32Был в Аравии властитель Ростеван, судьбой взнесенный,Благородный и доступный, мощью войска окрыленный,Добрый, щедрый, правосудный, в управленьи умудренный.Безупречный был он витязь, красноречьем озаренный.33Не имел Ростан потомства, кроме дочери одной,Лучезарной, как светило, солнцу светлому родной.Кто ни взглянет, потеряет разум, сердце и покой.Лишь мудрец велеречивый спел бы гимн красе такой.34Тинатин царевны имя — всем об этом надо знать!Как взросла и налилася, ей бы солнце презирать.Царь созвал совет. Величья на лице его печать.Для торжественной беседы усадил с собою знать.35Он вещал: «Совет мне нужен. Вы мне все должны помочь!«Если роза вянет, возраст свой не в силах превозмочь, —«Уступает место новой, удалясь из сада прочь.«За закатом солнца видим беспросветную мы ночь.36«Я кончаю жизнь, а старость горше всяческой напасти.«Я умру сегодня-завтра; мир источник всех несчастий.«Что же ценного есть в свете, коль он мрачен хоть отчасти?«Дочь моя, что краше солнца, пусть возьмет кормило власти».37Отвечал совет: «Про старость, царь, напрасен разговор.«Если роза и увяла, все ж она ласкает взор,«Всех других цветов прекрасней этот запах и узор.«И с ущербною луною как звезде затеять спор?38«Царь, еще не свяла роза! Так судить вам для чего же!«Ваш совет, пусть даже строгий, лучших, но чужих, дороже:«Да исполнится решенье, что с душой царя так схоже!«Коль так лучше, пусть та правит, кто затмить и солнце может.39«Хоть и девой, но царицей породил ее творец.«Мы не льстим! Мы сами видим: может править, как мудрец.«Дел, ее ж лучам подобных, блещет солнечный венец.«Льва щенки равны друг другу, будь то самка иль самец».40Автандил — спаепет над войском, сын амира-спасалараСолнцу и луне подобен, строен станом, как чинара.Хрусталю в его сияньи нежным обликом он пара.Тинатин ресниц лучистых он не выдержал удара.41В сердце витязя-миджнура пламя тайное мерцало,А лицо его в разлуке, словно роза, увядало.При свиданьи снова пламя рану сердца разжигало.Пожалеть влюбленных надо: страсть для них, как смерти жало.42Но когда отец царевне отдал трон патриархальный,Автандил огонь умерил, путь надежд увидев дальний.Говорит: «Теперь удастся видеть чаще лик хрустальный,«И быть может, вновь зардеет цвет ланит моих печальный».43По стране гонцов с указом шлет арабов повелитель:«Тинатин мою царицей посадил я сам, родитель,«Озарит она, как солнце, всех, кто к ней войдет в обитель.«Пусть пред ней с хвалой предстанет восхищенный ею зритель».44Двор заполнили арабы, хасов целый там отряд,Войск бесчисленных спаспета Автандила блещет взгляд,Во главе придворной знати выступал вазир Сократ.И, воздвигнув трон, сказали: «Он ценней других стократ».45Тинатин отец выводит. Лик ее блестящий бел.Посадил на трон, корону ей своей рукой надел,Скипетр ей вручил и деву в пурпур царственный одел.Солнце-дева взор простерла, высший свой познав удел.46Царь и войско, отступивши, преклонились перед нейИ в цари благословили, славословя все звучней.Трубный звук, игра кимвалов раздавались все нежней.У нее в слезах ресницы, крыльев ворона черней.47Мысль гнетет, что не пристало ей занять отцовский трон,И от плача лик цветущий ливнем слезным напоен.Царь внушал: «Велел потомству замещать отцов закон,«Если б я его нарушил, был бы я огнем сожжен!»48Приказал: «Оставь рыданья и внемли совету, чадо!«Днесь царицей всех арабов посадил тебя я рядом,«Царству этому отныне будешь ты одна оградой,«Будь мудра в своих деяньях и суди о всем, как надо.49«И сорняк, равно как роза, освещается лучами.«Будь в дареньях неизменна с знатью, как и с бедняками.«Щедрый недруга привяжет, кто привязан — тот уж с нами.«Будь щедра: приток и убыль неразлучны, знай, с морями.50«Государей украшает щедрость, как эдем — алоэ.«Всякий щедрому покорен, если сердце в нем и злое.«Есть и пить всегда полезно, — что копить добро мирское?«Что раздашь — к тебе ж вернется, а что нет — то все чужое!»51Дочь словам отца внимает, мудрый ум в советы вник,Взор ее, вниманья полный, от ученья не поник.Царь садится, угощает; весел он, и пир велик.Тинатин затмила солнце, тинатинит солнце лик.52Воспитатель верный призван пред царицею предстать.Приказала: «Вскрой все склады, что хранит твоя печать,«Все наследные богатства прикажи сюда подать».Принесли, — дарила щедро, но богатств не исчерпать.