Швоб казался раздосадованным. Он тоже поднялся, застегнул пиджак. — Будьте любезны продумать все обстоятельства и принять разумное решение до завтрашнего вечера. В про¬ тивном случае по истечении этого срока, вас ожидают неприятности. Пьеро Рагонден покашлял прежде чем войти в кухню, он улыбался и протирал руки замасленной ветошью. — Чего тебе? — спросил старый Рагонден с вызовом. — Чего мне? Я тебе мешаю? Я пришел выпить перно, надеюсь, я в своем праве. Я хотел сказать Жану, что с завтрашнего дня я буду ночевать вместе с ним. — Ты хочешь спать здесь? — Да, здесь, и ты мне это не запретишь. (Он смягчил тон.) Иногда вы разговариваете слишком громко, я все слышал (он повернулся к Шапу). Лучше мне ночевать у тебя. Извини за то, что я наговорил тогда за ужином, я ведь не знал. — Я не сержусь,— отвечал уныло Шап. — Ты смазал грузовик? — Да, я смазал грузовик! Ты думаешь, что можешь разговаривать со мной как с маленьким? И нечего перево¬ дить разговор на другую тему! — Садитесь наконец,— пригласил Шап.— Сейчас я принесу бутылку. Он сходил за бутылкой перно и графином воды, поста¬ вил на стол три больших стакана, и каждый налил себе, сколько хотел. — Ну,— обратился Шап к Пьеро,— что тебя волнует? — Лучше тебе не оставаться одному в доме. Они на все способны. И их трое, а ты один, не считая девицы. С тобой одним они могут справиться, но вдвоем мы их живо отва¬ дим. Шап молча покачал головой. Не зная, что ответить, старый Рагонден достал кисет. 365
— Я прав,— убеждал Пьеро,— подумайте хорошенько и увидите, что я прав. — Может, ты и прав, но я не допущу, чтобы ты подвер¬ гался опасности, это было бы слишком подло, поставь себя на мое место. — Что скажет старшее поколение? — Что я скажу? Это я приду с ним ночевать, вот что я скажу. — Нет, если ты это сделаешь, мама сразу заметит. Не стоит посвящать в это дело все семейство. А так она ничего не заподозрит. Я справлюсь не хуже тебя. — Не смеши меня,— саркастически уронил отец. Сын пожал плечами. — Он силен,— обратился Пьеро к Шапу,— силен. Таких уже теперь не делают. — Я и сейчас мог бы проучить тебя, молодой чело¬ век,— напыжился Рагонден. — Ох! Да перестаньте вы беспрерывно ссориться! Вы оба силачи. Пожалуй, я предпочту остаться в одиночестве. — Ты нам не доверяешь. Шап сделал протестующий жест. — С завтрашнего вечера Пьеро будет ночевать у тебя. Я предпочел бы сам прийти, у мальчика маловато рассуди¬ тельности, но это лучше, чем ничего. Шап переводил взгляд с одного на другого, качая голо¬ вой. Они смеялись и через стол гулко хлопали его по спине. IX Чтобы завоевать симпатию и уважение хозяйки пан¬ сиона, Жерому Шевиньо потребовался месяц. Как и мно¬ гие пожилые люди, мадам Блан была недоверчива и в то же время по-детски наивна. Жером был единственным жиль¬ цом, и все заботы доставались ему. Завтракал он дома, а обедал и ужинал, как правило, в ресторане на улице Галанд. Однако, желая завязать дружеские отношения со
своим жильцом, по воскресеньям мадам Блан приглашала его пообедать с ней и с ее племянницей. Этот достойный пятидесятилетний господин, тихий и скромный, склонный к семейным радостям, весьма ценил воскресные встречи. По утрам он читал газету в Люксем¬ бургском саду. Затем заходил в кондитерскую и к цветоч¬ нику. Его любезность создавала особую атмосферу сердеч¬ ности. Беседа Жерома разнообразила обед. Чувствовалось, что перед вами человек образованный, много повидавший, по всей вероятности переживший разочарования, но безус¬ ловно добрый. — Нам досталась жемчужина,— отзывалась о нем мадам Блан. Он сконфуженно улыбался и отводил рукой компли¬ мент. Однако он наслаждался обретенным счастьем как человек, долго лишенный тихих радостей. И действи¬ тельно, никогда он не знал такой радости, пока не пере¬ брался в дом 30-с по улице Жан-де-Бовэ. — Как немного надо, чтобы изменить судьбу чело¬ века,— нежно говорил он. Вполне достаточно оказалось смены имени. Жером Шевиньо с удовлетворением произносил свое простое и честное имя. Пока он был Скополотрони, тысячи преврат¬ ностей отравляли его существование; будучи Шевиньо, он видел перед собой лишь ясный и простой жизненный путь, почетное и безбедное существование. Иногда, нежась в своей постели в лучах бледного февральского солнца, он вспоминал о Шапе. «У бедняги, должно быть, куча неприятностей»,— лениво думал он. И тотчас отгонял от себя мрачные мысли. Он видел лишь силуэт высокого крепкого парня, скорее даже угады¬ вал его во мраке, и мысленно называл его: 7181ВХЗ. По номеру его машины, который ярко виднелся в белом свете фары. Этот номер он ловко подсунул Швобу вместе с пенсне, разбитым в ходе некоего довольно зловещего пред¬ 367