Читаем Виноградные грёзы. Книга 2 полностью

Заплати цену за свой рай.

Зло кормится семенами, что были посеяны.

(с) Depeche Mode «A pain that I'm used to»


Стивен


Часы на запястье помогли сориентироваться: Ари приходила ко мне в час дня, я как раз собирался пригласить ее, чтобы отдать деньги.

Мне больно прощаться. Я по-прежнему любил Ари, но иногда нужно ставить отношения «на паузу», чтобы понять, чего мы на самом деле хотим. Да, я любил Ари. Тем не менее наступает момент, когда человек хочет уйти. И ты должен его отпустить.

***

Шон Мюрель рад рассказать подробности своей личной жизни и хочет извиниться за то, что молчал об этом ранее.

– Извиниться?! – моему стыду нет предела. – Это я поступил как гомофобная свинья!

Мы вновь на моей кухне, как и в день свадьбы Джеймса и Эмилии. Столько всего потом случилось…

Мюрель поставил на стол чашки с чаем.

– Кто-то должен был открыть мне глаза на меня самого, – сказал Шон. – Я благодарен, что ты не оказался, – он прибавил в речь нотки техасского акцента, изобразив мою манеру говорить, – гомофобной свиньей.

Пиарщик смеялся, и я смеялся вместе с ним. Хватит потерь.

– Рад, что не злишься. Невыносимо знать: я обидел тебя, моего друга.

Мюрель вскинул бровь:

– Хочешь проверить, наверняка ли я гей, растрогав до слез?

Я хохотал в голос.

– Черт возьми, Шон, я скучал по тебе!

***

В квартире Джерада пахло сигаретами. Ни одного упоминания о Ари, словно она и не жила здесь. А сейчас в квартире только мы – я и Джерад. Я чувствовал приятное волнение: так бывает, когда впервые за долгое время видишь дорого человека… Мне противно от самого себя.

Андерсон долго копался в шкафу и наконец вытащил бутылку виски – ту, что я подарил ему на прошлый день рождения. Специально? Показать, какие мы, мать его, были отличные друзья, пока он всё не испортил?!

– Зачем позвал?

– Тебе интересно. – Джерад разлил алкоголь по бокалам.

Я согласился и взял бокал с янтарным напитком.

– Ты спал с Софи. – Мне хотелось, чтобы звучало как вопрос, но скрыть раздражение не получилось.

– Да, – согласился Джер, – и задолго до тебя, мой друг.

Кухня, перетекающая в гостиную, маленькая, а из-за напряжения, что витает в воздухе, кажется и вовсе крошечной. Костяшки пальцев зачесались, я поспешил выпить алкоголь и скрестить руки на груди – это единственный способ не врезать Джеру раньше времени, сначала хочу получить ответы.

– Давай сядем, успокоимся, и я не буду ломать тебе нос?

– Успокоиться должен ты, Стив, – без единой эмоции ответил Джерад.

Острая боль. Я перевел взгляд на ладонь и увидел красные капли, они текли по пальцам и запястью. Дьявол! Я вытащил из кожи осколки стекла, размазал кровь по футболке.

– Ты похож на убийцу, – сказал Андерсон. – Кровь, бешеный взгляд…

– Если ты сейчас же всё не объяснишь, я стану убийцей!

– Расслабься, – отмахнулся Джер и отправился к кухонным шкафчикам. – Кто тогда будет спасать фанатку от нападок жизни?

– Говоря о нападках, ты имеешь в виду себя? – съязвил я и сдержанно кивнул, когда Джерад протянул мне полотенце. Обмотав ладонь, я ухмыльнулся и добавил: – Всё-таки сломаю тебе нос. Второй раз.

– Тогда меня увезут в больницу, и я не смогу ничего рассказать, – театрально взгрустнул Джерад. – На, выпей еще, – он дал мне новый бокал.

Залпом осушив содержимое – алкоголь сильнее воспламенила обиду, – я поинтересовался:

– Шлюха-Штерн прошлась по кругу участников группы Grape Dreams, неплохой пиар-ход, да?

Джер криво улыбнулся.

– Твоя девочка половину Лос-Анджелеса обслужила, – парировал он. – Не вздумай злиться на Соф. Напомнить, как ты обращался с ней? Запасной вариант, похожа на Ари. Ты использовал любовь всей моей жизни, вытирал об нее ноги. Так почему мне не поступить также? Но злодей всегда я.

Удар ниже пояса. Я не нужен Софи. Я никогда не был нужен Софи. Она играла со мной, а я считал, что умный и хитрый.

– Ты был моим другом. Мог просто сказать.

– Я и сейчас твой друг. – Удивительно, но я не услышал в голосе Джерада прежней издевки и высокомерия. – Ты поймешь, когда остынешь.

Андерсон поправил свитер, сел на диван и сцепил ладони в замок.

– Стив, я думал остановиться. Ты был покладист, согласился бросить девчонку ради успеха. Очень самоотверженно. И мы двигались дальше. Но… Софи. Она хорошо обучилась у меня основам манипуляций. Вертела тобой, изображая влюбленную дуру… А ты страдал по фанатке! – Джерад отрывисто хохотнул, будто хотел разозлиться, но не смог. – Ты нашел девчонку. Я нашел ее для тебя! Уговорил Марти провести заключительный концерт в Сан-Диего, подкупил уличную гадалку, она указала на нужный стрип-бар, выкупил все материалы прессы, чтобы не всплыла история о «племяннице друга». От чего, думаешь, я на мели? Я потерял всё ради этого!

Глаза Джера яростно блестели, а я от изумления не мог и слова сказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарство для сломленной девушки

Виноградные грёзы. Книга 1
Виноградные грёзы. Книга 1

Ари гроздьями собирала грёзы. Она уехала в Америку за новой жизнью, надеясь, что солист любимой группы в своих песнях не врал и «найдет лекарство для сломленной девушки».Стивен превратил грёзы в терпкое вино. Фанатка стала его одержимостью, и он пожалел, что бросил ее ради карьеры.Сказка приобрела темные оттенки, а воздушный замок рассыпался. Что важнее – любовь или карьера? Какова цена секретов? И способен ли человек излечить душу другого своей любовью?«Хочется сказать, что книга о любви и диком взаимном притяжении между двумя людьми с непростыми жизненными обстоятельствами и со сложными характерами. Но по факту всё гораздо глубже. Эта книга о жизни во многих ее проявлениях: о взрослении; о саморазрушении; о мечтах; о доверии; о человеческих зависимостях; о силе характера и о подъеме с самого дна» – @nicky_bookaholic

Джулия Романтик

Любовные романы / Романы

Похожие книги