Все столпились вокруг Эммы. За окном начинался пологий склон, а за ним – деревья. В зарослях крылась каменная стена со сторожевыми вышками через каждые несколько метров.
Они никогда ещё не видели в этом мире такого синего неба. Оно было абсолютно ясным, лишь кое-где по нему плыли лёгкие белые облачка.
И не было никакого дыма.
– Телевизор нас обманул! – заявил Финн.
– А мы поверили, – сказал Рокки.
– И не могли от него оторваться, – добавил Чез.
Он нашёл в одном из кухонных ящиков скотч и накрепко примотал две монетки к своему запястью. А потом повернулся к Эмме.
– Какой ты умный, Чез, – восхитилась она и подставила руку, чтобы брат прикрепил к ней монетки.
– Первый шаг к тому, чтобы обзавестись новым рычагом, – пошутила Кона.
Кафи захлопала липкими ручонками – видимо, тоже одобряла Чеза.
Кона закусила губу.
– Может быть, рычаг именно для этого и придумали? Чтобы люди смогли устоять против бомб-вонючек и телевизора?
– Против бомб монетки работают гораздо лучше, чем против телевизора, – сказал Рокки, нахмурившись, и тоже взял себе батончик. – А от рычага не было никакого толку.
– Ой… рычаг! – воскликнула Эмма, сообразив, что они просто бросили его в гостиной, когда включился телевизор.
Едва Чез успел один раз обернуть ей запястье скотчем, она вырвала руку и, поскальзываясь на паркете, кинулась в гостиную. Схватив рычаг, Эмма побежала обратно. Но второпях она слишком резко свернула и врезалась в висящую на одной петле дверь кабинета госпожи Моралес. Распахнувшись, дверь ударилась о стену.
Из кабинета тут же послышался голос телекомментатора:
– Не отключайтесь, мы будем держать вас в курсе того, как правительство обеспечивает вашу безопасность и отбивает нападения из другого мира…
– Эй, ребята, здесь ещё один телевизор – наверное, он тоже включается автоматически, – крикнула Эмма. – Давайте наконец послушаем и всё узнаем… – И она начала отдирать с запястья скотч, удерживающий монетки. Рычаг выскользнул из её руки…
Но Эмма ещё не до конца утратила ясность мысли – она слышала, как другие кричат ей из кухни:
– Эмма, берегись! Уйди оттуда! Не заходи в кабинет!
Это кричали Чез, Кона и Рокки.
А потом раздался голос Финна:
– Эмма, мы сейчас тебе поможем!
«Он меня спасёт», – подумала она.
А телекомментатор взывал:
– Опасность ещё не миновала. Повторяем: опасность еще не миновала. Не доверяйте никому. Будьте бдительны. Мы самоотверженно охраняем ваш покой…
«Нет, – подумала Эмма, пытаясь вырваться из цепкой хватки голоса комментатора. – Я должна доверять Финну. И Чезу, и Коне, и Рокки. И даже Кафи. Но если они придут ко мне на помощь, то сами попадут в ловушку. Я должна спасти себя сама».
Эмма заметила, что продолжает теребить скотч на запястье.
«Нужно отойти от телевизора, чтобы он не загипнотизировал остальных».
Эмма замерла. А потом крепко схватила себя за запястье, удерживая монетки на месте, и медленно, напрягая все силы, отвернулась от ревущего телевизора и попятилась обратно в кухню.
«Я делаю это не только ради себя, – думала Эмма по пути, – но и ради Финна. Чеза. Коны. Кафи. Рокки»
Наконец, вся в поту, с ноющими мышцами, Эмма завернула за угол коридора и увидела братьев, Рокки, Кону и Кафи. Они не только прикрепили к себе монеты, но и связались скотчем.
В ушах у неё по-прежнему звучал голос из телевизора: «Да ладно! Они не собирались тебя спасать. Они хотели уйти все вместе, бросив тебя».
Но Эмма знала, что это неправда. Они бы её не оставили.
Она знала и ещё кое-что.
– Пошли отсюда, – сказала она. – Сейчас же.
Глава 30
Чез
«Пять минут», – подумал Чез.
Эмма отсутствовала максимум пять минут. Но вид у неё был такой, словно она вырвалась с поля боя: мокрые от пота волосы облепили лоб, на скуле виднелся синяк, и рычаг она держала перед собой как меч.
«Мы всю жизнь за что-то боролись, не осознавая этого», – напомнил себе Чез.
Финн крепко обнял сестру.
– Мы уже собирались тебя спасать! – радостно заявил он. – Но ты сама спаслась! Ты поняла, как бороться с телевизором!
– Не факт, – Эмма покачала головой. – Не знаю, получится ли в следующий раз. И поэтому нам надо поскорей уйти отсюда. Никто не знает, сколько здесь может быть телевизоров. И все они наверняка настроены так, чтобы реагировать на каждое движение.
– А если снаружи тоже телевизоры? – спросил Рокки дрожащим голосом. – Или там правда идет бой, просто мы его не видим? А вдруг охранники и полицейские, вроде тех, кто притащил нас в тот зал в прошлый раз?
«Он говорит совсем как телекомментатор», – подумал Чез.
– Если мы хотим, чтобы рычаг заработал, надо отсюда уйти, – настаивала Кона.
«А это похоже на действие монеток. Они придают нам сил и храбрости».
– Пошли, – сказал Чез, слегка похлопав Рокки по спине. – Будем держаться вместе. У нас всё получится.
– Пойдём медленно и осторожно, – добавил Финн.
Если бы положение не казалось таким серьёзным, Чез бы рассмеялся. Финн понятия не имел, что такое «медленно и осторожно». Во время прошлых путешествий в этот жуткий мир он всегда бежал впереди и не думал об опасности. Ну или не сомневался, что старшие его спасут.