Читаем Vinter Zarubezhnyy-kriminalnyy-roman 15 Zarubezhnyy-kriminalnyy-roman-Vypusk-15.554955 полностью

поводу погоды, дороги, колес, которые скользят, и снего¬ вых цепей, с которыми невозможно справиться. На склоне, ведущем к почте, грузовик неуверерно под¬ нялся с десяток метров, затем колеса заскользили, и Шап не стал настаивать. Он съехал задним ходом до того места, где менее крутой подъем позволял разогнаться и одним махом преодолеть горку. Две первые попытки не увенча¬ лись успехом, в третий раз он еле-еле дотянул до пло¬ щадки, на которой стояла почта. После площадки две полоски золы и шлака на ширине колес тяжелого грузо¬ вика увеличивали сцепление. Сразу можно было оценить предусмотрительность старшего Рагондена. Спускаясь к гаражу, Шап неудачно нажал на тормоз и чуть не врезался в угол дома Беделлу. Внизу под скалами мрачно завывал ветер. Он различил неясный силуэт на террасе, и ему показалось, что это Прекрасная Элен. Внезапно рядом с грузовиком возник Пьеро. — Я загоню его,— предложил он Шапу,— там на тер¬ расе тебя ждет красотка. — Она одна? — Да. Молодчики остановились за памятником погиб¬ шим. Старик присматривает за ними. Так что нет опас¬ ности. — Она давно здесь? — спросил Шап, выходя из машины. — С полчаса. — Ладно. Он одернул куртку и поднялся на террасу. Прекрасная Элен придерживала на горле воротник пальто. Она каза¬ лась продрогшей. — Добрый вечер! — любезно поздоровался Шап.— Вы ко мне? — Да. — Может, зайдете? Он приподнял старое перевернутое ведро, взял ключ, который находился под ним, и открыл дверь. 371

— Вам вовсе не обязательно было оставаться на улице. Ведь у вас уже должен быть свой ключ, вы могли сами войти. Ничего не переменилось. — Ладно-ладно,— раздосадованно проговорила Элен. — Не обижайтесь. Пойдем на кухню или в кабинет? В кухне теплее. — Как угодно, но я озябла. Я уже полчаса здесь мерзну. — Тогда на кухню,— решил Шап. Он поставил стул у мирно потрескивающей печки и предложил Элен садиться. Снимая «аляску» и пиджак, Шап спокойно рассматривал девушку. «Хороша кра¬ сотка»,— думал он. — Кстати,— сказал он.— Вы разбили мне две чашки от белого сервиза с позолотой. — Я не нарочно. Надо было торопиться, и к тому же рыться в чужих вещах противно. — Сервиз пропал. А он принадлежал моей бабушке. Ну, теперь ничего не попишешь. Я им, кстати, никогда и не пользуюсь. Хотите стакан старого муската? — Стакан старого муската? — удивленно переспро¬ сила Элен.— Да, очень. — Он поможет вам согреться. Шап наполнил два бокала для аперитива, один из них протянул Элен, второй взял себе и устроился напротив нее. — А помимо муската, что вам от меня угодно? — Они послали меня узнать, что вы решили. — А что я могу решить? Это все? — Я так и думала,— сказала Элен.— Жаль. — Почему? — Почему? Вы что, не понимаете, что произойдет? — Да нет, очень даже понимаю, я вижу, с кем имею дело, но что я могу предпринять? Только повторить вам все с самого начала, а ваш коллега скажет, что я изде¬ ваюсь над ним... Ну и?.. Элен не отвечала. Шап продолжал задумчиво: 372

— Вы просто смешите меня. Если не считать всех неприятностей, которые вы мне причиняете, вы смешите меня и даже вызываете жалость со всеми вашими миллио¬ нами. — Ничего тут нет смешного. — Может, для вас и так, у нас разная жизнь. У меня есть мой грузовик. С помощью грузовика и собственных рук я зарабатываю себе на жизнь и никого не трогаю. А вам требуются миллионы, это у вас навязчивая идея, и заполучить их вы пытаетесь, с моей точки зрения, доста¬ точно дурацким образом. Я не хочу вас обижать, но вы мне жалки. — Хватит болтовни,— с достоинством прервала его Элен.— Не понимаю, почему вы так говорите. Я-то про¬ живу. — Вы хотите сказать, что живете с этими тремя прина¬ ряженными подонками? Что-то не верится... И добавил про себя: «Если бы я сжимал тебя своими лапами, детка, ты, может быть, получила бы иное пред¬ ставление о жизни». Но он не стал высказывать эту мысль, чтобы не показаться самонадеянным и непристойным. Элен засмеялась. — Вы — занятный парень,— сказала она.— Досадно. — Что досадно? — Что вас пустят в расход. — А, да, правда,— улыбнулся Шап,— я и забыл. Он подождал, но ответа не последовало. — Я подумал: как жаль, что мы не познакомились раньше, в мирный период. Я бы с удовольствием ухаживал за вами, дарил бы вам цветы. Мы совершали бы романти¬ ческие прогулки, мне бы это доставило большое удоволь¬ ствие. А вы вот думаете только о том, как бы расправиться со мной. — Для человека, находящегося в смертельной опас¬ ности, нельзя сказать, чтобы вы предавались мрачным мыслям. 373

Перейти на страницу:

Похожие книги