Читаем Власть меча полностью

Закончив с этим, она послала за Хаджи и Мириам и отдала приказы по управлению коттеджем в ее отсутствие. Потом произвела быстрый подсчет. «Дрэгон-рапид», прекрасный сине-серебристый двухмоторный самолет, который Шаса уговорил ее купить, мог развивать скорость сто пятьдесят узлов, а при попутном ветре двадцать миль в час они должны были долететь до Янгсфилда еще до полудня.

– Что ж, посмотрим, стал ли за последнее время лучше вкус мастера Шасы в отношении женщин.

Она выехала на «даймлере» и не спеша покатила вокруг выступа горы, под Шестым округом – кварталом малайцев. Узкие улочки гудели от голосов муэдзинов, призывавших правоверных на молитву, криков продавцов рыбы, хвалящих свой товар, и птичьего щебета детей; дальше она проехала мимо больницы Грут-Шуур и здания университета, примыкавшего к величественному имению Сесила Родеса, его дара народу.

«Это, должно быть, самое прекрасное место для университета во всем мире», – подумала Сантэн.

Каменные здания с колоннами стояли на фоне темных сосен и уходящего в небо горного утеса, а на окружающих их лугах паслись небольшие стада равнинных животных – зебр, антилоп канна и гну. Вид университета снова вернул мысли Сантэн к Шасе. Он как раз завершил учебный год с достойными уважения результатами.

– Я всегда подозревал в чем угодно тех, кто окончил курс с наивысшими результатами, – заметил Блэйн, услышав об этом. – Большинство из них чересчур умны, не на пользу самим себе и тем, кто вокруг них. Я предпочитаю простых смертных, для которых блестящий результат требует значительных усилий.

– Ты обвиняешь меня в том, что я его балую, – улыбнулась Сантэн. – А сам всегда находишь для него оправдания.

– Быть твоим сыном, любимая, не самая легкая задача для молодого человека, – возразил тогда он, заставив Сантэн возмутиться:

– Ты думаешь, я не слишком добра к нему?

– Ты к нему слишком добра. Вынужден предположить, что даже чересчур. Просто ты мало что ему оставляешь. Ты такая успешная, такая властная. Ты всего добилась. Что он может сделать сам, чтобы проявить себя и самоутвердиться?

– Блэйн, я же не давлю на него!

– Я сказал «властная», Сантэн, а не «подавляющая». Я и люблю тебя за твою властность. Но презирал бы, если бы ты на всех давила.

– Я все-таки не всегда понимаю твой язык. Посмотрю в словаре.

– Спроси Шасу – у него только по английскому высшая оценка. – Блэйн усмехнулся, а потом обнял Сантэн за плечи. – Ты должна слегка ослабить поводья, Сантэн, дать ему возможность совершать собственные ошибки и наслаждаться собственными победами. Если он хочется охотиться, не забывай, что Кортни были великими охотниками, пусть даже ты не одобряешь убийство животных, которых не можешь съесть. Старый генерал Кортни убил сотни слонов, и отец Шасы охотился; так пусть парень и в этом деле себя испытает. Охота и поло – единственные вещи, которые ты сама не делала до него.

– А как насчет полетов? – поддразнила его Сантэн.

– Виноват… и полеты тоже.

– Отлично, я позволю ему отправиться убивать зверей. Но, Блэйн, скажи, он попадет в команду поло на Олимпийские игры?

– Если честно, дорогая… нет.

– Но он достаточно хорош! Ты сам это говорил.

– Говорил, – согласился Блэйн. – Возможно, он достаточно хорош. В нем есть огонь и отвага, отличный глаз и твердая рука, но ему не хватает опыта. Если бы его выбрали, он стал бы самым молодым из игроков международного класса. Но я не думаю, что его возьмут. Думаю, вторым номером станет Клайв Рамси.

Сантэн уставилась на него, а он ответил бесстрастным взглядом. Блэйн знал, о чем подумала Сантэн. Как капитан, Блэйн участвовал в отборе игроков.

– Дэвид Абрахамс поедет в Берлин, – не отступала она.

– Дэвид Абрахамс – газель в человеческом облике, – весьма рассудительно напомнил ей Блэйн. – У него четвертый результат в мире в беге на двести метров и третий – на четыреста. Юный Шаса соревнуется за место как минимум с десятью лучшими всадниками мира.

– Я бы что угодно отдала, лишь бы Шаса поехал в Берлин.

– Скорее всего, это так, – согласился Блэйн.

Сантэн построила новое крыло инженерного факультета университета Кейптауна, «здание Кортни», когда наконец было решено, что Шаса станет учиться там, а не в Оксфорде; да, Блэйн знал, что никакая цена не покажется Сантэн слишком высокой.

– Уверяю тебя, милая, что я найду предлог… – Он помолчал, а Сантэн, оживившись, с ожиданием посмотрела на него. – Что я найду предлог выйти из комнаты, когда – и если – имя Шасы вообще всплывет перед отборочной комиссией.


– Он так чертовски добродетелен! – воскликнула теперь Сантэн вслух и в разочаровании ударила кулаком по рулю «даймлера», но тут в ее памяти внезапно вспыхнула картина золоченой кровати, инкрустированной слоновой костью, и она лукаво усмехнулась. – Ну, пожалуй, «добродетельный» тоже не совсем правильное слово…

Летное поле было пустынным. Сантэн припарковала «даймлер» рядом с ангаром, где Шаса не мог увидеть машину с воздуха. Потом достала из багажника дорожный коврик и расстелила его под деревом у края широкой взлетно-посадочной полосы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения