Читаем Власть и совесть. Политики, люди и народы в лабиринтах смутного времени полностью

Выступая в Вашингтоне на конференции по проблемам русских национальных меньшинств в бывших республиках СССР, я сказал: «Уважаемые господа, вы здесь, в Америке и в Европе, вели совершенно недальновидную политику по развалу Советского Союза. Следует поддерживать реформирование, демократизацию, но не развал страны. Ведь, развалив Союз, вы фактически хотите остаться в стороне. Так не будет. Это как после Чернобыля: вы все будете втянуты в трагедию. Если не сегодня, то завтра на своих странах вы ощутите ее продолжение».

Советский Союз был не только империей зла, здесь жили не только дикари, как это утверждают сейчас наиболее ретивые «реформаторы». У одного мудреца есть такие слова: «Когда вы отвергаете что-то, у вас уже должно быть заготовлено то, ради чего вы отвергаете иное». И те, кто еще вчера больше всего ратовали за «свободу от империи», оказались сегодня меньше всего подготовленными к ней.

Особняком стоит проблема казачества. С одной стороны, часть казаков считает себя русскими. Другие полагают, что представляют собой самостоятельный этнос. Нелегко сказать, какая позиция является верной. Видимо, тут взаимодействуют и те и другие моменты. Мне довелось беседовать с казаками, которые доказывали свою этническую самобытность, и я склонен им верить. В основе казачьей этнической самобытности лежат русская культура, русский язык.

Казалось бы, самой первоочередной задачей должна быть защита населения в целом. Именно об этом говорят люди на встречах, в своих письмах. Однако целый ряд политиков концентрируют усилия на этнических вопросах, отстаивая интересы якобы своей нации. Чрезвычайно удивляет обстановка в парламентах республик. Так, в Дагестане сплошь и рядом депутат кумык или депутат аварец, избранные в Дербенте или Махачкале, выходят на трибуну и порой тратят энергию только на защиту интересов своего народа. Причем они представляют свои действия как волеизъявление своей нации, что весьма сомнительно, ибо в структуре избирателей, волю коих он призван отражать, большинство зачастую составляют представители других национальностей. Разве эти избиратели являются его врагами или препятствием на пути решения тех или иных проблем, в том числе и национальных?

Моими избирателями являются аварцы и лакцы, лезгины и табасаранцы, чеченцы и нагайцы, агулы и цахуры, даргинцы и кумыки, азербайджанцы и таты, русские, наконец. Всех не перечислить. Разве будет порядочно, если я одних буду защищать, а других охаивать? И болей, и тревог больше общих. Мне нужна их дружба, их согласие на сотворчество и мир. Это нужно всем. Чисто национальное представительство в органах власти способно усугубить межнациональную ситуацию. Особенно когда руководители исходят из националистической ориентации поиска «теплых мест» для «своих». В этом случае будет господствовать пагубная тенденция извечно превращать национальный фактор в политический, что совсем не нужно народам. Нельзя умалять национальные моменты в политике, в формировании органов власти, но недопустима и голая политизация национальных проблем. Это опасно политизирует национальное самосознание, превращая его из феномена культурного, духовного в феномен политический. Зачастую разрушительный. Есть другая дорога для всех наций, для их представителей – сохранять свое достоинство, заниматься созидательным возрождением своих народов, уважая достоинство и право на национальное возрождение всех народов – близких и дальних соседей.

И самое последнее: не в целях отрицания величия и роли нации, а в целях защиты их прав и благополучия хочется сказать: прежде всего я – человек, а потом уж – представитель определенной национальности. Пусть человеческое начало и его национальное многообразие украшают нашу жизнь. В этом случае многонациональность превратится из фактора, ослабляющего государство, в фактор его укрепления, в фактор благополучия страны. Уверен, что будет так, как уже было не единожды в нашей истории. Каждый из нас самобытен и уникален, но сильны мы и способны на созидание объединившись, будучи вместе.

Нации без жрецов

С тех пор как род людской возник,

Он неспроста считать привык,

Что вправе змеи, а не люди

Иметь раздвоенный язык.

Гамзат Цадаса
Перейти на страницу:

Похожие книги

Этика Михаила Булгакова
Этика Михаила Булгакова

Книга Александра Зеркалова посвящена этическим установкам в творчестве Булгакова, которые рассматриваются в свете литературных, политических и бытовых реалий 1937 года, когда шла работа над последней редакцией «Мастера и Маргариты».«После гекатомб 1937 года все советские писатели, в сущности, писали один общий роман: в этическом плане их произведения неразличимо походили друг на друга. Роман Булгакова – удивительное исключение», – пишет Зеркалов. По Зеркалову, булгаковский «роман о дьяволе» – это своеобразная шарада, отгадки к которой находятся как в социальном контексте 30-х годов прошлого века, так и в литературных источниках знаменитого произведения. Поэтому значительное внимание уделено сравнительному анализу «Мастера и Маргариты» и его источников – прежде всего, «Фауста» Гете. Книга Александра Зеркалова строго научна. Обширная эрудиция позволяет автору свободно ориентироваться в исторических и теологических трудах, изданных в разных странах. В то же время книга написана доступным языком и рассчитана на широкий круг читателей.

Александр Исаакович Мирер

Публицистика / Документальное
Том 1. Философские и историко-публицистические работы
Том 1. Философские и историко-публицистические работы

Издание полного собрания трудов, писем и биографических материалов И. В. Киреевского и П. В. Киреевского предпринимается впервые.Иван Васильевич Киреевский (22 марта /3 апреля 1806 — 11/23 июня 1856) и Петр Васильевич Киреевский (11/23 февраля 1808 — 25 октября /6 ноября 1856) — выдающиеся русские мыслители, положившие начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточнохристианской аскетики.В первый том входят философские работы И. В. Киреевского и историко-публицистические работы П. В. Киреевского.Все тексты приведены в соответствие с нормами современного литературного языка при сохранении их авторской стилистики.Адресуется самому широкому кругу читателей, интересующихся историей отечественной духовной культуры.Составление, примечания и комментарии А. Ф. МалышевскогоИздано при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России»Note: для воспроизведения выделения размером шрифта в файле использованы стили.

А. Ф. Малышевский , Иван Васильевич Киреевский , Петр Васильевич Киреевский

Публицистика / История / Философия / Образование и наука / Документальное