Пиво я так и не допила. Время близилось к полуночи, и в баре осталось всего две женщины: я и еще одна девушка, сидевшая в компании своего молодого человека. Сочетание позднего времени, количества выпитого алкоголя и гендерного соотношения развивалось в предсказуемом направлении. Я начала понимать, что при всех своих приятных бонусах эта профессия может иметь для женщин – по-прежнему представленных в меньшинстве – гораздо менее приятные побочные эффекты. Один судья был готов пустить меня переночевать в свой «большой» гостиничный номер. (Заметьте, я пристанища не просила.) Потом пришлось отбиваться от одного очень нетрезвого сомелье, который после неуклюжих попыток флиртовать начал откровенно распускать руки. И я ушла домой, точнее в свой гостиничный номер – вполне обычного размера.
* * *
Спустившись утром к завтраку, я застала двух судей за обменом дегустационными заметками о питьевой воде из крана.
– О, отличный выбор воды, – произнес Джейсон, мастер сомелье, кивая в сторону бутылки Aquafina, которую принесла с собой его коллега Джессика, тоже мастер сомелье. – Мне пришлось попробовать воду из крана, чтобы понять, что бутилированная стоит своих 4 долларов. По-моему, вода в кране
Из конкурсантов вниз притащился только сомелье сорока с лишним лет по имени Джон. Он судорожно пытался выяснить, где бы в такое время раздобыть бокал теплого пино-гриджо. Это было частью его ритуала перед дегустацией. Джону нужно было настроить рабочий инструмент, как скрипачу – скрипку: сделать глоток вина, чтобы язык акклиматизировался к кислоте и спирту. Без этого он никак не мог приступить к слепой дегустации.
– Даже не знаю, где бы взять пино-гриджо. Сегодня воскресенье, а у них тут строгие законы по поводу продажи алкоголя, – переживал Джон. – Наверняка в гостинице все бары закрыты.
Джейсон и Джессика не обращали на него внимания. Они обсуждали влияние атмосферного давления, высоты над уровнем моря и влажности на остроту обоняния. Надвигающийся шторм, к примеру, может приглушить ароматы в вине.
– Когда я переехал с Гавайев, все вкусы стали казаться гораздо более яркими, – признался Джейсон.
Джессика кивнула:
– Все дегустации следовало бы проводить в Аризоне.
– Как ты думаешь, у них найдется итальянское пино-гриджо? – не унимался Джон.
Он ушел со своими заботами к менеджеру, а я осталась помогать двум другим судьям с подготовкой к первому раунду слепых дегустаций. TopSomm арендовал несколько конференц-залов в Hyatt в Санта-Розе, и мы убедились в том, что в каждом стоит стол с шестью бокалами и несколькими стульями. Конкурсанты должны были по очереди дегустировать вино, а мы – сидеть и оценивать их. Я села напротив цепочки бокалов, и мы с коллегами пригласили первого участника.
Казалось, что у каждого сомелье была собственная методика распознавания вин. Одни нюхали носом, другие – носом и ртом, одни брали в рот много вина, другие – лишь пару капель, одни сплевывали вино, другие глотали, одни сидели, другие стояли. Некоторые сомелье говорили прямо в бокал, не переставая нюхать вино, а некоторым достаточно было одного-двух глубоких вдохов, чтобы оценить букет. Одни начинали с красных вин, другие предпочитали сначала дегустировать белые.
Несмотря на эти поверхностные различия и на то, что данный конкурс не является официальным мероприятием Совета мастеров сомелье, дегустационный анализ всех без исключения конкурсантов был основан на так называемом дедуктивном методе дегустации, разработанном именно Советом. В специальной таблице указано, по каким параметрам должно оцениваться вино на четырех стадиях слепой дегустации («глаз», «рот», «нос», заключение), в каком порядке и какими словами. Система была придумана для того, чтобы сомелье «дегустировали осознанно, с внимательным отношением к дегустируемому образцу», и в итоге сформировала подход тысяч сегодняшних специалистов к оцениванию вин. Другие организации, например та же Международная школа вин и крепких алкогольных напитков, предлагают свои варианты таблицы. Но, по большому счету, у всех всё одинаково.