Читаем Владелец заводов, газет и пароходов... полностью

- Увы, но это не представляется возможным.

- Друг мой, я думал, мы обо всем договорились.

- Несомненно. Но в данном случае вы требуете от меня невозможного - в писанной истории человечества это было по силам только одному лишь плотнику из Назарета.

- Вот как?.. Тогда я бы желал получить его тело.

Вновь грустная улыбка осветила чело молодого князя:

- И вновь я не могу вам помочь. Как только Генрих согласился сотрудничать, его у меня сразу же забрали.

Владелец особняка недовольно шевельнул усами, представляя, сколько его тайн Нейгель уже разболтал, и с явным напором осведомился:

- Тогда еще ничего не решено, и он вполне может быть жив. Мне бы не хотелось подвергать наши договоренности!.. Вы меня понимаете?

- Фридрих.

Гость в первый раз за весь визит проявил столь явное недовольство хозяином, выразившееся в хрустящем ледке интонации и ОЧЕНЬ выразительном взгляде:

- Ваш человек, вольно или невольно, втравил вас в большие неприятности. Я благополучно урегулировал этот вопрос - ценой ЕГО головы. Разве ВАС это не устраивает? Не стоит упорствовать или делать новые ошибки, они слишком дорого обходятся - и мне, и вам.

Крупп несколько мгновений буквально сверлил сестрорецкого фабриканта своим взглядом, затем все же отступился:

- Вы... Несомненно правы.

Уже подходя к порогу особняка Пушечного короля Европы, русский оружейный магнат услышал тихое пожелание:

- Надеюсь, нам не придется более встречаться для обсуждения столь неприятных моментов.

- Я очень на это надеюсь, мой друг.

Крепкое рукопожатие окончательно завершило разговор, одновременно скрепив негласную сделку. После чего германский промышленник отправился в свой кабинет, поразмыслить не на самые приятные для себя темы, а его более молодой коллега вышел за ограду и вскинул руку, подзывая к себе свободный экипаж. И если бы кто-то в этот момент находился рядом, он бы несомненно услышал его недовольное ворчание:

- С такой практикой в риторике и лицедействе, мне впору в театрах выступать... Или Сенате.

***

- Я вижу, вы вполне освоились на новом месте, мой юный друг?

Вернувшийся после вечернего променада в снятую для проживания квартирку, де Можирон вздрогнул и едва удержал в себе резкий возглас. Не испуга, конечно же нет - всего лишь неожиданности.

- Мой бог, вы меня едва!.. Позвольте, граф, а как вы оказались в моем жилище?

- Пфе! Что за глупые вопросы, шевалье? Дал квартирной хозяйке сто франков, и назвал вас своим любимым племянником.

- М-да.

- Полностью с вами согласен, порядочность в наше время не исчезающе редкая добродетель. Увы!.. Однако, отбросим пустые разговоры, и перейдем прямиком к нашему с вами, гхем, предприятию.

Анри прошелся по номеру, подметив на столе небольшую шкатулку, и сел напротив своего нанимателя, всем своим видом выказывая полное внимание и деловитость.

- Тот аристократ, о котором я вам уже рассказывал, весьма богат и большой любитель праздных увеселений. Представителен, довольно красив, отчего и пользуется успехом у женщин, но!..

Румынский граф презрительно усмехнулся и с явным довольством подкрутил кончики своих шикарных усов:

- Весьма труслив и до неприличия боится смерти. Вот здесь...

Кончик массивной трости глухо стукнул о лакированное дерево той самой шкатулки.

- Револьвер. И патроны - разумеется, холостые. Вы должны будете подобраться к нему поближе, на глазах гуляющей публики выстрелить пару-тройку раз и убежать. Эффект от этого небольшого представления будет... Хе-хе, весьма потрясающий, особенно для его штанов. С ним уже шутили подобным образом, и только полное отсутствие свидетелей уберегло его от сильного позора - но в этот раз уж я позабочусь, чтобы рядом оказалось несколько газетных писак.

Представив, каково затем будет родовитому аристо жить с репутацией трусливого засранца, де Можирон уважительно покачал головой. Такому не то что руки не подадут - даже на порог дома не пустят!

- В общем, план кампании таков: вы поджидаете его рядом с гостиницей "Империал", где этот князь занимает целый этаж. Как только он появляется на улице, вы подбегаете, делаете свое дело и быстро скрываетесь с места. Все довольно просто, не правда ли?

Кивком показав, что с простотой и осуществимостью плана он в общем-то полностью согласен, лицом Анри старательно изобразил некоторую неуверенность.

- Вижу, мой юный друг, вас что-то гнетет. Уверяю, даже если все же что-то пойдет не так, самое большее, вас обвинят в нарушении благопристойности и общественного порядка. Штраф триста франков - сущая безделица!..

Кинув проницательный взгляд на своего молодого компаньона, граф все же "догадался":

- Ах да, виноват!

Из внутреннего кармана сюртука на свет появилась удивительно ровная, гладкая, и самое главное - толстая пачка новеньких пятидесятифранковых банкнот.

- Вы получите треть суммы непосредствено в день нашего... Гхем, представления. Окончательный расчет будет произведен сразу по исполнении вашей части сделки, в ваших же апартаментах. Впрочем... Вы можете сами выбрать любое удобное для вас время и место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Исторические приключения / Социально-психологическая фантастика
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы