Касоги – черкесские племена, жившие в низовьях Кубани.
Катаракт – подвижные заслоны в крепостных воротах.
Катун – стан; лагерь; хижина {волг ).
Кация – ручная кадильница.
Кентинарий – мера веса и денежная единица. 15 кентинариев – около ста тысяч старинных червонцев (греч.).
Керкендида – Евпатория.
Керкиты, керкетон – патруль (Византия).
Киворий – навес над церковным престолом; дарохранительница.
Кимитрий – особое хранилище, тайник (греч.).
Китонит – служитель китона – внутренних покоев византийского императорского дворца.
Клепало – доска, в которую ударяли для созыва на молитву; било.
Клер– богатая усадьба у херсонитов.
Климаты – буквально: склоны гор – одна из областей Византийской империи, нынешний Южный берег Крыма.
Клир– собрание всех церковнослужителей; причетники и певчие.
Клисур – ущелье (болг ).
Ключ – единица русского флота.
Ключар – лицо, заведующее имуществом княжеским или церковным.
Кмет – правитель области (болг.).
Кнес (князь) – балка в потолке; конек на крыше.
Коловий – туника без рукавов (греч.).
Колода – здесь: бочка, долбленый; улей.
Комит – правитель области в Западной Болгарии.
Комитопул – сын комита.
Комонники – всадники.
Коммеркарий – сборщик податей (Византия).
Конец – квартал; улица в древнерусских городах.
Конклав – в переводе с латинского -комната на ключе. Место, куда в строгой изоляции от всего окружающего собираются кардиналы для избрания нового папы римского.
Конунг – князь (швед.).
Корабль церкви – основание здания, которое строилось в виде корабля, длинным четырехугольником.
Корзно – плащ знатных людей.
Корста – гроб.
Корсунь – Херсонес.
Корчев – современная Керчь.
Корчийница – кузница.
Крабица – короб, ларец.
Кравец – портной.
Кроено – ткацкий станок.
Кубарь (кубара) – корабль.
Кузнь – различные изделия из железа.
Кумвария – грузовая лодка (греч.),
Куна– шкурка куницы в значении денег; денежная единица; деньги вообще.
Купа– заем.
Куропалат – высокий придворный титул в Византии, мажордом.
Кухоль – глиняный кувшин.
Лаба – первоначальное славянское название реки Эльбы.
Лагман – управитель земли; судья (швед.).
Летгалы, земгалы, курши – древние племена, жившие у Балтийского моря.
Лимень – залив, лиман.
Личина – здесь: налобник, наличник, забрало.
Лов – охота; место для охоты.
Логофет – заведующий финансами (греч.).
Лойва – судно у новгородцев и финнов.
Лоры – см. бармы.
Лунница – ожерелье, подвески.
Лучшие мужи – люди, которых восточнославянские племена посылали в дружину князя.
Магистр – высокое придворное звание в Византии.
Мама– монастырь Святого Мамонта в Константинополе.
Мара– призрак, привидение, домовой.
Менсураторы – землемеры, топографы (греч.).
Мепет– мепе -царь царей (груз.).
Местник – обыватель, местный житель; наместник.
Месячина – содержание для купцов на месяц.
Мечник – страж, оруженосец.
Мисяне – болгары.
Мостовщина – плата за проход по мосту или по дороге.
Мостник – строитель мостов, дорог.
Мусия – мозаика.
Мыто – пошлина за проезд через заставу или за провоз товара.
Мятел – длинный плащ.
Нав – мертвец; душа предка.
Накры – барабаны.
Намет – навес, шатер.
Нарочитый муж – именитый, знатный, принадлежавший к землевладельческой знати.
Насад – мореходное гребное судно с нашивными бортами.
Неаполь – здесь: древний город в Крыму; в настоящее время местечко на юго-восточной окраине Симферополя.
Нево – ныне Ладожское озеро.
Непраздная – беременная.
Неть – племянник, сын сестры.
Ноговицы – нижнее платье, штаны.
Нощьва – неглубокое корыто.
Обельный холоп – раб.
Обстоять – окружить.
Овощи древесные – садовые плоды.
Огнищанин – богатый, знатный человек, владелец дома.
Одалы – землевладения (швед.).
Озадок – наследство.
Ол – пиво.
Опасань – галерея.
Опашень – верхняя одежда с рукавами. О п л и т – тяжеловооруженный византийский пехотинец. Опока – меловой известняк, белая глина.
Опоясанная патрикия – высокое придворное звание в Византии, дающее право на свободный вход во дворец. Осрама – позор.
Остров Григория – остров Хортица у Днепровских порогов.
Охочи, охочин – добровольцы, охотники.
Паволок – драгоценная ткань.
Палаты Валгалла -в скандинавской мифологии жилище павших воинов; рай.
Пальметты – цветные или лепные украшения, по форме напоминающие листья пальмы (греч.).
Памфилы – легкие боевые суда (греч).
Папия – начальник стражи; управитель византийского императорского дворца.
Паракимомен – буквально: спящий близ царя, постельничий; высшая придворная должность в Византии.
Паруса – здесь: косые плоскости церковного свода, его грани.
Патрикий – высший титул в Византии.
Перевара – чан для варки меда и пива.
Перевесище – место в лесу для ловли птиц сетями.
Перу– берег залива Золотой Рог.
Перунов день – языческий праздник, день Перуна – бога грома и молнии – главного божества Руси времен князя Владимира. Впоследствии народные обычаи, связанные с этим днем, приурочены к Троицыну дню.
Платно – одежда; сорочка и ноговицы; платок, ткань.
Поветье – хлев, сарай.
Погост – усадьба, княжеский стан.
Полати – здесь: придел в верхнем церковном ярусе, хоры.