Читаем Вестероские приключения (СИ) полностью

Красный змей распорядился отослать лошадь Рейгара Таргариена обратно в Красный замок, а также написал письмо своему поверенному при дворе Безумного Короля, чтобы узнать о состоянии дел его августейшей сестры.

«А счастье было так возможно!» – подумала я, глядя вслед летящему на север ворону, а мы отправились в противоположном направлении – к Летнему морю.

Комментарий к “Молочный поросенок” Ну как вам повествование? жду ваших комментариев!

====== Через пустыню ======

Мы ехали не слишком быстро и всю дорогу болтали о разной ерунде.

– Так вы получали образование не дома? – поинтересовался Принц.

– Да, у нас принято уезжать в «Университет», я полагаю, это что-то типа вашей Мейстерской цитадели, только можно учить какое-то конкретное направление! Я была юристом – ну законником, изучала королевские указы и разбиралась в том, как их трактовать в том или ином случае! Ой, веселое было время, я провела там пять лет, такие крутые вечеринки, ну праздники, по-вашему! И парней меняла как перчатки! – я погрузилась в приятные воспоминания.

– Там и мужчины обучаются то же? В той же цитадели?

– Ну да!

– И вы преуспели в учении?!

– Можно сказать что преуспела! Направление мне нравилось и учится было легко.

– Однако… интересно! И вы были там совсем одна без своей септы и служанок? – поинтересовался Принц.

– О! Я была там с подругой, с которой вместе снимала квартиру – ну жили мы в одном доме, еще та септа доложу я вам! Стоило мне попытаться оставить парня на ночь, как она в два счета выставляла моего ухажера на улицу.

– Наверное, это очень рассудительная молодая леди, с хорошей репутацией, и она удачно вышла замуж?

– Вот тут вы прямо в точку, вышла замуж за сына Канадского посла! Редкий кретин! Похож на сосульку! Тощий и бледный… синий… прям как я сейчас, – погладила я, начинающие немного покрываться загаром, руки.

– А как смотрел ваш отец «Провайдер» на столь вольное поведение дочери?

– А он узнавал обо всем из светских хроник – ну из баллад, по-вашему, в основном. И пытался подпихнуть мне дебильных сынков своих деловых партнеров. Но ему не удалось… я непреклонна… какая дура так рано выходит замуж? Я же хочу нагуляться, почувствовать вкус жизни! А потом, если и выйду замуж, то по любви, а не за выгодную партию!

– Да вы рассудительны не по годам, и обычаи в вашей «Сети Интернет» какие-то чудные, – усмехнулся мой собеседник. – Признаться, странновато слушать такие речи от юной девы, к тому же благородного происхождения! Разве вам не внушали, что брак – самая большая благодетель и ваш долг женщины?

– Нет! У нас это как-то не принято, никто об этом не говорит! Может быть, подразумевают, конечно, но чтоб говорить – нет! У нас женщины все делают с мужчинами на ровне, по крайней мере, считается, что это так. Ну и еще ведут профилактику ранней беременности, – что-то диалог пошел не в то русло. – А почему вы не в браке? Вас разве не учили, что мужчина должен обзавестись семьей и наследниками?

– Ну,… я же второй сын, так что престол Дорна мне не грозит, и нет острой необходимости в наследниках. И к тому же я же мужчина – мне никогда не поздно обзавестись молодой хорошенькой женой, в любом возрасте!

«И парой тройкой не менее хорошеньких любовниц, и тремя любовниками», – подумала я. А сама ехидно произнесла: – Ааа… мужчина, … конечно, ваше высочество, это многое объясняет!


На ночлег мы остановились в небольшом оазисе, возле колодца. На этом участке красный песок уступал место подсохшей, но все-же зеленой травке и нескольким финиковым кустам.

Мы напоили лошадей, и принялись устанавливать палатку, она была яркой как пламя. Выкрашенная в красные, желтые и оранжевые цвета. Оберина позабавило, что я, на ровне с ним, старалась таскать тяжелые сумки, и вбивать колья для палатки.

– Я с отцом ходила в походы в детстве, и на охоту. Я даже стрелять немного умею.

– Из лука?

– Я думаю это оружие ближе всего к арбалету!

– Я больше предпочитаю копья, мечи и кинжалы, – заметил он, аккуратно снимая с пояса оружие.


…Когда пришло время ложиться спать, он предложил мне лечь рядом. Палатка была одна. И мне было слишком жутко спать на сырой земле, накрывшись тонким шерстяным одеялом, прислушиваться к каждому шороху:

– Хорошо, я согласна, только, чур, руки не распускать! Вообще меня не касайтесь! Я не шучу!

– Как раз хотел попросить вас об этом же, миледи!

Мы лежали в палатке спиной друг к другу, вокруг на многие километры тянулась Дорнийская пустыня. Тонкая ткань нашего прибежища мерно качалась от ветра. Палатка, конечно, согревала, но как только солнце спряталось за горизонт, я поняла что продрогла.

Костер мы погасили, видимо, чтобы не привлекать лишнего внимания. Хотя на палатку с гербом дорнийского принца, в Дорне, никто не нападет, но зачем рисковать.

Я лежала и вслушивалась в ночь. Принц Оберин мерно сопел на своей половине. Через какое-то время он забросил на меня руку. Потом ногу. Я повернулась к нему лицом.

– Вы же обещали не трогать меня…

– Завтра нам очень далеко ехать… странная леди… вам лучше поспать… – пробурчал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ложь грешников (ЛП)
Ложь грешников (ЛП)

Мрак пригласил её на танец. Все началось с холодного взгляда. Договора. Сделки с дьяволом в сшитом на заказ костюме. Он был злым. Жестоким. Ни одна рассудительная девушка не влюбилась бы в него. Но здравый смысл покинул ее в ту же секунду, как она согласилась принадлежать ему. Она решила взять его за руку. Все началось с белого платья. С океанских глаз. С женщины, которой он должен обладать, хотя ему не следовало прикасаться к ее фарфоровой коже. А ей не суждено войти в его мир. Но он все равно привел ее. Вероятно, он сделал это во имя своих извращенных, эгоистичных желаний. Она дала ему представление о человеке, которым он мог бы быть, если бы мир не превратил его в монстра. Он повел ее в пропасть. И там, в темноте, она научилась страшным вещам. Он знал, что разрушит ей жизнь, если она его полюбит. Поэтому он солгал. Будучи грешником, разбил ее нежное, драгоценное сердце. Как мог только дьявол. Но танец должен закончиться.

Энн Малком

Драма / Остросюжетные любовные романы / Роман / Подростковая литература / Зарубежные любовные романы
Алексей Каренин
Алексей Каренин

Новая пьеса Василия Сигарева — уральского драматурга удачливой судьбы, свирепого характера и феноменальной трудоспособности — это ответственная и гуманитарная игра с культурными мифами русской словесности. Причем, надо сразу оговориться: в ней больше реконструкции, чем деконструкции, характерной для подобных постмодернистских опытов. Меньше игры, больше дела.Сигарев дает очень точный и тонкий, деликатный и подробный взгляд на мужчину, на сложную жизнь мужского самосознания, на самоощущение мужчины в пароксизмах любовной драмы. Толстовская «Анна Каренина», очень удачно стилизованная, вывернута, но не искажена: это взгляд на проблему адюльтера с точки зрения Алексея Каренина. /…/ Мужская драма постепенно, как вода в бассейне, заполняет весь мир пьесы — Каренин одинок, но не самодостаточен. Горе, беспокойство разрастается. Зритель погружается в подпольный, адский мир страдающего мужчины, чьи душевные муки и терзания оказались затушеваны душевными муками Анны.Человеческая трагедия вообще имеет такое свойство: взгляд художника выделяет одних героев, высветляет их поступки и мысли, в то время как не менее интересные персонажи остаются в тени. Это как посмотреть, как поставить свет в театре. Сигарев переменил угол зрения.Василий Сигарев защищает право мужчины на личную драму, право мужчины на страдание. /…/ Эта пьеса — серьезная работа для очень крупного артиста.П.Руднев, 2 марта 2011 г., Литературно-философский журнал «Топос»

Василий Владимирович Сигарев

Драма / Драматургия