– Я вас услышал, – скупо ответил тот. – Танцуем?
– В грязь лицом перед Ее Величеством я не ударю, но и удовольствие вы вряд ли получите, – зачем-то предупредила мужчину. Потому что понятия не имела, на что он вообще рассчитывал.
– Не беспокойтесь, мисс Эштон. Мое удовольствие – не ваша забота, – улыбнулся чему-то гад, похлопывая меня лапой по пояснице.
– И еще одно условие.
– Мое терпение не бесконечное, – он угрожающе сжал пальцы на талии. Но я не напугалась: у меня-то терпение давно кончилось. Пеплом обратилось и по Тарлину развеялось. – Выдвигайте свои условия поскорее.
В воздухе громыхнуло, погода начала портиться. Похоже, ненадолго его метео-ритуала хватило. Или крови было маловато.
– Этот танец будет первым и последним, – потребовала строго. – И вы не посмеете повторить свое издевательство прилюдно на нашей с Адамом свадьбе.
– Если церемония состоится и вы не сбежите в последний момент, обещаю, мисс Эштон: я к вам за весь праздник даже не подойду, – совершенно серьезно заверил Кольт, вытащил меня на площадку перед лавкой и махнул кустам.
С невидимых инструментов тут же сорвалась мелодия. Хлынула, поплыла, накатывая на нас освежающими волнами. Словно, затаившись, только и ждала отмашки.
– Расслабьтесь, мисс Эштон, – увлекая меня в танце, велел Кольт.
– Я не хочу расслабляться в вашем обществе, – процедила, отмечая, как предательски подрагивают мои пальцы, стиснутые в его ладони.
– Вы слишком зажаты. Это… невыносимо.
– Я от танца с вами тоже не получаю удовольствия, поверьте!
– Придется потерпеть, – проворчал вархов опекун, кружа меня по площадке. – Бросьте, Софи. Отпустите себя хоть на минуту. В танце для леди всего два правила: расслабиться и подчиниться. Кто-то еще упоминает доверие, но нам с вами оно необязательно.
Расслабиться. Подчиниться. Довериться. Именно эти три вещи я не могла делать в присутствии Кольта. И в его отношении.
– И на ноги наступать тоже необязательно… – прорычал Кольт спустя минуту. Как раз тогда, когда танец вдруг и мне начал приносить удовольствие.
– Простите. Я не заметила, – мстительно улыбнулась мерзавцу, с ажиотажем вонзая каблук в его ботинок.
– Софи…
– Вы сами настояли на танце, сир Кольт, – пробормотала, высматривая под ногами очередную жертву. – Придется потерпеть.
Глава 17
Получив щедрую порцию танцевальных «удовольствий» и насладившись моим обществом, видимо, на годы вперед, Кольт пошел переговорить с оркестром и администраторшей. Мне же сообщил, что у парковых ворот дожидается Саргаард, готовый отвезти в любую точку Тарлина. Маг-вояжер и впрямь обнаружился у входа.
Спустя полчаса я будила Лисс, отдыхавшую после смены. Вид подруга имела столь бледный, дерганый и несчастный, что мне срочно потребовались подробности приключившихся с ней происшествий.
Еще через полчаса за чашкой цветочного взвара выяснилось, что приключилась с ней самая обычная любовь. Случается, но, по заверениям младшей целительницы, никак не лечится.
Сама того не заметив, я начала злиться на незнакомого мне хирурга. Зачем он втянул Алиссу в столь странные, разрушительные, нездоровые отношения? То ссорятся, то мирятся, то посуду бьют… Никакого покоя!
– Ты не понимаешь, Соф, – жаловалась подруга в подушку. – У меня все внутри… жжется. Как будто сердце вырвали. И там дырка теперь. Размером с воронку в Звездносводе.
– Ты же сказала, что вы помирились, – я нахмурилась, размешивая кусочки застывшей карамели в прозрачной чашке. Завороженно глядя на танец желтых «стекляшек» и сушеных цветов, я восстановила в памяти события: – То есть сначала вы поссорились – в день, когда случился разрыв материи в аптекарской лавке. А потом…
– Потом он пришел сюда и сказал, что не может без меня. И я простила, – проворчала Лисси. – Но это было до того, как он заявил, что переезжает с семьей в Хитану!
С семьей. Я уронила голову на плечо подруге. Значит, действительно, женат. И все эти месяцы просто морочил голову хорошенькой и доверчивой мисс Лонгвуд.
Она, конечно, не простачка, но и не настолько одарена, чтобы взлететь к звездам. И вряд ли могла составить законную партию выдающемуся хирургу Тарлина.
– И что мне теперь делать? – всхлипнула она. – Сколько шансов у меня найти место в Хитане?
– Лисс!..
– Что?
– Ты же не собираешься ехать за ним? – я схватила ее холодные запястья и сжала.
– Ты не понимаешь, да? Конечно, у вас ведь с Адамом все совсем не так, – она потрясла головой. – У вас… нормально. Обычно. Он тебе хоть раз написал с тех пор, как улетел в Либтоун?
Я помотала головой, вспоминая, что сама хотела отправить ему письмо. Но убитый вид Алиссы выгнал все мысли прочь.
– Ну вот. А ты не сходишь с ума, не плачешь от обиды в подушку, не сгораешь от ревности, не покупаешь билет в ближайший вояжер до Либтоуна, – она растерла слезы по щекам и посмотрела на меня с укором.
Наверное, не лучший был момент рассказывать про командировку моего жениха. Подруга все восприняла через призму собственных переживаний. И раз я не заламывала руки и показательно не страдала, значит, была какой-то неправильной.