Читаем Внутренняя война. Том 1 полностью

И тут Кламат почувствовал, что к его лицу прилила кровь: это происходило всякий раз, когда король, оторвавшись от своих размышлений, переключал внимание на самого генерала. Это испытывал не только Кламат, многие ощущали на себе силу королевского взгляда. В такие моменты всё вокруг просто тускнело, теряло значимость. Конечно, этому сопутствовали вполне объяснимые мелочи. Приподнятая бровь. Слегка сжатые губы. Но взгляд короля Бифальта был практически осязаемым.

– У нас есть винтовки, Кламат, – ответил он уклончиво. – Если мы грамотно их используем, они защитят от набегов. Но зачем нам передали секрет изготовления пушек? Почему магистры Книгохранилища пошли на то, чтобы передать нам секрет изготовления пушек? Если враг нападёт на нас из-за Грани Царства или из земель нуури, то орудия окажутся бесполезным хламом. Они слишком тяжёлые, чтобы быстро перемещать их с места на место. И там, где они будут нужны больше всего, их-то как раз и не окажется.

Я уверен, что нам передали секрет изготовления пушек, потому что эти магистры хотят, чтобы мы охраняли залив Огней. Они боятся того, что армия окажется неспособной для этого дела.

Кламат, конечно, обещал себе быть терпеливым в разговоре с монархом, но сейчас терпение, похоже, оставило его.

– Чёрт возьми, Ваше Величество! – возразил он. – Это просто предположение. Набеги – вот это факт. Мы должны защищать южную границу. Там наши подданные, они беззащитны. Там поля и посевы, там отары и стада животных. Мы должны дать свой ответ.

Король Бифальт свёл брови, нахмурился.

– Да, мой друг. Мы должны. В этом-то и суть диверсии. Мы должны дать ответ. Мы не можем рисковать, решив, что это всего лишь диверсия.

И всё же я не хочу ослабить наши силы здесь. И если окажется, что эти набеги не просто диверсия, нам грозит столкнуться с войной на нескольких фронтах. Мы не знаем точного числа перевалов через Грань Царства.

Король расправил плечи, было понятно, что он принял решение.

– Наши лучшие следопыты, Кламат. Отправь их тремя отрядами по двадцать стрелков. Тебе лучше меня известно, где следует разыскивать тропы.

Но запомни хорошенько, генерал. Их задача – искать, следить и наблюдать. Я не хочу, чтобы они сражались. Чёрт, я не хочу, чтобы их вообще видели. Нам нужно разведать тропы, по которым эти мясники приходят, и численность отрядов, если это будет возможно. Получить эти сведения гораздо важнее, чем перебить их.

Если получится, пусть схватят кого-нибудь по-тихому, двоих-троих пленников, они могут оказаться полезными. Но ни одно слово о нашем ответном действии не должно дойти до слуг врага. Если эти набеги лишь диверсия, мы накажем мародёров, когда будем готовы. А если нет, они не должны догадаться, что мы о чём-то прознали.

Кламат повёл плечами, чтобы расслабить напряжённую шею, подтянулся. На это он был согласен:

– Так точно, Ваше Величество. – Если бы его самого спросили, как следует поступить, он не придумал бы ничего лучше.

– В таком случае выслушай ещё кое-что, – продолжил король Бифальт. – Пойми меня. – Теперь в голосе его звучала непреклонность. – Я хочу, чтобы каждым отрядом командовал амиканец.

Кламат потерял дар речи. Он не мог уже разглядеть лицо короля. Сумерки в комнате скрыли его. Сумерки, казалось, скрыли и смысл его слов. Неужели он сомневается в своих людях?

Король ответил прежде, чем Кламат успел задать свой вопрос.

– Наши стрелки, подчиняясь приказам, будут сражаться ради Беллегера. Амиканские командиры, подчиняясь приказам, будут использовать свой опыт, чтобы проявить себя. Они будут более осторожными, чем наши люди. Если ты отправишь только беллегерцев, амиканцы почувствуют себя ущемлёнными. А если ты назначишь наших офицеров командовать смешанными отрядами, амиканцы, думаю, захотят показать, что они сражаются лучше беллегерцев. И тогда они могут нарушить приказ.

Кроме того, есть ещё одна причина, – добавил он со вздохом. – В годы войны амиканские разведчики знали об обстановке в Беллегере. Ты не забыл, как их шпион Слэк предал нас? Я слышал, амиканцы проницательнее и хитрее нас. Они не отступили, даже когда поняли, что мы ожидаем их нападения. Если бы Сплинер и Уинноу не спасли нас, тогда бы надежда для Беллегера угасла.

Воспоминания о той ночи крепко запечатлелись в памяти Кламата. Амиканцы пытались подрезать волам сухожилия. Ему такая тактика никогда бы не пришла в голову. А если бы и пришла, он бы не согласился её воплотить. Это было слишком жестоко.

И все же… король Бифальт хотел, чтобы амиканцы командовали отрядом беллегерцев, отрядом, который нанесёт ответный удар разбойникам.

– Конечно, – продолжал король, – моя королева-консорт более проницательна, чем я. Её слов было достаточно, чтобы Постерн неожиданно для него самого раскрыл свой секрет. Мне же пришлось бы полагаться на гнев и кулаки.

И мрачно заключил:

– Мы должны учиться у нашего прошлого, Кламат. Амиканские командиры лучше обнаружат шпионов и обезвредят их ловушки, чем наши прямолинейные беллегерцы. Наши отряды могут попасть в засаду. Я хочу, чтобы ими руководили недоверчивые, проницательные люди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война Великого Бога

Внутренняя война. Том 2
Внутренняя война. Том 2

Второй том эпического фэнтези «Внутренняя война».Прошло двадцать лет с тех пор, как принц Бифальт из Беллегера обнаружил Последнее Книгохранилище и спрятанные там колдовские знания. По приказу магистров хранилища и в обмен на восстановление магии в обоих королевствах Беллегер и Амика прекратили войну, которую вели из поколения в поколение. Их союз был скреплен браком Бифальта с Эстией, наследной принцессой Амики. Но перемирие – и их брак – было непростым.Приближается страшная война, которой опасались король Бифальт и королева Эстия. Древний враг обнаружил местонахождение Архива, и могучее Воинство темных сил собирается напасть на библиотеку и получить все магические знания, которые она охраняет. Враг уничтожит всех мужчин, женщин и детей на своем пути, все население Беллегера и Амики.Когда их союз будет подорван старой враждой и угрозой заговора, потребуется вся сила и воля монархов, чтобы вдохновить королевства стать единым целым для защиты своей родины, или все будет потеряно…

Стивен Дональдсон , Стивен Р. Дональдсон

Фантастика / Фэнтези
Внутренняя война. Том 1
Внутренняя война. Том 1

Прошло двадцать лет с тех пор, как принц Бифальт из Беллегера обнаружил Последнее Книгохранилище и спрятанные там колдовские знания. По приказу магистров хранилища и в обмен на восстановление магии в обоих королевствах Беллегер и Амика прекратили войну, которую вели из поколения в поколение. Их союз был скреплен браком Бифальта с Эстией, наследной принцессой Амики. Но перемирие – и их брак – было непростым.Приближается страшная война, которой опасались король Бифальт и королева Эстия. Древний враг обнаружил местонахождение Архива, и могучее Воинство темных сил собирается напасть на библиотеку и получить все магические знания, которые она охраняет. Враг уничтожит всех мужчин, женщин и детей на своем пути, все население Беллегера и Амики.Когда их союз будет подорван старой враждой и угрозой заговора, потребуется вся сила и воля монархов, чтобы вдохновить королевства стать единым целым для защиты своей родины, или все будет потеряно…

Стивен Дональдсон , Стивен Р. Дональдсон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги