Читаем Внутри себя полностью

Коннор поймал себя на мысли, что в первый раз видит ее не как деловую женщину, у которой всегда все под контролем, а как обычную девушку, потерявшую близкого человека, но вынужденную держать лицо. Он был уверен, если бы Белова оказалась у гроба одна, то рухнула бы на колени и дала волю слезам – это было заметно по чрезмерно напряженной позе и дрожащим коленям.

– «В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься…», – продолжал тем временем священник, державший в руках маленькую черную книжицу в тонкой обложке.

– Ты видишь кого-нибудь незнакомого? – прошептал Майкл Рою, хмуро разглядывавшему толпу.

Дэвидсон покачал головой.

– В основном сотрудники компании, – негромко ответил он. – Еще вижу нескольких зарубежных партнеров и журналиста из «Деловой Америки». Не очень-то много людей пришли попрощаться с Морганом…

В их сторону обернулась и шикнула стоявшая рядом пожилая женщина.

– Молодые люди, имейте совесть, – прошипела она.

– Простите, – пробормотал Рой.

Женщина фыркнула и отвернулась.

– А это кто? – снова шепотом спросил Коннор. – Ты ее узнаешь?

Рой пожал плечами:

– Кажется, кто-то из обслуживающего персонала.

Проповедник закончил речь и предложил присутствовавшим сказать несколько прощальных слов.

Когда Белова сделала неуверенный шаг к гробу, по процессии будто прошел вздох облегчения. Коннор пристально следил за ней. Дэвидсон рядом с ним приподнял воротник пальто и выдохнул облако пара.

В руках у Беловой, как и у всех присутствовавших, была белая роза. Когда девушка подошла к гробу, то смотрела не на него, а на цветок. Было видно, как высоко поднимаются ее плечи, будто она делала глубокие вдохи, собираясь что-то сказать, но никак не могла решиться. Наконец она оторвала взгляд от розы, протянула дрожавшую руку и едва дотронулась ей до дубовой крышки.

Майкл почувствовал, как по спине у него побежали мурашки. Он представил, что она сейчас чувствовала. Вспомнил, как пятнадцать лет назад точно так же стоял у гроба матери и не мог выдавить ни звука. Ему казалось, как только он произнесет прощальные слова, то отпустит ее навсегда. А до этого момента все было игрой, выдумкой или страшным сном. Он в любой момент мог проснуться от ее нежного поцелуя и со слезами на глазах попросить никогда не оставлять его. Мама бы в ответ ласково пригладила его волосы, улыбнулась и сказала, что он глупый мальчишка и ему не стоит смотреть перед сном ужастики.

Коннор сглотнул ком в горле.

Белова находилась в ужасном положении. Она должна была проститься с Морганом и при этом не показать своей слабости. Вся толпа замерла в ожидании. Майклу это все казалось чем-то противоестественным. Он надеялся, что Эва поступит правильно.

Детектив был уверен, что сейчас она отдала бы многое, чтобы остаться с этим гробом наедине, но не могла не позволить всем желавшим проститься с Сэмом.

Напряженную тишину прорезал ее негромкий, но уверенный голос:

– Я хотела бы многое тебе сказать, но… Уверена, что ты сам все прекрасно знаешь. Ты был мне больше, чем отец…

Раздался громкий всхлип Кристины.

На губах Беловой появилась печальная улыбка:

– Наверняка ты сейчас смотришь сверху и говоришь, что я занимаюсь глупостями, разговаривая с деревянной коробкой. Но все, что следует, я скажу тебе при нашей следующей встрече. А пока – спасибо за то, что был в моей жизни.

Белова положила на крышку розу и отступила назад. Майкл увидел, как Айзек мягко положил ей на плечо руку.

Еще несколько человек вызвались произнести прощальные речи. Все это время Майкл не прекращал следить за Эвой. Казалось, с каждой минутой ей было все тяжелее держаться на ногах. В какой-то момент она даже подвинулась к Кристине и взяла ее под руку, чтобы не рухнуть.

Наконец гроб опустили в землю. Те, у кого оставались в руках цветы, кинули их в могилу.

Чуть позже люди начали потихоньку разбредаться. Некоторые подходили к собравшейся с последними силами Беловой и выражали соболезнования. Коннор кивнул Дэвидсону и они тоже подошли ближе.

– Мне, правда, так жаль… – бормотала, держа Эву за руку, пожилая женщина, ранее сделавшая детективам замечание. – Мистер Морган был замечательным человеком. Я до сих пор не могу поверить…

– Спасибо, миссис Хьюз, – бесцветным голосом ответила Белова, мягко вынимая свою руку и отводя взгляд.

– Мисс, если вы хотите ехать домой, я решу этот вопрос, – обратился к ней охранник.

– Нет-нет, Айзек, все в порядке.

Майкл и Рой подошли к ним. Только оказавшись ближе, Коннор увидел, насколько Белова была бледна, а под глазами у нее пролегли темные круги.

– Детективы, не ожидала вас здесь увидеть. Спасибо, что приехали, – она подняла на них усталый взгляд.

– Мы не могли не приехать, мисс, – тихо ответил Дэвидсон, наклоняя голову.

– Примите соболезнования, – произнес Коннор.

Белова взглянула на него. Казалось, она хотела что-то ответить, но вместо этого просто кивнула и отвернулась.

– Вас интересуют какие-то рабочие моменты? – спросила она.

– Даже если бы и интересовали, кажется, сейчас не лучшее время, чтобы их решать, – заметил Майкл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы