– А ты, мать твою, думаешь, на чем основана эта хрень?
Сэм поднял руки вверх.
– Да я так чисто… ну, не ожидаешь же такого в реальной жизни.
Джерейнт покачал головой.
– В твоей, может, и нет. А я с первого дня об этом думаю. Бизнес, чего уж.
– Ты прикалываешься? – спросил Сэм.
– Ладно. – Джерейнт вынул пачку сигарет, зажег одну. – Когда я только начал, мой непосредственный начальник только что вышел с больничного. Сильно затянувшегося. Нам сказали – стресс. Я не обратил внимания. Подумаешь, срывы, такое у нас часто. Одержимые люди, не умеют переключаться. Ну, знаешь таких.
– Немножко, – я многозначительно приподняла бровь. Джер, судя по всему, не заметил.
– Ну вот, а потом оказалось – стресс тут ни при чем. Его телефон прослушивали. Мы довольно быстро его раскусили, но он вел себя как ни в чем не бывало. Не стал нам ничего сообщать. Все на себя взвалил.
– А что случилось? Кто за ним шпионил?
Джерейнт пожал плечами.
– Группа боевиков. Скорее всего, Средний Восток, но я не уверен. – Он одарил меня мимолетной улыбкой, первой с тех пор, как мы сюда приехали. Общение помогало Джеру справиться с собой. Нога перестала дергаться, он казался более уравновешенным. Моя голова готова была вот-вот взорваться. Мне и в голову не приходило, что его работа может быть опасной.
– Но ведь… Ты думал, что такой вариант возможен. Твои боссы думали, что такой вариант возможен. Должно быть какое-то… ну не знаю, руководство к действию. План, которому ты должен следовать в таких ситуациях. Неужели вас ни к чему такому не готовили?
– Готовили… – Джерейнт осекся. Он смотрел куда-то поверх наших голов, разглядывая нечто невидимое нам. – Этот проект немного отличается от тех, над которыми я раньше работал.
– Кто заказчик? – Сэма все это развлекало, как телесериал. – Правительство? Террористы? Аль-Каида?
– Этого сказать не могу, – голос Джерейнта снова стал вялым, – сами понимаете. Так вот, я работал над кодом…
– Взламывал, что ли? Я правильно понял? – спросил Сэм. Джерейнт посмотрел на него с жалостью.
– Взломал я его сто лет назад. И почти закончил программу, позволяющую ее дешифровать, но проблемы начались потом, – он вновь огляделся. – Я помню, когда впервые увидел чувака на велике. В то утро, когда я расшифровал сообщение.
– А что за сообщение? – Сэм сидел на самом краю дивана, угрожая вот-вот свалиться.
– Этого тебе лучше не знать. Безопаснее для тебя.
– О господи, Джерейнт. Возьми себя в руки. Это безумие какое-то, – мой голос прозвучал пронзительно, и мне тут же захотелось взять свои слова назад. Я хотела помочь брату, а не оттолкнуть его.
К счастью, он не обиделся.
– Я понимаю, как это звучит со стороны. – Он отхлебнул большой глоток кофе и скорчил рожу. – Срань господня, это что вообще?
– Кофе.
– На вкус как моча.
– Ну и хорошо, – выпалила я. – Хватит с тебя кофеина.
– Я иду в душ. – Он встал и скрылся в ванной. Мне хотелось пойти за ним, посмотреть, нет ли там бритв и пилюль, хотя, может быть, я исходила из того, как бы я себя повела в подобных обстоятельствах. Вряд ли он был склонен к депрессии или суициду, только к гиперактивности и, может быть, наркотикам. Но, как обычно, я не могла правильно смотреть на вещи, когда дело касалось моего брата. Его очаровательная самоуверенность в сочетании с ужасающей ранимостью подрывали все законы логики. Мне хотелось завернуть его в одеяло и накормить супом. Вместе с тем мне хотелось задать ему встряску.
Пока он мылся, мы с Сэмом с минуту сидели в неловком молчании. Наконец Сэм сказал:
– Господи, твой брат…
– У него просто стресс, – ответила я, желая защитить Джера. – Он слишком много работает, вот и все. С ним так бывает. У него все в порядке.
Сэм покачал головой.
– Я бы не сказал. Видишь ли, – он помолчал, – я не эксперт и, может, сую нос не в свое дело, но…
– Ты просто увидел его не в лучшем состоянии, – отрезала я, не дав ему договорить. Сэм, конечно, был неплохой парень, но меня не интересовало его мнение о моем брате. – Он кажется странноватым, когда слишком много работает. Забывает есть и спать, становится немного нервным. Только и всего.
– Думаешь, у него просто паранойя?
Я глубоко вздохнула.
– Не знаю. Может, и так. Но… эта его работа… Все может быть.
– Господи, – снова сказал Сэм.
Я встала с дивана, еще немного прибралась. Дыры в стене, казалось, смотрели на меня, мокрая плесень на потолке будто куда-то ползла. Я заметила краем глаза какое-то движение, или мне померещилось. Если Джер не покидал такое мрачное место целую неделю, неудивительно, что он едва не спятил. Нужно было срочно вытащить его на улицу, за порцией свежего воздуха и нормальной еды.
Чистый и прилично одетый, он выглядел почти нормальным. После долгих уговоров с моей стороны и типично мужского «давай, бро!» со стороны Сэма мы наконец убедили его пойти в кафе. Обед выдался не из приятных, особенно потому что он выбрал столик на террасе (так