Читаем Внеплановый рейс полностью

– Только без фокусов, – тихо предупредил Гроббер Риижа и Мэранн, сверкнув на них глазами из-под насупленных бровей. – С вами мы еще и близко не закончили.

С этими словами он потопал вслед за своими головорезами и снова растворился среди теней – в точности так, как и появился.

– Пошевеливайтесь, – проворчал Селти, жестом приказывая Риижу и Мэранн двигаться вперед. Где-то в отдалении раздался свист птицы или насекомого, прозвучавший до странности неуместно в городской обстановке. – Булькей?

– Я за ними, – раздался утробный голос за спиной Риижа, подкрепленный тычком в спину стволом бластера. – Давай, двигай.

Рииж двинулся вперед; в этот момент Мэранн слегка повернулась к нему и подтолкнула локтем. «Приготовься», – шепнула она едва слышно.

У лендспидера Промк под руководством Селти заталкивал «ловкий ящик» с дюриндфайрами обратно в багажник.

Снова послышался свист странной птицы; вдруг нижняя грань коробки раскололась, и драгоценные камни посыпались на землю.

– Промк! – снова заорал Селти. – Ты гребаный идиот!

Он прыгнул вперед и схватил коробку, которую Промк пытался перевернуть вверх дном. Мгновение они оба неловко держали ее, на время забыв про пленников – а из-за спины Риижа послышалось краткое бульканье и приглушенный удар.

Он ощутил, что стоящая рядом Мэранн готовится к рывку.

– Рано, – пробормотал повстанец, предупреждающе коснувшись ее руки, и ускорил шаг. Селти и Промк, поглощенные сыпавшимися камнями, еще не заметили, что произошло. «Еще четыре шага… три… пусть они сражаются с коробкой еще несколько секунд… один…»

– Пора, – шепнул он и прыгнул вперед; опершись ладонью о капот лендспидера, оперативник Альянса впечатал обе подошвы в грудь Промка.

Бандит не успел даже вскрикнуть – он упал, ударившись о землю, «хитрый ящик» выпал из его рук и откатился во тьму. Селти успел испуганно пробормотать проклятие и схватиться за кобуру с бластером, когда его вырубила приземлившаяся сверху Мэранн. Он обмяк от мощного удара коленом.

– Вы не ранены? – прорычал за их спинами Пэлрор.

– Нет, мы в порядке, – заверил друга Рииж, выпрямляясь и поворачиваясь к нему лицом.

Рядом с тунротом валялся третий бандит в виде неестественной мятой кучи.

– Хорошо ты это сработал, – добавил повстанец.

– Не говоря уже о коробке, – вставила Мэранн, доставая из-за пояса Селти их бластеры и бросая оружие Риижа обратно хозяину. – Как это тебе удалось?

– Это мне удалось, – заявил Трилл, выходя из-за одного из припаркованных лендспидеров. – Просто очень меткий бросок молекулярного стилета.

– Кодовый свист и молекулярный стилет, – пробормотал Рииж, удивленно качая головой. – Да вы двое просто битком набиты сюрпризами, не так ли?

– Стилет нам подарили, – пояснил Трилл, опускаясь на корточки рядом с «хитрым ящиком». – Проклятье – клинок сломался.

– Да брось ты этот клинок, – посоветовала Мэранн, нагибаясь к нему. – Собирай камни.

– Забудьте о камнях, – велел Рииж, вглядываясь туда, где скрылись Гроббер со своими головорезами. Они освободились на удивление тихо, но если Гробберу придет в голову пролететь над парковкой по пути к крепости Тийна, они вчетвером могут превратиться в удобрение для бритвотравы. – Давайте убираться отсюда.

– Но…

– Нет, он прав, – сказал Трилл, явственно стуча зубами. – Если суматоха в крепости Тийна закончится достаточно быстро, мы обнаружим, что в грузовом трюме «Скачка» удобно устроились парни Гроббера. Просто хватай коробку и все, что там еще осталось внутри.

Мэранн пробормотала что-то непристойное, но все же встала, держа в руках полупустую коробку.

– Прекрасно, – горько сказала она. – А как же спайс?

– Оставим его здесь, – ответил ей капитан. – Корран сказал, что мы не захотим быть пойманными на перевозке спайса, и я согласен с ним.

– Можем по дороге сообщить в Корбез, чтобы забрали его, – добавил Рииж. – А теперь уходим.

Все забились в лендспидер.

– Кстати о Корране и Корбезе, – заметил Трилл, заводя двигатели и разворачивая транспорт. – Оказывается, это одно и то же.

– Корран служит в Кореллианской службе безопасности? – спросила Мэранн, нахмурившись. – Да ты шутишь!

– Они с Хэлом так сказали, по крайней мере, – ответил Трилл. – Когда мы их видели в последний раз, они отправились в погоню за Тийном.

Рииж поморщился.

– В самое сердце крепости? У них никаких шансов.

– Вот и мы тоже так подумали, – поддержал его Пэлрор. – Но если учесть количество его бандитов здесь, а также тех, кто дерется с имперцами за пределами поместья, похоже, крепость может оказаться почти пустой.

– «Почти» будет недостаточно, – заявила Мэранн. – А что Каст? Он ведь все еще там, верно?

– Я бросил попытки догадаться, какую игру ведет Каст, – признался Трилл, делая резкий поворот, чтобы обогнуть по-дурацки припаркованный грузовик. – Все, что я знаю – именно он дал Коррану молекулярный стилет, который помог нам выбраться.

– И мы думаем, что это не ловушка, – добавил Пэлрор. – Когда мы улетали из крепости, нас перехватили имперские СИД-бомбардировщики; проверили наши идентификаторы и отпустили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Абориген
Абориген

Что делать, если твоя далекая отсталая планета интригами «больших игроков» поставлена на грань вымирания? Если единственный продукт, который планета может предложить и на производство которого работает все население, забирают практически даром? Ни одно движение на поверхности планеты не остается не замеченным для спутников-шпионов, ни одно посягательство на систему не проходит безнаказанным. Многие в подобных обстоятельствах опускают руки. Многие – но только не Север Гардус, школьный учитель, скромный адвокат и ветеран последней войны за независимость. Нет, он совсем не сверхчеловек, он слаб, и единственное его оружие – это дисциплинированный ум и феноменальная память. И еще – нечеловеческое терпение. Может быть, весь смысл его жизни в том, чтобы дождаться, улучить момент и внезапно повернуть дело так, чтобы отлаженная машина подавления и контроля дала сбой…

Андрей Геннадьевич Лазарчук

Фантастика / Космическая фантастика / Боевая фантастика
На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы