Читаем владычество3 полностью

— Китайский белый? Теперь его не то чтобы много в Портленде, — сказал Вонг, — здесь больше порошка с восточного побережья. Ну и других веществ. Но немного китайского белого все же привозят для старых наркоманов. Они получают его лишь из одного источника, а он получает с восточного побережья. Его зовут Ли. У него мелочная лавка на третьей улице, называется «Приколы Ли». Ты мимо нее не пройдешь. Скажи ему, что я направил тебя, иначе не добьешься от него ни слова.

Олли повернул на вторую улицу, прямо под разноцветную арку с рисунками, обозначавшими въезд в Чайнатаун. Кларенс смотрел на парней, сидящих на улицах. Он замечал татуировки. У одного был один огромный орел на плече, другой — на груди, которые были видны, потому что рубашка была расстегнута. Он видел большие татуировки ножей, мечей и драконов.

— Думаю, что дракон обозначает боевые искусства, — сказал Олли, — о втором не знаю. Многие из этих ребят профессиональные преступники. Кражи из автомобилей, домов, ограбления магазинов. Самые серьезные — это вооруженные грабежи домов, проституция. Даже заказное убийство.

— Не шутишь?

— Посмотри на этого молодого парня, — Олли показал на низенького мускулистого азиата с прической и одеждой в стиле новой волны.

— Если бы он был одет по-другому, то выглядел бы как студент колледжа. А может он и есть студент. Некоторые из этих ребят ходят туда и сюда. Они приходят сюда, продают наркотики и крадут деньги на свое обучение. Это дико.

— А что за круглые знаки на его руках?

135


— Ожоги от сигарет. Это принято в азиатских бандах. Они сами себе это делают — как знак храбрости. А у филиппинцев

— ожоги от монет.

— От монет?

— Они нагревают 25-центовую монету на огне и потом прикладывают к коже. Чем горячее монета и чем дольше прижата к коже, тем лучше потом на ожоге видна голова президента. Чем четче изображение, тем храбрее его обладатель. Видишь этого парня? Идет еле-еле, потягивается. Героин. Количество, которое он сейчас принял, возможно, убило бы нас обоих.

Они свернули на третью улицу и нашли лавку Ли. Кларенс и Олли вошли как будто в другой мир. Запах благовоний, товары

— все было чужим. Даже сам продавец поражал воображение. Они оба были здесь чужими, как марсиане.

Олли показал Ли свое удостоверение.

— Офицер Джо Вонг послал меня. Я не за вами, Ли. У меня просто несколько вопросов. Что вы мне можете сказать о покупателе, может быть, новом покупателе, который недавно приобрел ваш продукт? Я не имею в виду благовония и прочее.

— Большинство моих клиентов постоянные, — сказал Ли,

— я хорошо их знаю.

Мы ищем того, кто мог бы использовать китайский белый для того, чтобы вырубить другого. Однако вряд ли они об этом вам сообщили.

Кларенсу показалось, что глаза Ли немного забегали.

— Несколько недель назад один человек, которого я не видел раньше, спросил меня о чистом китайском белом. Спросил, точно ли он растворится.

— Растворится?

Да. В кофе. Не могу понять, зачем смешивать героин с кофе, но это был белый человек. Иногда у них бывают странности.

— Что-нибудь еще можете сказать об этом человеке?

— Только то, что он был вместе с другим человеком. Очень необычным.

— Что значит необычным?

— Другой человек был черный, очень большой. Выглядел как вот этот человек, — он показал на Кларенса, — я сначала подумал, что это он и есть. Очень странно видеть белого и черного вместе. Люди обычно держатся со своими.

136


Он неловко посмотрел на Олли и Кларенса, переглянувшихся между собой. Олли записывал все подробности, которые описывал Ли.

— Странно, не так ли? — сказал Кларенс, когда они шли к машине. — У нас есть белые и черные наркоманы, а так же испанского и азиатского происхождения. И такого же происхождения есть продавцы. А также есть белые, черные, азиатские, испанские офицеры, детективы, пасторы, бизнесмены и прочие.

— Да, — сказал Олли, — похоже, что мы все — составляющие одного человечества, хорошие и плохие.

Кларенс вдруг заметил неожиданную вспышку света.

— Посмотри-ка на это, — он указал на небо.

Это была радуга, не размытая, а настолько четкая, что казалось, можно залезть по ней наверх и скатиться вниз, можно перейти вверх и вниз от одного цвета к другому. Пламеннокрасный переходил в ярко-оранжевый, сияющий желтый, затем зеленый и голубой. Голубой сливался с голубизной неба, оттененного зелеными и коричневыми холмами Портленда. И такого яркого фиолетового Кларенс тоже еще не видел. Дэни бы это очень понравилось.

Как Дэни назвала бы радугу? Божье обетование надежды? Однако эта радуга не терялась на золотом фоне, а сияла над унылыми серыми улицами. Кларенс огляделся и увидел нескольких идущих ребят. Некоторые из них увидели, как он и Олли смотрят вверх, и проследили их взгляд. Они быстро перевели взгляд обратно к улице, им небо не несло обетований. Но Кларенс увидел, что два подростка на углу остановились как вкопанные и уставились на радугу, завороженные этим зрелищем. Вид этих двух мальчишек почему-то вселил в него надежду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Строение и законы ума
Строение и законы ума

Кто или что создаёт те или иные события в нашей жизни?Теперь ответ стал известен: ум. Эта книга об уме, его устройстве и законах, по которым он работает. Эта книга о том, как работать с умом, как очищать его от всего лишнего, наносного, как выходить из человеческого ума в Разум. Правильно настроенный ум превращает жизнь в рай, в блаженство.Каков ум, такая и жизнь.Когда-то византийцы говорили о нас: «Русские судьбы не ведают». Действительно, над человеком, который владеет знаниями об уме, знает, как очищать ум от всего лишнего, наносного, судьба не тяготеет. Когда-то наши предки владели знаниями об уме, потом эти знания ушли, сейчас они снова возвращаются.В данной книге собрано почти всё, что автор открыл об уме, его строении, свойствах и законах, по которым он работает.

Владимир Васильевич Жикаренцев

Публицистика / Психология и психотерапия / Эзотерика, эзотерическая литература / Документальное
Биология веры. Как сила убеждений может изменить ваше тело и разум
Биология веры. Как сила убеждений может изменить ваше тело и разум

Бестселлер молекулярного биолога Брюса Липтона радикально меняет традиционное представление о реальности, открывая новые связи между биологией, психологией и духовностью. На основе новейших научных экспериментов, проведенных автором и его коллегами, в книге говорится: клетки не управляют нашей биологией. Напротив, сигналы извне – в том числе, наши негативные и позитивные мысли – ответственны за формирование ДНК. Таким образом, наши тела способны меняться в зависимости от наших привычек и мыслей. Книга представляет собой глубокий синтез самых впечатляющих последних исследований в области механизма работы клеток и квантовой физики. При этом она написана языком, понятным всем. Обновленное издание дополнено новыми научными открытиями, сделанными за последнее десятилетие.

Брюс Липтон

Эзотерика, эзотерическая литература
Мистицизм
Мистицизм

Классическая монография по мистицизму, написанная в начале века, - серьезное испытание для читателя, собравшегося запечатать и сдать этот век в архив. Неторопливое, обстоятельное изложение; глубокое и непривычное содержание, требующего постоянного актуального внимания; обилие цитат, явных и неявных ссылок, перефразировок, аллюзий; наконец, настоятельная необходимость делать СЃРІРѕРё выводы, формировать собственное отношение к прочитанному - все это может не привлечь, а отпугнуть даже видавшего РІРёРґС‹ всеядного интеллектуала конца 90-х… Между тем для каждого из нас рано или РїРѕР·дно РїСЂРёС…РѕРґРёС' время, навести порядок если не в душе, то хотя Р±С‹ в мировоззрении. Кто-то готов к этому, кто-то готов и к большему; но всем предстоит как-то заполнять пропасть, оставленную в нашем РґСѓС…овном образовании десятилетиями казенного материализма. Р

Анни Безант , Эвелин Андерхилл

Эзотерика, эзотерическая литература / Психология / Эзотерика / Образование и наука