Читаем Ветер времён полностью

– Подождите! – По берегу, прихрамывая, бежал дедушка Мокче.

Он подбежал и тронул за рукав офицера.

– Офицер Кан! Что вы собираетесь сделать? – Он перевёл встревоженный взгляд на Доксуна. – Пожалуйста! Не забирайте этого молодого человека! Мы все его знаем. Он совершенно здесь не причём. Ведь это всё ва…

– Староста! – Голос офицера стал резким. – Займитесь выполнением своих обязанностей, а наши оставьте нам! Если бы вы делали это, как положено, такого бы не случилось.

– Ну… – старик виновато посмотрел на одного, потом на другого и, опустив взгляд, закивал головой, – хорошо-хорошо. Я ведь просто хотел…

Он поклонился и, развернувшись, побрёл по берегу назад.

Проводив старика строгим взглядом, офицер повернулся к Доксуну и посмотрел ему в глаза.

– Ну что? Сами пойдёте? – Он небрежно положил руку на рукоять меча.

Доксун устало вздохнул.

– Давайте, вы арестуете меня немного позже. А сейчас, офицер, прошу вас вместе со мной осмотреть этот участок. Я вам кое-что покажу и… наверное, уже смогу дать вам некоторые объяснения.

Задумчиво прищурившись, офицер пристально посмотрел в глаза Доксуну, пытаясь определить степень вероятности подвоха с его стороны.

Хорошо развитая, интуиция офицера пока не подавала ему никаких тревожных сигналов, и он медленно шагнул навстречу незнакомцу.


Спустя некоторое время, когда капитан Кан возвращался в свою резиденцию, его не покидало ощущение чего-то странного, возникшего, в его голове в процессе разговора с этим чужеземцем. Казалось, этот молодой человек из далёкой страны мыслит категориями, параллельными его собственным. Во всех, приведённых Доксуном доводах капитан не нашёл ничего неправильного. И даже, несмотря на свое, изначально негативное отношение к подозрительному чужаку, в какой-то мере проникся к нему симпатией. Вследствие чего, капитан посчитал вполне обоснованным предложение Доксуна, продолжить расследование. Он даже оставил ему в помощь своих солдат, отчасти, из предосторожности, на случай, если чужеземец решит сбежать. Хотя… капитан был уже уверен, что последнее весьма маловероятно.


Первая же попытка обследовать берег, как и предполагал Доксун, не принесла никаких результатов. Первоначальную версию о том, что вако подошли со стороны моря на лодке, он отмёл сразу же, после осмотра следов на песке. И сейчас, опираясь только на свою интуицию, Доксун решил продолжить поиски в совсем неожиданном месте.

К некоторому недоумению солдат, он вместо того, чтобы продолжить тщательно осматривать берег, повёл их на гору.

Такое непонятное направление поиска, едва не вывело солдат из себя. Лишь, стоявшая перед их глазами, непривычная картина, когда их строгий начальник, постоянно воспринимавший всех вокруг с едкой иронией, вдруг увлечённо внимает рассуждениям этого чужеземца, охладила их пыл. И они с неохотой, но всё же подчинились.

На склоне Доксун расставил солдат в линию с интервалом в десять шагов, и они, не торопясь, двинулись в сторону, откуда время от времени, доносился приглушённый шум, набегавших волн.

Через некоторое время один из солдат замахал руками, привлекая внимание товарищей. Все устремились к нему и, окружив место, на которое он указывал рукой, раздвинули кусты.

Их взглядам открылась большая рваная дыра среди скал с, заросшими травой, краями. Откуда-то из её глубин, уже более отчётливо, доносился шум прибоя.

День был солнечным, и можно было разглядеть дно этой ямы. Оно находилось на глубине примерно в два человеческих роста. И самый смелый из солдат тут же вызвался его проверить. Он спрыгнул вниз и, осмотревшись, сказал, что пещера тянется в сторону берега.

Оставив наверху одного солдата, Доксун приказал остальным прыгать в дыру и последовал за ними сам.

Оглядевшись внизу, он заметил, что пещера, разветвляясь, расходится в нескольких направлениях.

Они выбрали то, что уходило в направлении моря. Тем более что с той стороны пробивался слабый свет. Двигаться в полумраке было не очень приятно. Ноги скользили по мокрым камням. Откуда-то сверху на голову капала вода. А в закоулках, то справа, то слева, чудилось какое-то жуткое шевеление и, леденящий кровь, шорох.

Доксун мысленно сделал себе выговор за то, что они полезли сюда без факелов, одновременно с этим сожалея, что с ним нет его меча.

Но вот, стало гораздо светлее, и они подошли к выходу из пещеры, настолько маленькому, что пролезть в него можно было, только согнувшись, да и то не каждому. Прикрытый, свисавшей с обрыва, зеленью и корнями деревьев, он был, действительно, незаметен.

Пробравшись сквозь свисавшие корни, Доксун вылез наружу и огляделся.

По ногам били морские волны, а справа, недалеко от себя, он увидел песчаную отмель и всё тот же пляж с опустевшими столбами.

Все его интуитивные подозрения стали складываться в более реальную картину.

Доксун обернулся к солдатам.

– Надо ещё раз осмотреть пещеру. Только… нужны факелы.

В этом, солдат уговаривать не пришлось. Мгновенно вспомнив все свои неприятные ощущения, пережитые, в пещере, они бросились разводить костёр и ломать ветки.


Перейти на страницу:

Все книги серии RED. Сквозь века

Похожие книги

Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.

Эта книга посвящена интереснейшему периоду нашей истории – первой войне коалиции государств, возглавляемых Российской империей против Наполеона.Олег Валерьевич Соколов – крупнейший специалист по истории наполеоновской эпохи, кавалер ордена Почетного легиона, основатель движения военно-исторической реконструкции в России – исследует военную и политическую историю Европы наполеоновской эпохи, используя обширнейшие материалы: французские и русские архивы, свидетельства участников событий, работы военных историков прошлого и современности.Какова была причина этого огромного конфликта, слабо изученного в российской историографии? Каким образом политические факторы влияли на ход войны? Как разворачивались боевые действия в Германии и Италии? Как проходила подготовка к главному сражению, каков был истинный план Наполеона и почему союзные армии проиграли, несмотря на численное превосходство?Многочисленные карты и схемы боев, представленные в книге, раскрывают тактические приемы и стратегические принципы великих полководцев той эпохи и делают облик сражений ярким и наглядным.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Олег Валерьевич Соколов

Приключения / Исторические приключения / Проза / Проза о войне / Прочая документальная литература