Читаем Вилдвудская академия полностью

Тристан кивнул, не сводя глаз с остолбеневшей Ники. Интеграл был ошарашен не меньше девушки, но его больше интересовало, как сложить все эти кусочки мозаики. А вот с Никой происходило совсем иное. Ее мутило, ноги подкашивались от страха – выходит, она вообще не знает, кто стоит сейчас перед ней! Человек, который был ей так дорог, абсолютно чужой! Она словно пыталась выплыть в мутной воде, но даже не знала, где берег.

– Ты веришь всей этой ерунде?! – сердито обернулась она к Интегралу.

– А что? Картина складывается непротиворечивая, – преспокойно отозвался тот.

Тристан шагнул к растерянной Нике и нежно взял ее лицо в ладони. Интеграл тут же засмущался и отвернулся.

– Прости меня, пожалуйста.

Вечерело, ветер задул сильнее – засвистел и завыл в ушах. У Ники в голове все спуталось в клубок, который уже никогда не размотать, нечего и пытаться.

– Как тебя зовут-то? – выговорила она с трудом.

– Квинн. Квинн О’Малли.

– Квинн, – повторила Ника, пробуя новое имя на вкус.

– Ника, прости, пожалуйста, что я раньше тебе не рассказал всей правды. Уж тебе-то должен был, – ласково прошептал Квинн.

Вздрогнув, Ника оттолкнула его. Квинн опустил глаза. Страх сказать правду уступил место облегчению пополам с грустью.

– Не знаю, что со мной сделали в клинике, но осчастливили явно не того, – заключил он.

– Прямо принц и нищий, только в реальности, – задумчиво пробормотал про себя Интеграл.

Ника уставилась вдаль, обхватив себя руками, чтобы хоть как-то согреться и укротить разбушевавшиеся чувства.

– А сколько тебе лет? – спросила она.

Квинн ответил не сразу:

– Девятнадцать.

«Уже могут посадить в тюрьму!» – подумала Ника. И тут все внезапно обрело смысл, словно протерли запотевшее зеркало. Акцент, который невозможно было скрыть, и то, что Тристан, как ни старался, никогда не был похож на избалованного богатого наследника, и то, что он умеет взламывать замки, и то, как прятался от своей «девушки» в День благодарения, подруги того богача из Массачусетса, который, счастливо избежав заточения в закрытой школе, странствует где-то по свету… И то, как настороженно Тристан относился к властям, тоже вдруг стало понятно: ему действительно грозила тюрьма уже только за то, что он был здесь, в Вилдвуде, под чужим именем.

– Можешь теперь меня ненавидеть, – четко проговорил Квинн. – Но факт остается фактом: надо уносить отсюда ноги, причем уже сегодня, пока Интеграла не вычислили. А иначе завтра с тобой сделают то же, что со мной.

Ника слабо кивнула. Тристан… Квинн был прав.

* * *

Вечером Ника, Интеграл и Квинн пошли, как обычно, в столовую – не хотели вызывать подозрений, а еще понимали, что это их последний ужин в Вилдвуде. Оказавшись снова в своей спальне, Ника почувствовала, как слабеет ее решимость. Чушь какая-то – зачем администрации проводить на них эксперименты? С какой целью? Может, у них просто паранойя?

Дрожащими руками девушка складывала в старый рюкзак то, что считала предметами первой необходимости – зубную щетку, пару футболок, теплую зимнюю куртку, спички и шляпку, которую подарила ей мама.

Тут скрипнула дверь, Ника вздрогнула и в ужасе обернулась – на пороге стояла Магда. В ее руках был целый поднос бутербродов.

– Я подумала, может, вы проголодались, – с нажимом проговорила женщина.

Ника не стала задумываться, зачем Магда принесла ей бутерброды сразу после ужина – домоправительница всегда о ней заботилась.

– Спасибо, Магда! – прошептала Ника.

Тут глаза у женщины широко распахнулись: она заметила на полу рюкзак, из которого торчала джинсовая штанина. Ника замялась, на ходу сочиняя объяснение. Она открыла было рот, но Магда прижала к губам тонкий смуглый палец.

– Будет общее собрание, мисс, не опоздайте, – громко и четко произнесла домоправительница, однако в глазах у нее читалось совсем другое. Они метались по комнате, словно ее что-то очень сильно тревожило. Домоправительница показала морщинистым пальцем на ухо с массивной яркой серьгой, а потом обвела жестом всю спальню.

«Нас подслушивают!» – эта мысль пронзила Нику, будто молния. Добрые светлые глаза Магды сейчас светились тревогой. И вдруг наполнились слезами.

– Конечно, Магда, сейчас иду. А потом загляну к вам, – громко ответила девушка.

Магдалена слабо улыбнулась и кивнула, довольная, что Ника ее поняла. Девушка поднялась, обняла домоправительницу и как можно тише шепнула:

– Спасибо за все, Магда.

Домоправительница тоже обняла ее и прижала губы к уху девушки:

– Беги отсюда и забери с собой всех, кто тебе дорог!

Больше она ничего не успела сказать – с порога ванной раздался пронзительный голосок Стеллы:

– Что это тут происходит?!

* * *

Ника пригнулась и проскочила под окошком у входа, где находился пост домоправительницы в «Блэкстоне» – у этого окна всегда сидела дежурная, бдительно следившая за тем, чтобы девочки не проскользнули в комнаты мальчиков. Она юркнула на ближайшую лестницу и помчалась на четвертый этаж, в комнату Интеграла. Оглядела коридор из конца в конец – никого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вундеркидз

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей