влюбляется. Она желает доказать, что слухи необоснованны. Но находит гораздо больше. В том числе старинные письма некой Джесси.

Сара Пэйнтер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы

Похожие книги