Читаем Власть шпаги полностью

— И тебе не хворать!

— А перезвон да шум — от радости.

— То-то я и смотрю…

— Батюшка-воевода князь Петр Иванович Потемкин с войском своим на посад да в обитель пожаловать изволил! — покряхтев, важно доложил кабатчик.

— Потемкин? — переспросил Никита Петрович, не веря ушам своим. — Сам Петр Иваныч?! С войском? Неужто шведов воевать решилися?

Гулкая большая радость поднималась из самых глубин души молодого помещика, властно вырываясь наружу. Под началом князя Потемкина Бутурлину уже пришлось послужить — хоть и недолго, но вполне удачно — так что Петра Ивановича Никита уважал, как удачливого воеводу и вообще человека умного и знающего. Не как другие бояре да князья, Потемкин родовитостью своей не кичился, не считал для себя зазорным чему-то учиться, и знания те не только для собственного блага использовал, но и Отечества ради. Редкий был человек. Умный, себе на уме — хитер… но и крут, резок. Настоящий воевода, чего уж тут говорить!

И вот такой человек нынче здесь…

Взметнувшись в седло, Бутурлин с азартом хлопнул себя по ляжкам. Ах, воевода! Неужто и впрямь — война? Медной торговлишке она, конечно, помешает… Но на войне-то и честь можно добыть, и славу, и деньги — к слову сказать — тоже!

Бросив коней мелкой рысью, хозяин со слугою вылетели со двора да по Романецкой улице поскакали к Большому посаду. Вылетели — ехать-то было всего ничего — да никого уже и не застали.

— А где? — Никита Петрович завернул коня к торговым рядам.

— Войско-то? — торговец оказался понятливым, потряс бородою. — Так к обители ушло. Там табором встанут, где когда-то шведы стояли. А воевода-князь — к отцу Иосифу, за благословлением.

Понятно… Бутурлин покивал и задумался. За благословленьем… дело не быстрое. Пока разговор да трапеза… Тогда, выходит, лишь к вечеру получится в воеводе заглянуть. Еще б узнать, где он становился — да и пустят ли?

— Что, батюшка, война какая будет? — улучив момент, осведомился слуга.

— Будет, Ленька, — лоцман отозвался со всем убеждением, даже тряхнул головой. — Всенепременно будет. И — именно со свеями, иначе зачем сюда войско вести? И правильно! Давно пора. По Столбовскому-то миру Россия-матушка много чего потеряла. Свеи все побережье забрали, все выходы перекрыли, и ныне море Балтийское — свейское озеро. Несправедливо! Море — оно для всех должно быть.

— Так, а нам-то что сейчас? — выслушав, шмыгнул носом парень. — Коли на службу призовут, так придется сперва в поместье ехать. Оружие, кони — там. Да и Семка, Ферапонт с Силантием — ратники. Надо ж — конно, людно, оружно.

— То — так, — Бутурлин рассудительно кивнул и, прищурив глаза, посмотрел в небо. — Конно, людно, оружно. Одначе сам не поеду — чего ради туда-сюда трястись-то? Тебя, вон, пошлю… Или Игнатку. А, может — обоих вас… Черт! Да где это чудо собаки носят? Я про Игнатку.

— Я понял, батюшко, — приложив руку к левой стороне груди, поклонился в седле Ленька. Сверкнув глазами, сдвинул на затылок круглую суконную шапку. — Так мне поискать, господине?

— Поищи… Дай Бог, сыщется. А я покуда — к воеводе.

Вспомнив о пропавшем отроке, Никита Петрович досадливо скривился. Вполне могло статься, что и сгинул отрок — так, что и не найти. Ну, разве что труп отыщется, да и тот — вряд ли. Лихих людишек — шильников — на посаде тихвинском испокон веков хватало с избытком. Могли, вполне могли прибить парня — за язык длинный, за рубаху красную, да за что угодно — «ты по нашему краю не ходи, и на девок наших не засматривайся»! Мало ли причин? А ежели не убили? Тогда избитый где-нибудь в канаве валяется… или — в трюме, в сарае, в амбаре чьем-нибудь! Вполне себе здоровый, для продажи персидским купцам приготовленный. И так и этак — жаль. Игнатко отрок был умный, грамотный — пригодился бы. Впрочем, чего раньше времени хоронить-то?

Отправив Леньку на поиски пропавшего холопа, Никита Петрович подумал да и завернул в кабак-кружало, что располагался совсем рядом, на широкой Белозерской улице.

Завернул, привязав коня к коновязи, да зайдя, уселся на лавку у самого входа. Несмотря на ранний час, в кабаке уже гулеванила компания иностранных купцов, судя по темной одежде — лютеран.

Шведы? Никита прислушался. Нет, говорили по-немецки. Значит — Рига, Ревель, Нарва или тот же Ниен. Впрочем, и в Стокгольме тоже немцев хватало.

Нет, не из Ниена — Бутурлин всех тамошних купцов знал, все ж таки — лоцман. Значит…

— Добрый лень, господин лоцман, — узнав, повернулся один из пирующих. Правду сказать, он больше походил на пирата, нежели на обычного купца. Поджарая фигура, узкое темное лицо со шрамом на левой щеке, правый глаз — под черной повязкою. Одет в темный кафтан, но с богатыми кружевами, явно неподдельными, брабантскими… один такой воротник как хорошая лошадь стоит.

— И вам утречко доброе, господа, — приподнявшись, отвечал по-немецки Никита. — Гутен морген.

Тут уж все повернулись — кивнули. Та еще компашка — вид у всех прямо разбойничий, а уж рожи… Те еще рожи, у висельников — и то поприятнее! Хотя внешность часто бывает обманчивой…

— Прошу к нашему столу, — поднявшись на ноги, «пират» вежливо снял с головы шляпу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лоцман

Власть шпаги
Власть шпаги

Середина XVII века. Неспокойно на северных русских границах: новый шведский король Карл Густав стремительно наступает по всему побережью, грозя вот-вот превратить Балтийское море во внутреннее «шведское озеро». Государь Алексей Михайлович понимает, что новой войны со шведами не избежать…Никита Петрович Бутурлин, мелкопоместный русский дворянин, сильно озабочен собственной жизнью. Хозяйство его давно пришло в упадок, остались лишь верные холопы да интриги с могущественным соседом из-за земли и лесного озера. Дабы совсем не пропасть, Бутурлин промышляет лоцманским делом — водит торговые суда по Неве-реке до шведского города Ниена. Там, в Ниене, проживает одна девушка, что так нравится Никите… Однако суждено ли им быть вместе? Тем более что вот-вот начнется война, и Бутурлин уже получил от самого воеводы, князя Петра Ивановича Потемкина, очень важное и опасное задание, связанное с крепостью Ниеншанц…

Андрей Анатольевич Посняков

Фантастика
Сокровище государя
Сокровище государя

Громыхают пушки, стелется по земле густой пороховой дым, и ядра со свистом крошат крепостные стены и башни! Лихо атакует конница, сверкают сабли, на море же – корабли под синим, с тремя золотыми коронами, флагом. Флагом шведского короля Карла Густава!1656 год. Балтийское море – «шведское озеро», шведы на Балтике – всюду. Идет очередная русско-шведская война, и русское войско под командованием самого царя направляется в Лифляндию, цель – осада и взятие Риги. Дело это трудное, и хорошо бы иметь среди осажденных своего верного человека. Таким человеком – посланцем самого государя Алексея Михайловича – и становится молодой тихвинский помещик Никита Петрович Бутурлин, ранее показавший себя в деле в шведском городе Ниене.Ниен взят, и теперь Бутурлин должен проникнуть в Ригу. Найти себе дело, обзавестись нужными связями, собирать информацию и передавать ее русскому войску.И все бы хорошо, да попалась Никите Петровичу одна ушлая девица, которую многие считали ведьмой. Ее жемчужно-серые очи как-то незаметно околдовали и нашего героя…Кроме того, в самом начале войны похищены сокровища из царского обоза, среди которых – памятная для всей государевой семьи иконка…

Андрей Анатольевич Посняков

Исторические приключения

Похожие книги