— Пожалуйста! — Дженис махнула в сторону монитора.
Райли сфотографировала на телефон мужчину и номерные знаки машины.
— Дженис, у вас хорошая память, — заметил Мак. — Вы произвели на меня сильное впечатление.
Владелица магазина покраснела и пожала плечами:
— Пока я не установила охранную систему, только это меня и спасало. Да еще ростомер сбоку от двери. — Она кивнула в сторону какого-то измерительного устройства по обе стороны от двери; оно отмечало рост входящих и выходящих. — В наши дни осторожность не помешает.
— Точно!
— Кстати, как Тоби? — спросила Дженис. — Обычно он заходит сюда с вами.
Райли ответила тут же, не задумываясь:
— Он гостит у родственников.
— Он такой славный мальчуган, почти каждый день бывает у нас вместе с Маргарет. У него такие хорошие манеры! Кстати, они заходили сюда в тот же день, что и мужчина, которого я вам описала. — Она вбила дату несколькими минутами позже. В магазин вошли Тоби и Маргарет. Тоби сразу бросился к стойке со сладостями. Маргарет не спеша шла за ним. — Он любит шоколад. Маргарет немножко покупает ему всякий раз, как они заходят.
Райли перестала улыбаться и сжала зубы, наблюдая за Тоби.
Мак разглядывал магазин и заметил, что темноволосый мужчина из машины с номерами ОМП стоит в конце того прохода, куда убежал Тоби. Он делал вид, будто рассматривает злаковые батончики, но так ничего и не взял.
Мак стиснул кулаки. Подонок следил за мальчиком!
Маргарет подошла к полкам следом за Тоби, выбрала шоколадку, взяла Тоби за руку и повела к кассе, за которой стояла Дженис.
— В тот день у меня на голове было настоящее воронье гнездо, — заметила Дженис. — Странно, что я никого не отпугнула. — Она похлопала себя по голове и снова развернула монитор к себе. — Да ведь вы не затем пришли, чтобы интересоваться моей охранной системой. Чем я могу вам помочь?
— Да ничем особенным. Я просто никогда не захожу поболтать, когда проезжаю мимо, — улыбнулась Райли. — Правда, сейчас я бы выпила чего-нибудь холодненького. — Она достала из сумки кошелек. — Сколько с меня?
Дженис налила ей в стакан содовой со льдом и выбила чек.
— Рада, что вы заглянули. У нас не слишком много гостей, которые заходят не только заправиться.
— А тот тип с номерами ОМП заходил сюда на обратном пути?
— По-моему, он просто проезжал мимо, но, может быть, и остановился где-то неподалеку. Я просматривала записи на следующий день, когда изучала систему, и заметила, что он еще раз заходил поздно вечером. — Дженис пожала плечами. — Должно быть, навещал кого-то из местных, раз уехал так поздно. Или рано… это как посмотреть.
— В какое время ночи или утра это было?
— Около трех. Я так и не поняла, к кому он приезжал.
Зазвенел колокольчик над дверью, и Дженис посмотрела на входящего.
— Рокки! Вот твои канистры с маслом, которые ты заказывал. — Она покосилась на Райли. — Не ведите себя как чужая. Здесь иногда бывает скучновато, и я люблю, когда меня навещают!
— Так точно, мэм. Мы еще вернемся. — Мак взял Райли под локоть и повел ее на улицу.
— Ты думаешь, это он? — спросила Райли, как только за ней закрылась дверь.
Мак достал из кармана сотовый телефон и набрал номер Деклана.
— Здорово, Мак. Как дела?
— Прости, что беспокою тебя в отпуске, но мне нужны кое-какие сведения.
— Какие?
— Хочу пробить по базе одну машину и выяснить, кому она принадлежит.
— С этим я могу тебе помочь, — заверил его Деклан. — Чарли дала мне несколько контактов в полицейском управлении Вашингтона и телефон знакомого ее мужа из ФБР. Не сомневаюсь, кто-то из них сможет тебе помочь.
Мак продиктовал ему номер машины и добавил:
— Найти его нужно срочно! Позже все объясню. Возможно, мне понадобится помощь всей группы.
— Понял. Как только что-нибудь узнаю, перезвоню. — Деклан отключился.
— Чем может помочь твоя группа, если мы не найдем похитителя? — спросила Райли.
— Мы его обязательно найдем, — ответил Мак, стискивая челюсти. — А когда мы его найдем, нам понадобится помощь, чтобы забрать у него мальчика. Уверен, просто так его не отдадут. А сейчас мы едем завтракать в местную закусочную.
Мак подъехал к закусочной, припарковался.
Прежде чем Райли собралась выйти, Мак обошел машину и распахнул дверцу. Его прекрасные манеры впечатляли девушку.
Они вошли в закусочную и сели в кабинку в дальнем углу.
— Здрасте, я Мэдди. Буду вас обслуживать. — К Маку подошла официантка с длинными, прямыми светлыми волосами, стянутыми в конский хвост. — Сегодня наше фирменное блюдо — яичница из двух яиц в любом виде, с беконом, картофельными оладьями и тостом.
— Пожалуй, закажу фирменное блюдо, — решил Мак.
— Я тоже, — сказала Райли. Вспоминая последние три дня, она вдруг сообразила, что ничего не ела с тех пор, как получила сообщение от похитителя Тоби. Ей казалось, что неправильно есть, когда Тоби, может быть, голодает.
Мак потянулся к ней через стол и накрыл ее руку своей.
— Ты должна беречь силы, чтобы помочь Тоби. Возможно, когда придет время, нам придется с боем прорываться к нему. А ты не сможешь драться, не подбросив топлива в топку.
Райли кивнула: