Читаем Вниз по кроличьей норе полностью

Тут я вспоминаю, что для большинства из них это уже сто тысяча первый раз в этом месте или каком-то подобном. Что они провели больше времени в этих выцветших бледно-голубых пижамах, чем в своих собственных.

И впрямь как на пожизненном…

— Ну, просто провела некоторое время в компании нормальных людей. Знаете, когда разговариваешь с кем-то и не думаешь, что твой собеседник может в любую секунду снять штаны. — Головой показываю на Ильяса.

Тот ухмыляется и гордо козыряет.

— Или просто беседуешь с тем, кто способен при этом устоять на месте.

Донна краснеет.

— С тем, кто не поет все время и не вспоминает всех женщин, которых трахнул. — Обвожу взглядом соседний столик. — С тем, кто не готов разразиться слезами, услышав нехорошее слово, и кто способен спокойно закончить головоломку, когда, блин, в пределах сотни ярдов появляется кто-то еще.

Я знаю, что все они улыбаются.

— Ну, понимаете — с нормальными людьми.

Люси ухмыляется и поднимает свой бумажный стаканчик, словно предлагая тост.

Касаюсь его своим стаканчиком.

— Хотя не поймите меня неправильно, я жутко по всем вам скучала.

Вполне предсказуемые приветственные крики и стоны. Ильяс произносит: «Блин!», а Лорен бросает в меня хлебной корочкой.

— Верно, я знаю, что это звучит смешно, но и вправду скучала. Послушайте, я все равно так или иначе вернулась бы… я была просто счастлива вернуться. Во всяком случае, сейчас я чувствую себя более счастливой, чем перед тем, как поступила сюда. Я знаю, что посещение этого места никогда не стояло ни у кого в списке первоочередных дел и все такое, но все-таки тут не так уж плохо, так ведь?

— Тут просто ужасно, — говорит Боб. — Если ты не думаешь, что тут ужасно, то наверняка заслуживаешь торчать здесь.

— Хорошо. Иногда так и есть… но самая прелесть отделения «Флит» в том, что в девяти случаях из десяти тут всегда что-нибудь происходит. Да, атмосфера тут малость странноватая бо́льшую часть времени, но вы не можете не признать, что жизнь здесь не стоит на месте. Всегда есть на что посмотреть, о чем поговорить и во что вписаться. — Показываю головой на окна. — Мы все думаем, что вон там все живут полной жизнью, вольны сами распоряжаться собственным временем, но правда в том, что бо́льшая часть этого времени проходит довольно уныло и пресно.

«А кой толк вообще от этой чертовой колеи?»

— Ну, так только не здесь. Это место какое угодно, но только не… скучное.

— Лично мне уж скучно, — заявляет Лорен. — Слушать все это.

— Я просто хочу сказать, что как раз по этой причине была не против вернуться. Потому что здесь должно кое-что произойти. — Обвожу взглядом всех сидящих за нашим столиком, а потом поднимаю глаза к камере, чтобы жестко глянуть в объектив. — И что бы это ни было, я к этому готова.

Откидываюсь на стуле.

— Ладно, спасибо за внимание, дамы и господа…

Тони улыбается мне и подмигивает, а Люси и Донна вдохновенно кивают. Ильяс натурально аплодирует, и я хочу расцеловать его за это.

Ножки стула Лорен противно скрипят по полу, когда она отодвигается вместе с ним из-за стола и встает.

— Ладно, хватит уже хиханек да хаханек на сегодня… Пойду заглочу таблеточек, а потом будут «Тупые знаменитости», «Катастрофа» и «Мальчики миссис Браун».

Это объявление вечерней программы телепросмотра, тщательно составленной самой Лорен, производит эффект выстрела из стартового пистолета — если б и впрямь существовала спортивная дисциплина, предусматривающая вставание со стула, плюханье на него опять, толкотню в дверях и, в случае с Ильясом, подгребание оставшихся после всех объедков.

Тоже неспешно вываливаюсь в коридор.

Маркус с Джорджем о чем-то беседуют возле ординаторской. Маркус перехватывает мой взгляд и кивает.

Улыбаюсь ему и занимаю место в очереди за лекарствами.

Заглотив три разных набора таблеток и капсул, никуда не ухожу, толкусь поблизости, пытаясь решить, чем заняться и куда пойти. Я рада, что высказалась. Чувствую себя более сильной, более готовой

, но из этого явно не следует, что я хочу провести остаток вечера, парясь в общей толпе перед телевизором.

Чувствую, что кто-то стоит прямо у меня за спиной, и предполагаю, что это Миа — воспринимает свою обязанность вести наблюдение ППЗ чересчур серьезно. Когда чувствую, что меня хватают за руку, разворачиваюсь и обнаруживаю, что это Шон.

— Все нормально, дружок?

Он начинает тащить меня в сторону телевизионной комнаты.

Я упираюсь и говорю ему, что у меня нет настроения, что я хочу вздремнуть.

Он что-то неразборчиво буркает и продолжает тянуть.

Шону явно нужна компания, так что в итоге я перестаю отбиваться от него и покорно иду следом. Припоминаю, что чем больше народу, тем безопаснее, и спрашиваю себя, что там в самом худшем случае может произойти. А потом вспоминаю про анонсированный сериал «Мальчики миссис Браун» и решаю, что это оно и есть.

54

В «Тупых знаменитостях» не узнаю́ ни одной знаменитости, но, если честно, вообще не уделяю особого внимания творящемуся на экране. Сейчас я зритель, который наблюдает за зрителями. Тони свалил в люлю, но все остальные в полном составе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Пациент. Психиатрический триллер

Вниз по кроличьей норе
Вниз по кроличьей норе

БЕСТСЕЛЛЕР #1 SUNDAY TIMES.Автор — двукратный обладатель премии Шерлока за лучший британский детектив. Его романы переведены на 25 языков.Взрывная смесь «Пролетая над гнездом кукушки» и «Остров проклятых».Меня зовут Алиса. Я офицер полиции.Я расследую убийство в психбольнице.В которой я — пациент…Очередной нервный срыв — и детектив полиции Алиса Армитейдж загремела в психиатрическое отделение интенсивной терапии. И хотя к ее «послужному списку» добавились ПТСР (Посттравматическое стрессовое расстройство) из-за гибели напарника, самолечение с помощью алкоголя и наркотиков, депрессия и психозы, Алиса убеждена: ей тут не место! В отличие от соседей по палате…Кто-то из пациентов забавен, кто-то странен, а кто-то опасен. Чтобы занять время, она наблюдает за ними, анализирует, дает клички… Все это пригождается, когда кто-то убивает одного из ее соседей. Начав собственное расследование, Алиса приходит к выводу: она знает, кто преступник. Но когда ее главный подозреваемый становится второй жертвой, мир летит вверх тормашками. Она понимает, что не может доверять никому. И в первую очередь — самой себе…Кроличья нора — метафора состояния человека, при котором он уходит в себя, в свое подсознание.«Один из лучших британских авторов остросюжетной литературы». — The Times«Следуйте за Алисой — отважной, находчивой, привлекательной и раздражающей одновременно — по кроличьей норе в этом динамичном и запутанном триллере Марка Биллингхэма». — Пола Хокинс«Это один из самых интересных и проницательных писателей острого жанра наших дней». — Гиллиан Флинн«Романы Биллингхэма всегда обязательны к прочтению». — Харлан Кобен«Первоклассный писатель». — Карин Слотер«Марк Биллингхэм — мастер психологии». — Йан Рэнкин

Марк Биллингхэм

Детективы
Клиника
Клиника

Здесь ее почти свели с ума. Теперь она возвращается, но уже совсем в другом качестве…Психиатрическая лечебница «Сосновый край» — огромный особняк посреди болот. Целый век здесь калечили людям психику, якобы борясь с их безумием. Все закончилось неистовым бунтом пациентов и убийством смотрительницы. Теперь в здании разместилась клиника «К прекрасной себе» — последняя надежда для женщин, отчаявшихся похудеть.Дженни — одна из жертв «Соснового края». Много лет она провела в стенах этого садистского заведения и до сих пор не может прийти в себя. Но когда ее арендодатель решает присвоить этот особняк, именно Дженни предлагается проникнуть туда и собрать компромат на хозяйку нового заведения. Девушка не может отказаться — слишком соблазнительна сумма вознаграждения для той, кто едва сводит концы с концами.Бывшая узница психбольницы с содроганием возвращается в место своих мучений. Но находит совсем не то, за чем ее послали: нынешняя клиника хранит тайну посерьезнее каких бы то ни было махинаций. Смертельную тайну…Автор книги работала медсестрой в психиатрической клинике старого образца — как та, что изображена здесь.

Салли-Энн Мартин

Детективы
Амнезия
Амнезия

Психологический триллер № 1 на Amazon UK.Премия Next Generation Indie Book Awards 2022 в номинации «Лучший саспенс».Я УЗНАЛА ЕГО. 15 ЛЕТ НАЗАД ОН НАЗВАЛ СВОЮ МАТЬ УБИЙЦЕЙ. А ТЕПЕРЬ ПОДОБРАЛСЯ КО МНЕ…Я — доктор Эмили Линдман, психотерапевт. Пятнадцать лет назад полиция попросила меня провести сеансы с восьмилетним Томом, который стал свидетелем жестокой расправы с его отцом. Шок заблокировал воспоминания мальчика о моменте убийства, и я должна была разблокировать их. Я смогла: Том признался, что убийство совершила его мать. Она получила двадцать пять лет.А сегодня моя дочь привезла своего жениха Майкла. Я не могла поверить глазам: Майкл выглядит в точности как выросший Том. Тот же нос, те же брови и скулы, глаза цвета морской волны. Идеальное совпадение? Я готова была успокаивать себя этим, но потом получила сообщение с неизвестного номера:«Я ХОЧУ ВЕРНУТЬ СВОЮ МАМУ…»

Тимоти Джеймс Бриртон

Детективы

Похожие книги