В послании старца Филофея говорится о том, что центром третьего Рима является Успенский собор Московского Кремля, который «один во вселенной краше солнца светится». Именно здесь, в Успенском соборе, в 1547 году будет реализован первый этап идеи о «Москве – третьем Риме». Московский великий князь Иоанн Васильевич примет царский титул. Правда, этому предшествовал один характерный эпизод. В процессе подготовки к церемонии из Константинополя выписали какие-то греческие книги, в которых подробно говорилось о том, как на престол восходили византийские императоры, но вот когда их перевели, от большей части ритуала решили отказаться, потому что русский царь, в отличие от византийских императоров, не захотел падать ниц и носить с собой мешочек с прахом как знак того, что он – обычный смертный человек, и получил право управлять страной от Бога и народа, и на его месте мог быть кто угодно.
Естественно, все это были старые римские, еще республиканские, традиции. Естественно, для русского царя все это было непонятно, неестественно и неприемлемо, потому что Рюриковичи не считали себя выбранными людьми на престоле. Русская земля принадлежала им по праву рождения, как наследство. Они были хозяева земли Русской, а не какие-то там «временные поверенные». Так что теперь Москва сама была вправе решать, что брать из византийского наследства и традиций, а что – нет.
В конце XVI века в царствование Феодора Иоанновича был сделан последний ход. Москва добилась утверждения на Руси патриаршества и признания его всеми Восточными Церквями. С этого момента единственная де-факто независимая от иноверцев Православная Церковь стала независимой и де-юре.
Это вовсе не означало, что все связи с византийским миром прекратились. Совсем наоборот. Теперь Москва прекрасно осознавала свою новую роль и старалась соответствовать высокому статусу главного оплота православного мира. В этой связи в XVII веке при патриархе Никоне решили произвести крупную книжную справу, то есть все богослужебные книги проверяли и исправляли по греческим оригиналам, причем устранялись не только ошибки, накопленные за столетия переписывания переводной литературы от руки, но и сами эти переводы перепроверялись. К великому сожалению, очень важная научно-практическая работа привела к крупнейшему в истории Русской Церкви старообрядческому расколу, но сама идея была в том, чтобы Русь и Византия молились одинаково, чтобы внешняя сторона веры, некогда полученная от греков, и теперь соответствовала своему греческому оригиналу.
И даже сегодня эти греческие византийские элементы мы можем видеть в нашем богослужении. Лучше всего они сохранились в архиерейской литургии.