– Я не вправе навязывать вам свое мнение, но хотя бы просто выслушайте. У нас у всех разные родители – у кого-то лучше, у кого-то хуже… И только вам решать, как относиться к своему отцу после всего совершенного им. Но мне кажется, вы должны дать ему возможность исправиться. Попытаться понять, почему он так поступал. Вы сами не пробовали у него это выяснить?
– Мне казалось, он первым должен это сделать.
– Вы мыслите так же как и я о своем родном отце, – Эва кротко улыбнулась. – Но я не утверждаю, что права. И, быть может, когда-нибудь решусь найти его и потребовать объяснений. Но ваш отец – вот он, рядом с вами. И если он тяжело болен, то вы в любой момент можете потерять возможность сказать, глядя ему в глаза, что вы его прощаете.
В словах Беловой было что-то, о чем Майкл сам подспудно задумывался, но не хотел себе в этом признаваться. Возможно, чтобы полностью принять эту мысль, ему было необходимо, чтобы кто-то ее озвучил со стороны.
– Вы взрослый, самодостаточный человек, и сейчас ваш отец не имеет на вас никакого влияния, – продолжила Эва. – Вы на него влияете, вы оказываете ему помощь – и без вас ему будет тяжело. Просто подумайте об этом.
Коннор давно не уделял столько времени размышлениям и тем более разговорам о Томасе, поэтому сейчас чувствовал себя не в своей тарелке. Он посмотрел на просветлевшее, открытое лицо Беловой и произнес:
– Спасибо, что выслушали.
Эва кивнула, глядя на него с теплотой. Он и не знал, что она может так смотреть.
Затем Белова резко поднялась с дивана и поправила костюм:
– Давайте разрядим обстановку? – нарочито бодрым голосом спросила она. – Можете спросить меня о чем-то отвлеченном. Пользуйтесь моментом, пока я в настроении.
Майкл проследил за тем, как она подошла к окну, выходившему на подъездную дорожку к дому:
– Да я тут подумал, мог ли ваш родной отец быть причастным к убийству Моргана.
– А смысл? – пожала плечами Эва, осторожно выглядывая наружу. – Чего бы он этим добился? Вряд ли таким образом он хотел бы вернуть мое расположение.
– Деньги? Ведь все наследство Моргана перешло к вам.
– Я хоть и плохо помню отца, но на запугивание или, тем более, убийство родной дочери он точно не способен, – уверенно заявила Белова. – Вы, кстати, выяснили, что там с моим охранником? Убедились, что ему можно доверять?
– Вполне. – Майкл поднялся и тут же понял, что почти весь разговор просидел в одной напряженной позе и у него адски затекла спина. Он покрутился из стороны в сторону, разминая позвоночник: – Даже чувствую себя немного виноватым, что едва не опорочил хорошего парня.
Белова повернулась к нему и, скрестив на груди руки, хищно улыбнулась.
– В таком случае, детектив, хочу знать, когда мне будет позволено наконец покидать мое убежище.
Майкл усмехнулся:
– Будь моя воля, я бы запер вас дома до конца расследования, но в случае с вами это невозможно. Поэтому хотел попросить Айзека установить в ваш мобильный маячок и связать его с моим телефоном.
Белова приподняла бровь.
– Это только на время расследования, – примирительным тоном произнес Коннор. – Клянусь, я не буду злоупотреблять своим положением.
– Хорошо, мы решим с ним этот вопрос… завтра? – она выжидательно на него уставилась.
Майкл обреченно вздохнул:
– Завтра можете ехать на работу. Но только в сопровождении Айзека! Больше я в вашей конторе никому не доверяю.
Эва ответила ему благодарным кивком, широко улыбнулась и направилась к двери. На пороге она обернулась и произнесла:
– Я рада, что вы оказались лучше, чем я думала.
Майкл двинулся за ней к выходу, чувствуя, как бешено забившееся сердце едва не разорвало его грудную клетку.
Глава 26
Отчет Роя по Итану Кларку был кратким и вполне конкретным. В день убийства Моргана он действительно провел полдня на работе. Сразу после этого, согласно записям с камер видеонаблюдения, он направился в Даннинг и пробыл в фитнес-зале не менее полутора часов.
По словам помощницы Беловой, Кларк никогда не вызывал у нее нареканий, всегда был деликатен и ответственно выполнял свои обязанности. Пролистав базу работников службы безопасности «Ай Ди Продакшн» с момента его трудоустройства, Майкл также не нашел ничего вызывающего вопросы, поэтому решил пока отставить в сторону сомнения по поводу Кларка.
После изучения всех документов Коннор отправился вместе с Дэвидсоном по адресу, который второму не без помощи Марты Родригез удалось откопать из старых архивов, посвященных состоявшим на учете в наркологическом диспансере неблагополучным семьям.
Франческа Эштон Уильямс, она же – Франческа Эштон Морган проживала в ныне почти заброшенном городишке примерно в шестидесяти милях южнее Чикаго.
Место, куда приехали детективы, было похоже на большую деревню, а не на маленький пригород. Большая часть домов была разрушена. Людей, как и машин, почти не было. Пока они добирались до нужного адреса, им встретилось всего несколько человек.
Подъезжая, Майкл начал сомневаться, что им удастся найти хоть кого-то, с кем можно будет пообщаться, не говоря уже о том, что они встретят человека, помнившего Франческу.