Читаем Во времена Саксонцев полностью

– Нет, – произнёс воевода, – это позорное начало того, что нас ждёт. Потом мы не дадим ему сломать наши уставы, но чем же это поможет, когда нашу родину заразит распутством, а из святых наших женщин сделает себе наложниц. Возмутит домашний очаг… что нам останется?

Староста молчал, опустил голову и вздыхал, только после долгого размышления у него вырвалось:

– Не может этого быть, не может! Зараза эта нас не тронет. Не верю, не допускаю, не боюсь! Наша женщина слишком чистая и святая. Матери наши слишком набожные.

И сильным кулаком он ударил по столу; видя это возмущение, воевода, обхватил его руками и сердечно обнял. У обоих на веках появились слёзы. Яблоновский развеселился снова, а так как подходило время ужина, он хлопнул слуге, чтобы его подавали, пригласив Дзедушицкого.

– В замок сегодня не пойду, завтра должен буду объясниться болезнью, – сказал он, – но пьянку, какая там вчера была и сегодня повторится, не вынесу, и даже смотреть на неё мне отвратительно.

За ужином, хотя воевода рад был отклонить разговор от того, что занимало его ум, у него и у старосты получалось это с одинаковым трудом, и невольно малейшее словечко тянуло его обратно к королю и текущим делам.

Для Яблоновского был он беспокоящей загадкой, которой показывались всё более новые стороны. Рядом с легкомысленным, распоясанным человеком выдавался политик дерзких планов, который пробуждал опасения. Воевода заметил, что Август несколько раз всегда один на один и в отсутствие польских панов проводил совещания с послом бранденбургским, Овербеком, явно пытаясь заполучить его на свою сторону.

Из слов, подхваченных в разных источниках, делался вывод, что король уже сблизился с царём Петром и рассчитывал на его дружбу и альянс.

Всё это действительно объяснялось необходимостью обезопаситься от шведа, у которого хотел отобрать Лифляндию.

В Пактах, которые исчезли, стояло восстановление awulsow (оторванных участков), а к тем принадлежала так же Лифляндия, как Каменец, Подолье и оторванные части Украины.

В стране особенно чувствовалась потеря Каменца и на эту твердыню обращались глаза всех, между тем на саксонском дворе говорили больше о Лифляндии и не подлежало сомнению, что король сперва думал о её возвращении. Саксонские войска, которые собирались вводить в Польшу, были предназначены для Лифляндии.

Знали уже, что молодой Карл XII был очень рыцарского духа, суровых привычек и мужского, железного характера, но и в Августе надеялись найти силу, могущую с ним помериться. Немецкие генералы, несмотря на воспоминания двух кампаний против турок, которыми нельзя было похвастаться, восхваляли рыцарское мужество Августа и хорошее военное образование.

В нём ожидали будущего героя, который мог бы достойно стоять рядом с великой фигурой победителя под Веной.

Первые неудачи повсеместно приписывали зависти и интригам австрийских командиров.

– Тайные сговоры с Бранденбургским и его послом мне не нравятся, – говорил потихоньку Яблоновский, – да, да и чересчур сердечное братание с царём Петром.

– Чего нам опасаться? – успокаивал Дзедушицкий. – Нужно допустить даже предательство этой стране, верности которой присягали, чтобы вашу тревогу разделить.

– Utinam sim falsus vates! – вздохнул воевода. – Но я опасаюсь худших вещей. Бог может не допустить их свершения, но однако…

Звук голоса в прихожей вдруг вынудил прервать разговор.

Хозяин встал, не в состоянии понять, кто пришёл, когда вбежал придворный, объявляя посланца от его величества короля.

Был им знакомый нам Захарий Витке, хотя не король его прислал, но Константини, который сам не хотел утруждать себя поездкой в город, и позволил выслать этого своего подручного, под предлогом, что с воеводой он сможет договориться по-польски.

Витке также и для собственных целей уже переоделся здесь в польскую одежду, называл себя, смеясь, Витковским и в целом неплохо подражал поляку. Воевода принял объявленного королевского посла не вставая. Удивился, увидев вроде бы польскую фигуру, хотя король ещё не имел польского двора. Витковский имел внешность слишком подкупающую.

– Я пришёл, – сказал он, поклонившись, – по поручению короля к пану воеводе, потому что его величество был бы рад увидеть его в замке, где он отдыхает в весёлом обществе, и его приглашает.

Загрустил немного Яблоновский, и, приказав налить посланцу кубок вина, сказал любезно:

– Я скверно себя чувствовал, просил коронного пана маршалка, чтобы меня оправдал за то, что должен сегодня отказаться от счастья лицезреть облик его королевского величества. Не понимаю, каким образом Любомирский мог забыть моё оправдание.

– Он мог объявить королю, – ответил Витковский, – но король, видно, соскучился по пану воеводе.

– Соизвольте же объявить, что хотя я не слишком расположен, тут же прибуду по крайней мере поблагодарить короля.

Новообращённый Мазотином придворный поклонился и ушёл. Отделавшись от него, воевода велел немедленно подать одежду и запрягать карету.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза