В этом доме, двойнике того дома, в котором он прожил последующие восемь, не зная правды, Чез провел первые четыре года своей жизни, и даже теперь он оставался для него родным.
Потому что Чез принадлежал этому миру.
Чез услышал позади шарканье. И звон монет, упавших на пол.
– Это не кино, – зачарованно, как во сне, произнёс Финн. – Это происходит на самом деле. Прямо сейчас.
– Надо смотреть…
– Надо видеть…
– Надо знать…
Чез не понимал, чей это голос. Но какая разница? Он был полностью с ним согласен.
– Да, – сказал он так же отстранённо, как Финн. – Надо.
Глава 28
Финн
Финн был очень рад, что они в безопасности.
Он знал, что ему ничего не грозит, потому что телевизор твердил: «Лидеры гарантируют вам безопасность».
Финн не мог оторваться от телевизора: ведь тот объяснял ему, в какой опасности он бы оказался, если бы правительство его не защищало.
– Мы вовремя обнаружили существование опасного зеркального мира, – говорил низкий и властный голос телекомментатора, пока на экране вспыхивали взрывы. – Ужасные, кровожадные обитатели другого мира сегодня утром попытались положить конец нашему мирному существованию. Разумеется, наши лидеры одержат победу над врагом, поскольку они сильны, могущественны и мудры. Однако в целях общей безопасности в городе введен круглосуточный комендантский час. Оставайтесь дома, смотрите новости – и тогда вы и ваши близкие не пострадаете от рук злодеев. Преступники будут арестованы. Правительство в самое ближайшее время наведёт порядок.
«Там идет бой, – подумал Финн. – Другой мир – тот, который я только что покинул, – ужасен. Его обитатели хотят вторгнуться сюда. Как же мне повезло, что я здесь, в доме мэра Мэйхью, а не где-нибудь ещё!»
На экране полыхнуло, от чего стало больно глазам. Несколько человек упали на землю.
«И поделом, – подумал Финн. – Нужно было слушать лидеров и оставаться дома».
Вместе с Чезом, Эммой, Коной и Рокки он подошёл ближе к телевизору и почти бессознательно взял за руки брата и сестру.
Всё, в чём он нуждался – в любом из миров, – находилось здесь.
Что-то в голове у Финна пыталось протестовать, хотя и слабо: «Ты что, забыл про…» Он отогнал эту мысль. И ещё внимательнее уставился на экран.
Иногда, в промежутках между грохотом и треском, доносящимся с экрана, Финн слышал детское лопотание. И смех. Но он не смел оторваться от телевизора, чтобы посмотреть, что происходит.
И тут внезапно экран потемнел. Комментатор замолчал на середине фразы:
– Другой мир мо…
– Кафи! – крикнула Кона.
Глава 29
Эмма
Как только телевизор выключился, мозг Эммы ожил.
Она моргнула и вспомнила, где находится и что должна сделать. «Спасти маму и остальных. Разобраться с монетками. Остановить мэра Мэйхью и других злодеев из этого мира». Потом Эмма поняла, почему выключился телевизор: Кафи выдернула вилку из розетки.
Девочка сидела на полу. В одной руке она держала шнур, а в другой – несколько монет, явно собираясь всё это засунуть в рот.
– Кафи, стой! – завопила Кона, бросаясь к сестре.
Эмма, стоящая чуть ближе, тоже сорвалась с места. А за ними – Чез, Финн и Рокки. Но Кона успела первая.
– Выплюни! – потребовала она, вытаскивая одну монетку изо рта Кафи и ещё две – из её кулачка. – Ты подавишься!
Эмма вырвала у Кафи шнур и бросила его на пол.
Кафи завизжала.
– Вот, возьми, – сказал Финн, доставая из шкафа батончик мюсли и быстро его разворачивая.
Тем временем Чез и Рокки подобрали упавшие монетки, чтобы девочка до них не добралась.
Кона прижала сестрёнку к себе, малышка успокоилась и принялась мусолить батончик.
– Тебя ни на минуту нельзя оставить, – посетовала Кона, утыкаясь лицом в кудряшки Кафи. – Я совсем не хотела смотреть телевизор! Просто… не могла оторваться.
«Ну, раз с Кафи всё в порядке, надо включить телевизор», – подумала Эмма и потянулась за проводом.
Откуда появилась эта мысль?
– Держи, – сказал Чез, вкладывая монетку сестре в ладонь. – И возьми ещё одну, на всякий случай.
Эмма уставилась на монетки и окончательно пришла в себя:
– Я… я… как я могла их выронить? Значит, я достала их из кармана, и бросила на пол, и…
– Это всё телевизор, – объяснил Рокки. Вид у него был такой, словно он хотел кому-то врезать. Или что-нибудь сломать. – Он управлял нашими мыслями. Как те бомбы-вонючки.
– Только ещё сильнее, – подхватил Финн и прислонился к Рокки – точно так же, как частенько прислонялся к Чезу.
«Ему страшно», – подумала Эмма.
Ей тоже было страшно.
Она посмотрела на провод. Теперь она могла справиться с желанием включить телевизор – но почему оно по-прежнему не исчезало? Серебристый штепсель соблазнительно поблёскивал в солнечном свете, который лился в кухонное окно.
«Солнце?..»
Эмма подбежала к окну, облокотилась о стол и посмотрела на небо.
– Нам врали! – воскликнула она. – В этом мире нет никакого сражения! Во всяком случае, его нет прямо здесь. Просто по телевизору это выглядело так, будто оно происходит на нашей улице, но если бы там было столько дыма и взрывов, мы бы обязательно их увидели из окна!