Данный комментарий вдвойне лицемерен, если учесть то, что президент Обама вступил в должность, пообещав возглавить «самую прозрачную» администрацию в истории США. Тем не менее перед вами помощник его государственного секретаря, прямо предупреждающий правительство суверенной страны, что обнародование тайных и недемократичных соглашений из прошлого времен холодной войны может поставить под угрозу их текущие двусторонние связи. Подумайте над этим довольно откровенным предостережением:
«Сосредоточившись на политических преобразованиях в Японии при новом премьер-министре Хатояме и приходящей к власти бывшей оппозиционной ДПЯ, помощник госсекретаря сказал, что США будут публично демонстрировать свою уверенность в новом правительстве и выражать твердую поддержку во время политических преобразований в Японии. Публично США будут выражать поддержку доктрин платформы ДПЯ (например, более независимой внешней политики Японии, крепких отношений с Китаем).
Переходя к заинтересованности министра иностранных дел Окады в расследовании так называемых “тайных” договоренностей между США и Японией, помощник госсекретаря Кэмпбелл заявил, что США уже опубликовали соответствующие документы, как предписывается Законом о свободе информации (FOIA), и что Соединенным Штатам почти нечего добавить к тому, что уже есть в публичном доступе. В то время как министр иностранных дел будет проводить собственный поиск документов, сказал Кэмпбелл, было бы лучше, если бы США не давали комментариев.
Через месяц Кэмпбелл опять вернулся в Токио, на этот раз во главе совместной делегации Госдепартамента и Министерства обороны, чтобы провести встречу с ДПЯ по ее планам перевода базы морской пехоты США из Футемны, Окинава, на Гуам:
«Члены американской делегации возразили на предположение генерального директора Бюро по сотрудничеству с органами местного самоуправления Министерства обороны Мотоми Ино, что присутствие Корпуса морской пехоты на одном Гуаме обеспечит достаточные возможности сдерживания в регионе, а взлетно-посадочные полосы на островах Иэ и Симодзи могут быть достаточным дополнением к двум взлетно-посадочным полосам в Кадене на случай чрезвычайных ситуаций. Они подчеркнули, что опора исключительно на Гуам представляет оперативные проблемы с точки зрения времени, расстояния и т. п., чтобы морские пехотинцы могли реагировать достаточно оперативно для выполнения договорных обязательств США» [09TOKYO2378].
В какой-то момент заседания Кэмпбелл заявил ДПЯ, что Соединенные Штаты расценивают эпоху американо-японских связей времен ЛДП как стандарт, по которому следует судить все отношения США: «Помощник госсекретаря Кэмпбелл указал, что союзники США считают американо-японский договор о статусе вооруженных сил золотым стандартом среди базовых соглашений, и предостерег от шагов по рассмотрению одновременно всех аспектов альянса». Поразительно, что американская делегация даже заявила ДПЯ, что они лучше понимают потребности обороны Японии, чем сами японцы, особенно по отношению к Китаю. Американская сторона уточнила, что могут возникнуть непредвиденные обстоятельства, связанные не только с ситуациями в районах, прилегающих к Японии, но и с обороной самой Японии… [Они] также связали этот вопрос с тем же переносом, отметив, что передислокация морских пехотинцев полностью на Гуам не будет давать военным США гибкости и скорости, необходимых для выполнения их обязательств согласно договору о безопасности по отношению к Японии… Серьезный рост военного потенциала Китая сделал необходимым доступ по меньшей мере к трем взлетно-посадочным полосам на случай чрезвычайных ситуаций, отметил Кэмпбелл. В 1990-х было возможно осуществлять планы на случай чрезвычайных ситуаций с Южной Кореей и Китаем, используя только две ВПП на Окинаве — в Нахе и Кадене. Самым значительном изменением между 1995 годом (когда Комитетом специальных действий по Окинаве были сформулированы планы по перемещению базы ВВС “Футенма”) и 2009 годом было наращивание военных сил и средств Китая, как объяснил помощник госсекретаря Кэмпбелл.
Последняя японская депеша из этой серии: Кэмпбелл опять в Японии, чтобы координировать американо-японское послание для предстоящего государственного визита Обамы в Токио. Послание: «Да, мы можем не соглашаться, но просим не говорить этого публике; все эти споры должны оставаться в секрете»: