Читаем Властелин желания полностью

Ариана по-прежнему в изумлении смотрела на него. Вид у нее был как у ребенка, который рассматривает в магазине сладости, понимая, что они недоступны для него. Кроме явного восторга, на лице ее появилось какое-то печальное выражение. Невольно Гейбриел вспомнил, что только один раз видел, как она улыбалась.

– Ариана, – неожиданно спросил он, – когда вы в последний раз смеялись?

– Смеялась? – По ее тону казалось, что это слово было ей незнакомо.

Неожиданно шальная мысль пришла ему в голову. Подойдя к ней, он взял ее за талию, приподнял и осторожно опустил в воду. Ариана вскрикнула, волосы ее растрепались, и она с ужасом посмотрела на него, но он и не думал отступать.

Глава 10

– Гейбриел! – Ариана судорожно вцепилась в его руку, но он лишь усмехнулся.

– Я передумал насчет того, чтобы оставить вас в одиночестве.

С удивлением она обнаружила, что вода довольно теплая… и очень приятная. Вероятно, источник был расположен где-то глубоко под землей. Юбка Арианы плавала вокруг нее, вода проникла в лиф, и она ощущала себя так, как будто находилась во влажном коконе. Она еще раз подумала о том, что Гейбриел был прав, называя это место местом выздоровления. Здесь все так восхитительно! Рука, за которую она держалась, была крепкой и казалась очень надежной. Ариана даже не сразу осознала, что держится за руку обнаженного мужчины. Освещенные луной капли воды стекали с его волос на загорелые плечи и, объединившись с другими каплями, ручейками стекали по его телу.

– Разве не приятно выкупаться после столь тяжелого дня? – ласково спросил Гейбриел хриплым голосом.

Ариана попыталась собраться с мыслями, чтобы понять услышанное. Вся обстановка казалась ей совершенно нереальной, как будто границу между сказкой и явью размыла освежающая и притягивающая к себе вода.

После встречи с бандитами Ариана ощущала себя ужасно грязной, и возможность смыть все наслоения этого дня выглядела чрезвычайно заманчивой. И хотя она не желала думать ни о чем другом, Гейбриел соблазнял ее, как падший ангел. В его зеленых глазах сверкали искры, он явно получал удовольствие от сложившейся ситуации, и Ариана чувствовала, что теряет способность разумно мыслить.

– Это просто ужасно, – все же пыталась она возражать, – я нахожусь тут с вами наедине.

– Ш-ш… – Гейбриел прервал ее слова поцелуем.

– Послушайте, у меня есть сын…

– Который спокойно спит под присмотром заботливой няни. – Он поцеловал ее в шею.

Желание вспыхнуло в ней с невероятной силой. Ариана уперлась ногами в мягкий ил на дне и попробовала пошевелить там пальцами, как непослушный ребенок, а он наклонился к ней, и губы его, влажные и теплые, как вода, коснулись ее губ. Вздохнув, она позволила себе только чувствовать и ни о чем не думать, оказавшись в его объятиях.

Язык Гейбриела путешествовал у нее во рту, лаская и дразня, потом он немного отодвинулся от нее:

– Положите руки мне на шею.

Она старалась и не могла придумать причину, которая позволила бы ей отказаться.

– Ну же, Ариана. – Тон его стал властным, и она подчинилась, просунув пальцы в его волосы.

Ее покойный муж был таким же требовательным, но с Гейбриелом все происходило иначе. В глубине души Ариана знала, что, если она не захочет, он не будет ее принуждать.

Пока она наслаждалась окружавшей их водой, он нежно провел рукой по ее спине, поцеловал в щеку, затем в шею и чуть-чуть прикусил кожу у нее на плече. Она дышала с трудом, ощущая жар в том месте, где только что были его зубы.

Сдвинув ее платье с плеч, Гейбриел начал осторожно поглаживать ее по руке, как будто она была дорогим, редким произведением искусства.

Ариана понимала, что ей следовало бы возражать, но она еще никогда в жизни не чувствовала себя такой желанной и не испытывала такого почтительного обращения.

Нежность. Этого ощущения в ее замужней жизни не присутствовало никогда. Из ее троих мужей ни один по-настоящему не желал ее. А теперь этот грубый крестьянский сын сделал так, что она почувствовала себя королевой.

Его руки медленно гладили ее спину, большими пальцами он вычерчивал по ее коже какие-то волшебные круги. Ариана пообещала себе, что только в эту ночь позволит ему такую вольность. А завтра будет думать о том, как ей убежать, как сражаться с ним.

Гейбриел захватил ее нижнюю губу зубами, пососал немного, и Ариана застонала.

– Ты так прекрасна, – прошептал он.

Она ответила ему легким стоном.

– Скажи, ты понимаешь, что происходит? Я не заставляю тебя, не обманываю. – Он говорил и смотрел на нее очень серьезно. – Независимо от того, что произойдет завтра, наши отношения сегодня вполне реальны.

Ариане хотелось солгать себе, уверить себя, что она не является добровольным партнером в том, что происходит между ними.

Прижавшись к нему, она прошептала:

– Гейбриел, я ведь не девственница.

Платье плавало вокруг нее на поверхности воды, и грудь была обнажена. Наклонив голову, он лизнул выступающие из воды соски.

– Скажи мне, что получаешь удовольствие.

– Я получаю огромное удовольствие. – Эти слова были правдой, но ей казалось весьма странным, что она произносит их вслух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековая серия

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы