Читаем Весна. Стихи. полностью

Двух лун расплавленный металлмгновенной вспышкою рефлексовпронизывал…… и прожигалвсё — от сознания до сердца,когда одна… в кромешной тьмея вдруг почувствовала рядомтвоё дыхание и светтревожно-пристального взгляда…Ночь взорвалась игрой теней,внезапным шелестом и свистомот крыл испуганных мышей —летучих, мечущихся мыслей……И сонмы духов неземныхвошли в меня легко… незримо……Ты был прекраснейшим из них…В безмолвной, жуткой пантомимевставал гигантскою скалой,как призрак в чёрном одеянье,склоняясь молча надо мной —красив, загадочен…О, дьявол!И стали трескаться миры —дохнуло ветром сквозь расколы,взметнулись синие кострыуже к иному небосклону,чей колдовской ультрамарин —не тонкая полоска спектра,а тень прошедшего сквозь фильтрлюбви волнующего света…И я забыла обо всём,в плену двуликих полнолуний…Лишь предков дикий, страшный зовв глаза сияющие дунул……Разверзлось небо…Громкий рыквзметнулся к соснам хищной птицей…Я обернулась в тот же мигволшебной, белою Волчицей…Уверенно взяла твой след,что лёг причудливым узоромна мыслей хлюпающий снег……Ещё немного……Скоро… скоро……………ты тенью ляжешь под меня,и в наст холодный — отпечатком,горячей кровью окропяснега безмолвного распадка…Но в тайне, сглатывая боль,признать, увы, не будешь волен,что этот стони эта соль внезапных слёзбыла любовью……10.10.2005

Мы, однако, сюда не за этим пришли

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия