Читаем Внутренняя война. Том 1 полностью

Ни в лампах, ни в очаге не горел огонь, зато были настежь раскрыты все окна, и в комнату лился последний дневной свет и свежий вечерний воздух. Там царил уютный сумрак. Нет, не темнота, Кламат прекрасно видел лицо короля и мог разобрать его отдельные черты, но тусклый свет смягчал острые углы. Приближалась ночь.

Король Бифальт сидел за своим столом, широким деревянным столом, заваленным картами и отчётами. Он привык работать над несколькими проектами сразу, а теперь ещё и события ускорялись. Король получал очень много сообщений. Но он оторвал взгляд от бумаг тотчас, как Кламат вошёл.

Кламат остановился перед его столом и пригляделся, пытаясь уловить выражение его лица.

Знакомого, изрезанного шрамами лица с проницательным взглядом и властным ртом. Но сейчас, как это уже случалось раз или два, Кламат заметил, что король Бифальт выглядит моложе своих лет, намного моложе. За время поисков «Седьмой Казни» Гексина Марроу Бифальт, тогда ещё принц, постарел по крайней мере лет на десять. Но с тех пор время лишь слегка коснулось его. Черты лица другого человека смялись бы под тяжестью стольких невзгод. Но потери короля Бифальта, казалось, наоборот, защищали его от неумолимого времени.

По мнению Кламата, король выглядел на свой настоящий возраст только в те моменты, когда глядел вслед покидающей тронный зал королеве Эстии.

Отбросив плотно исписанный лист пергамента на груду других бумаг на своём столе, король Бифальт поднялся на ноги и встретился взглядом с Кламатом.

– Я рад твоему возвращению, генерал. – Произнося последнее слово, король насмешливо приподнял бровь, будто подтрунивая над Кламатом. Но Бифальт и не думал насмехаться над своим старым другом. Он знал, как воспринимает Кламат своё положение главнокомандующего объединённой армией, знал и все сложности, связанные с тем, что звание это действовало не только в Беллегере, но и в Амике. – Беспокойное выдалось у тебя путешествие.

Кламат удивился, как король так быстро мог это понять.

– Как, Ваше Величество?

Бифальт пожал плечами.

– Как же иначе? Враг Книгохранилища приближается. Ты, должно быть, видел признаки этого приближения.

Конечно, слухи о набегах дошли до Кулака Беллегера ещё прежде, чем Кламат отправился в свою поездку. В противном случае король не потребовал бы от него взять с собой такой большой эскорт.

Вздохнув про себя, Кламат кивнул.

– И магистры библиотеки считают, что здесь есть разведчики врага. Первый капитан сказал мне об этом. То, что я узнал по дороге, беспокоит меня. Но то, что я услышал после возвращения, всё усложняет.

Король Бифальт чуть более резким голосом, чем прежде, потребовал:

– Расскажи мне.

Кламат как можно спокойнее, но не без горечи в голосе, передал рассказ Матта об одном таком рейде. Закончив, он добавил:

– Я слышал и о других случаях, похожих на этот, с дюжину или больше, но рассказы о них были обрывочными. Там никто не выжил.

«Мальчишка видел всё это», был свидетелем убийства Лессена и Абиги и своих сестёр. «Прошло несколько дней, прежде чем он смог рассказать об увиденном».

Кламат при этом воспоминании сжал челюсти так сильно, что потом с трудом их разомкнул.

– Ваше Величество, если в нашем королевстве орудуют разведчики врага, то эти мародёры и есть разведчики. Они переходят по перевалам Грань Царства, чтобы проверить крепость нашей обороны. Если бы у них была какая другая цель, им потребовались бы припасы. Еда, эль, овцы, крупный рогатый скот. Лошади. А если бы они приходили только для того, чтобы утолить свою злобу, свою жажду преступлений, они не стали бы довольствоваться разорением отдельных крестьянских хозяйств или деревень.

Они разведчики. Они служат врагу библиотеки.

Бифальт нахмурился. Его взгляд потемнел, будто вобрал в себя сгущавшийся вокруг сумрак. Словно размышляя вслух, король ответил:

– Нам следует проверить, на самом ли деле они служат врагу библиотеки. Мы не можем позволить себе предполагать. Но цель у них всё же может оказаться иной.

Например, просто отвлечь нас. Да, их цель может заключаться именно в том, чтобы отвлечь нас от большей опасности.

– Какой ещё опасности? – потребовал объяснений Кламат. Когда он встречался с королём наедине, не было необходимости придерживаться протокола. – Признаков врага нет нигде, кроме как на южной границе.

Всё ещё размышляя, король Бифальт ответил:

– Враг может напасть на нас с моря. Если у него достаточно сил, чтобы угрожать Последнему Книгохранилищу, не составит труда и совершить высадку в заливе Огней.

Кламат понял. Эту сторону обороны Беллегера они обсуждали уже много раз. Люди, в которых до крайности нуждались в войсках, работали не покладая рук на укреплении этого залива.

– Ваше Величество, – произнёс он, насколько возможно, любезно – Я не могу представить угрозу со стороны залива Огней. Я пытаюсь, но не могу. Это невероятно. Враг выберет другой путь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война Великого Бога

Внутренняя война. Том 2
Внутренняя война. Том 2

Второй том эпического фэнтези «Внутренняя война».Прошло двадцать лет с тех пор, как принц Бифальт из Беллегера обнаружил Последнее Книгохранилище и спрятанные там колдовские знания. По приказу магистров хранилища и в обмен на восстановление магии в обоих королевствах Беллегер и Амика прекратили войну, которую вели из поколения в поколение. Их союз был скреплен браком Бифальта с Эстией, наследной принцессой Амики. Но перемирие – и их брак – было непростым.Приближается страшная война, которой опасались король Бифальт и королева Эстия. Древний враг обнаружил местонахождение Архива, и могучее Воинство темных сил собирается напасть на библиотеку и получить все магические знания, которые она охраняет. Враг уничтожит всех мужчин, женщин и детей на своем пути, все население Беллегера и Амики.Когда их союз будет подорван старой враждой и угрозой заговора, потребуется вся сила и воля монархов, чтобы вдохновить королевства стать единым целым для защиты своей родины, или все будет потеряно…

Стивен Дональдсон , Стивен Р. Дональдсон

Фантастика / Фэнтези
Внутренняя война. Том 1
Внутренняя война. Том 1

Прошло двадцать лет с тех пор, как принц Бифальт из Беллегера обнаружил Последнее Книгохранилище и спрятанные там колдовские знания. По приказу магистров хранилища и в обмен на восстановление магии в обоих королевствах Беллегер и Амика прекратили войну, которую вели из поколения в поколение. Их союз был скреплен браком Бифальта с Эстией, наследной принцессой Амики. Но перемирие – и их брак – было непростым.Приближается страшная война, которой опасались король Бифальт и королева Эстия. Древний враг обнаружил местонахождение Архива, и могучее Воинство темных сил собирается напасть на библиотеку и получить все магические знания, которые она охраняет. Враг уничтожит всех мужчин, женщин и детей на своем пути, все население Беллегера и Амики.Когда их союз будет подорван старой враждой и угрозой заговора, потребуется вся сила и воля монархов, чтобы вдохновить королевства стать единым целым для защиты своей родины, или все будет потеряно…

Стивен Дональдсон , Стивен Р. Дональдсон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги