Читаем Властелин Хаоса полностью

Но удерживал Найнив, разумеется, не страх перед наказанием. Что значит порка, пусть даже самая нещадная, в сравнении с угрозой, исходившей от Черной Айя или Отрекшихся? Просто ей нужно как следует все обдумать и решить, действительно ли она хочет бежать. И если да, то куда? К Ранду в Кэймлин? К Эгвейн в Кайриэн? А Илэйн, поедет ли она с нею? Ну, ежели в Кэймлин, то, конечно, поедет. И почему у Найнив вообще возникла мысль о побеге? Вызвана она желанием что-то сделать или просто-напросто страхом – вдруг кто-нибудь прознает про Могидин?.. За это грозит такое, что ни в какое сравнение не пойдет с наказанием за побег. Так и не успев прийти к какому-либо выводу, Найнив обогнула угол и между двумя каменными домами с соломенными крышами, на пустыре, образовавшемся на месте разобранного третьего дома, увидела группу собравшихся на урок послушниц. Занятия с ними вела Илэйн.

Более двух десятков одетых в белое девушек, сидя на низеньких табуретах, наблюдали за тем, как две послушницы под руководством Илэйн выполняли упражнение. Всех трех, и учениц, и наставницу, окружало свечение саидар. Табия, зеленоглазая веснушчатая девчушка лет шестнадцати, и Николь, стройная черноглазая молодая женщина примерно тех же лет, что и Найнив, неуверенно перебрасывали туда-сюда маленький язычок пламени. Язычок трепетал, а порой, когда одна из учениц проявляла медлительность и не успевала поддержать его, на миг затухал. В нынешнем своем состоянии Найнив без труда могла видеть сплетенные ими потоки.

Восемнадцать послушниц, среди них и Табию, Шириам и прочие прихватили с собой во время своего бегства, но Николь, как и большинство занимающихся сейчас с Илэйн, относилась к набранным недавно, когда Айз Седай уже обосновались в Салидаре. Николь была много старше, чем это считалось обычным для послушницы, но здесь, в Салидаре, таких учениц насчитывалась добрая половина. Когда в Башню прибыли Найнив и Илэйн, Айз Седай редко брали в обучение девиц старше Табии – Найнив являла собой исключение и по возрасту, и по тому, что была дичком. Однако, оказавшись здесь, сестры, может быть от отчаяния, стали испытывать женщин, бывших даже года на два старше Найнив. Результат оказался потрясающим – в Салидаре собралось больше послушниц, чем бывало в Белой Башне годами. Достигнутый успех подвиг Айз Седай к дальнейшим поискам – сестры без устали обшаривали всю Алтару, деревню за деревней.

– Ты хотела бы сама их учить?

Неожиданно прозвучавший сзади голос заставил Найнив вздрогнуть. Надо же, дважды за один день! Она пожалела, что не захватила с собой гусиной мяты. Нельзя допускать, чтобы тебя все время заставали врасплох, добром это не кончится. Придется-таки переписывать бумаги для Коричневой сестры.

Разумеется, Теодрин, стройная доманийка со щеками как наливные яблоки, не была Айз Седай. Будь они в Башне, ее уже удостоили бы шали, но здесь она занимала среднее положение между принятой и полноправной сестрой. Кольцо Великого Змея красовалось у нее не на левой, а на правой руке, она носила зеленое платье, прекрасно оттенявшее ее бронзового оттенка кожу, но права на шаль и выбор Айя пока не получила.

– У меня есть дела поважнее, чем обучать кучку тупоголовых послушниц.

В ответ на прозвучавшее в голосе Найнив раздражение Теодрин лишь улыбнулась:

– А кому обучать тупоголовых послушниц, как не тупоголовой принятой? – До чего же она мила и любезна, эта Теодрин! – Как только ты сможешь направлять Силу, не испытывая желания расшибить всем им головы, тебе тоже доверят обучение. И я не удивлюсь, если вскоре после этого ты получишь право претендовать на шаль. Тебе удалось открыть столько нового. Кстати, ты мне так и не сказала, в чем заключался твой фокус.

Почти все дички обнаруживали способность направлять Силу при особых обстоятельствах – это и называлось фокусом. Помимо того, всех их роднило наличие блока, который каждая непроизвольно выстраивала в своем сознании, пытаясь скрыть свою способность даже от себя самой.

Найнив потребовалось немало усилий, чтобы сохранить на лице невозмутимость. Обрести способность направлять Силу когда угодно. Возвыситься до Айз Седай – все это, конечно, прекрасно. Правда, проблему Могидин ни то ни другое не решит, зато она получит возможность ехать куда угодно, изучать что хочет, и никто не станет указывать ей, какие хвори можно Исцелить, а какие нет.

– Фокус состоял в том, что люди поправлялись, когда вроде бы и не должны были. Я так злилась, если кого-то одолевал смертельный недуг и всех моих познаний в травах не хватало, чтобы… – Она пожала плечами. – И они поправлялись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме