- Почему бы и нет, я теперь на многое смотрю по-другому после всего… того, что со мной было. А ты не веришь?
- Не знаю. Как-то не задумывалась об этом. Думала ли я, что мое школьное прозвище обретет буквальный смысл? - Вика округлила глаза, слегка усмехнувшись. - Догадайся с трех раз, - заметив внимательный интерес Сириуса, обозначившийся на его лице, сказала она.
Ответить ему помешала открывающаяся дверь. Девушка отпрянула от мужчины, разрывая объятие, и едва не налетела на стоящее сзади кресло. С гулко стучащим сердцем она повернулась к выходу и почему-то не удивилась, увидев там Северуса Снейпа.
- Видимо, я помешал? - скривился он, окинув взглядом темных бесстрастных глаз ее напряженную фигуру.
- Видимо, да, Снейп, - согласился Сириус, неприязненно глядя на него. - Вечно ты появляешься там, где тебя не ждут.
- Что, на молоденьких девочек потянуло после такого… перерыва? - с неприятной усмешкой сказал Снейп, проходя в комнату, которая была, как сообразила Вика, чем-то вроде учительской.
Виктория беспокойно переводила взгляд с обоих мужчин. Что-то ей подсказывало, что это не может закончиться ничем хорошим. Сириус на реплику Снейпа отреагировал спокойно.
- Завидуешь? - высокомерно усмехнулся он, но его правая рука как бы невзначай опустилась в карман. - Тебе-то этого точно не светит.
- И даже не прельщает бывшая невеста? - закончил Снейп, взяв что-то со стола у камина, и двинулся обратно.
Последняя фраза стерла улыбку с лица Сириуса. Глаза Снейпа на мгновение мстительно сверкнули, когда он посмотрел на него. Вика тревожно подалась к Сириусу, увидев, что он медленно вынимает волшебную палочку.
- Что здесь происходит? - раздалось от порога.
- Вот и она, кстати, - с ноткой самодовольства сказал Снейп, взглянув на девушку.
Вика непонимающе повернула голову к двери. На них смотрела профессор Льюис. Что Снейп хотел этим сказать?
- Ровным счетом ничего, профессор Льюис, - подчеркнуто вежливо ответил он.
- Да что вы, профессор Снейп, совсем ничего? - холодно осведомилась она и перевела взгляд на Вику. - Мисс Новак, а вы что здесь делаете?
- Ну, Кэтрин, не прогоняй Викторию, - добродушно произнес профессор Слагхорн, появившийся позади женщины. Возле него виднелись еще двое преподавателей: профессор Спраут и учитель полетов мадам Хуч.
- Проходите, дамы, - галантно посторонился он, пропуская их вперед. - Кэтрин, что же ты стоишь? Северус, а ты уже уходишь? Останься, мы с тобой так мало видимся.
Профессор Льюис прошла вглубь учительской. Профессор Слагхорн посмотрел на Снейпа, стоявшего около двери. Тот как будто замешкался.
Вика почувствовала себя не в своей тарелке, когда оказалась среди преподавателей, обращающихся друг к другу по имени. Она послала Сириусу, раздраженно сверлящего Снейпа глазами, вопросительный взгляд.
- Я, пожалуй, пойду, - сказала она смущенно, когда вдруг оказалась в центре внимания профессора Спраут и мадам Хуч, поприветствовавших ее.
- Не торопитесь, пожалуйста, Виктория, - сказал профессор Слагхорн, подходя к ней. - Вам ведь не скучно среди нас, учителей?
- Нет, - на ее губах промелькнула улыбка. Вику немного забавлял этот усатый толстячок с мягкими манерами хитрого кота. - Что вы, профессор, очень даже наоборот.
Задорный взгляд из-под ресниц в сторону Сириуса. Выражение настороженности на его лице сменилось интересом.
- Вот и славно, - сказал профессор Слагхорн, шевеля длинными усами. - А то я чувствую себя совсем старым, когда молодежь старается избегать моего общества.
- Хочу напомнить, Гораций, до девяти часов осталось восемь минут, - вмешалась профессор Льюис, - а после девяти все ученики должны быть в своих гостиных. В том числе и мисс Новак.
- Ну, что ж, Виктория, не буду вас задерживать, правила нужно соблюдать. Поговорим как-нибудь потом. В обществе такой очаровательной леди время проводить весьма приятно.
Вика от явного комплимента порозовела. А Сириус, кажется, откровенно наслаждался ее смущением. Она украдкой сжала кулак.
- А еще она, не побоюсь этого слова, отличная ученица. Вы же знаете, что Виктория всего месяц учится в Хогвартсе, но у нее уже есть заметные успехи. Я, конечно, говорю о Зельеварении. Это же такая тонкая наука, не правда ли, Северус?
“Похоже, меня решили добить, и я сейчас грохнусь в обморок как чувствительная барышня”, - уныло подумала Вика.
Упомянутый Снейп не потрудился даже кивнуть. Он пристально смотрел на Вику, едва заметно искривив тонкие губы в непонятной усмешке.
- Скажите, Виктория, это правда, что вы до этого учились у магглов? - поинтересовалась мадам Хуч низким голосом.
- Правда.
- Ну, тогда это и в самом деле уникально.
- Я с вами совершенно согласен, - нахально сказал Сириус, сверкнув улыбкой. - Виктория просто чудо в мире магии.
“Ну все…”
Вика решительно шагнула к двери, едва подавив желание выбежать в коридор, и на мгновение обернулась на пороге.
- Мне действительно надо идти. До свидания.
- До свидания, - откликнулись профессор Слагхорн и профессор Спраут, сидевшая на небольшом диванчике напротив камина.