Читаем Весь этот свет полностью

Увидев две двери наверху, я задумалась, где живет Джерейнт, и не нашла ничего лучше, чем колотить в обе, молясь, чтобы он открыл сам. Наконец дверь слева со скрипом приоткрылась, и в коридор вырвался поток зловонного теплого воздуха.

– Джер?

Она распахнулась пошире, явив часть тела моего брата, одетого в красную толстовку. Высунулась рука, обхватила меня, затащила в квартиру и захлопнула дверь.

– Подожди… – пробормотала я, но вскоре оставила всякую надежду на разговор. Все мысли о том, что мой личный водитель стоит сейчас за дверью, скрипя зубами, улетучились, стоило мне войти в комнату. Это была стандартная съемная комната, маленькая, непропорциональная – потолки слишком высокие, окно с выступом – слишком большое. Пространство, задуманное как приличная гостиная, было нелепо распланировано: большую часть места на полу занимал разобранный диван. В крошечной кухне были раковина и серая столешница длиной в полтора фута; наполовину отодвинутая оранжевая шторка демонстрировала приземистую раковину, унитаз и выложенную бежевой плиткой душевую кабину.

Но меня поразила не вся эта красота, не горы грязной посуды, не коробки от фастфуда и не устойчивый запах немытого тела. Сто процентов моего внимания привлекли разного размера дырки в стене. Гипсокартон был пробит в нескольких местах, и сквозь эти отверстия протянули проволоку.

– Что случилось?

В дверь застучали. Джерейнт дернулся. Я отодвинулась, чтобы впустить Сэма, но Джер загородил мне путь. Сжал ручку двери, дико взглянул на меня воспаленными глазами.

– Это опасно.

– Это всего лишь Сэм, – сказала я, – мой друг. Он меня сюда привез, – я погладила Джера по руке. – Все хорошо.

Джерейнт не сразу, но все же отодвинулся, давая мне пройти мимо него и открыть дверь.

– Какого хрена? – протиснувшись, Сэм осмотрелся по сторонам, и раздражение, написанное на его лице, тут же сменилось сочувствием. – С тобой все в порядке, бро? – спросил он уже спокойно.

Джерейнт закрывал дверь. Замок был обыкновенный, новенький – два засова, сверху и снизу.

Я принялась убирать постель, чтобы собрать диван. Двигалась автоматически, просто чтобы двигаться, просто чтобы что-то делать. Холодный ужас сжал мне кишки, и мне казалось, если я займусь чем-нибудь полезным, буду суетиться, то смогу его преодолеть.

Когда диван был убран, я пошла в кухню, наполнила чайник.

– Будете чай?

– Молока нет, – сказал Джерейнт. – Я не выходил из дома.

– Оно и видно. – Сэм потянулся открыть окно.

– Нет! – завопил Джерейнт и спрыгнул с дивана.

– Господи, успокойся. – Сэм поднял руки вверх, покачал головой и посмотрел на Джера как на сумасшедшего.

Джерейнт проверил, крепко ли закрыто окно, и сдвинул занавески так плотно, чтобы не осталось даже малейшего просвета. Потом повернулся к нам. Все его тело тряслось – сказывалась бессонница, передозировка кофеином, а может быть, чем-то еще.

– За мной следят.

Я вынимала тарелки из крошечной раковины, вода шумела, так что я сомневалась, правильно ли услышала. Протерла раковину, наполнила мыльной водой, вымыла три чашки.

– Садитесь. Налью вам кофе, и поговорим, – я старалась сохранять спокойствие, и, когда не смотрела на дыры в стене, пульс возвращался в норму. Заварила кофе – себе крепкий, Джерейнту слабый, Сэму средней крепости, поскольку не знала, пьет ли он кофе; села на диван, и тут до меня дошло – я веду себя как Пат. В стрессовых ситуациях она ни секунды не сидела на месте, и внезапно я поняла почему. Она просто не могла.

Сэм о чем-то тихо говорил со спокойствием профессионала. Я подумала, что он, должно быть, учится на психолога или социального работника, а если нет, ему стоит рассмотреть такой вариант. Потом они с Джерейнтом какое-то время молчали. Я принесла кофе, и Джер ни с того ни с сего вскочил с дивана. Выхватил у меня чашку, поставил куда-то, и она тут же слилась с окружающим мусором. Принялся расхаживать взад-вперед, то и дело проводя руками по голове. Он побрился налысо, и теперь каждая шишка и ямка его хрупкого черепа были на виду. Что-то пробормотал, но я не расслышала.

– Что? – спросила я, придвинувшись ближе.

– У меня проблемы. – Он остановился, сел на корточки напротив дивана, заглянул мне в глаза так проникновенно, что я всеми внутренностями ощутила этот взгляд.

– Какие?

– За мной следят.

– Кто за тобой следит?

– Те же, кто и всегда.

– Кто они? – я изо всех сил пыталась сохранить терпение, но оно улетучивалось на глазах.

– Конкуренты. Наверное, – он покачал головой. – Министерство обороны. Не знаю.

– Обороны? – удивился Сэм.

Отхлебнув кофе, я обожгла язык.

– Ты что, конкурируешь с министерством обороны?

Таланты Джерейнта часто находили применение в военной и оборонной сферах. Он работал над проблемами, связанными с программным обеспечением, решал логические задачи. Для него они были как навороченные судоку. Если бы я год назад спросила у него, могут ли за ним следить, он бы счел эту мысль совершенно нелепой. Просто рассмеялся бы мне в лицо. А теперь вообразил себя гибридом Джона Диллинджера[19] с Джеймсом Бондом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер Amazon. Романтическая проза Сары Пэйнтер

Весь этот свет
Весь этот свет

Мина видит призраки птиц, обычно перед тем как происходит нечто неприятное. Увидев утром на кровати силуэт чижика, она сразу поняла – день будет не из легких.Следующее ее пробуждение случается много времени спустя. Мина медленно выходит из комы, оказавшись в больнице, где раньше сама работала. Она помнит лишь, что должна зачем-то позвонить брату-близнецу Джейренту, которого давно не видела, и сторонится своего жениха Марка, хотя он окружает ее заботой. Вечерами в коридорах Мине мерещится тень молодой медсестры в форме тридцатых годов, а в палате снова появляются птицы.Единственным ее другом становится Стивен Адамс, местный врач. Он приносит ей книгу – историю больницы. И именно на этих страницах Мина находит первый ключ к разгадке произошедших с ней странных событий…

Джейми Макгвайр , Сара Пэйнтер

Любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы / Романы / Детективы
В зазеркалье воды
В зазеркалье воды

XIX век, Эдинбург, ШотландияДжесси Локхарт пишет сестре, что стала женой врача. Ее пугает, что муж проводит доселе невиданные медицинские эксперименты на телах усопших. С каждым разом ее письма становятся все мрачнее. Джесси верит в призраков и проклятия, и ей кажется, что по ней плачет в лесу банши…Наши дниПосле ссоры с женихом Стелла покидает Лондон. В сельской Шотландии она устраивается на работу в поместье Джейми Манро, врача и писателя, которого очень боятся в поселке. Пятнадцать лет назад его родители утонули во время прогулки на яхте, и с тех пор дом Манро называют проклятым. В народе бытует мнение, что Джейми ставит эксперименты на людях. Несмотря на дурную репутацию Джейми, Стелла в него влюбляется. Она желает доказать, что слухи необоснованны. Но находит гораздо больше. В том числе старинные письма некой Джесси.

Сара Пэйнтер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы

Похожие книги