Читаем Водолаз Его Величества полностью

– Пойми, Дворале, – говорил Лейзер, – женщина столь высокое существо, что ни ангелы, ни серафимы, ни даже сам Всевышний не могут вынести ей приговор. Что же делает небесное воинство? Оно посылает женщине ситуацию, в которой кто-либо из ее знакомых оказывается в таком же положении, как она сама. Женщина, разумеется, высказывается по его поводу четко и однозначно, и эти ее слова применяются к ней самой, в качестве приговора. Поэтому, умоляю, Дворале, меньше судачь. А если и говоришь о ком-то, суди всегда в сторону добра и оправдания.

– Да кто тут судачит? – возмущалась Двора-Лея. – И где ты видел, чтобы я кого-нибудь осуждала?!

– Не видел и не слышал, – немедленно соглашался Лейзер, давно усвоивший, что спорить с женой бессмысленно и бесполезно. – Я говорю про тебя в качестве примера, не более того. Как говорится, для наматывания на ус.

– Вот на свой и намотай, – резонно отвечала Двора-Лея. – У меня усов нет.

Попрекнув мужа желанием снова стать служкой у нового ребе, Двора-Лея тем самым предначертала собственную судьбу. Поначалу она заходила к соседке, ребецн Хае, просто выпить чаю, потом стала обсуждать с ней свои планы, затем принялась помогать ей по хозяйству. А когда ребецн решила пуститься в торговлю, Двора-Лея взяла на себя практическое исполнение ее задумок. Прошло совсем немного времени, и она, сама того не заметив, превратилась в добровольную доверенную помощницу ребецн.

При этом Двора-Лея была уверена, что все делает по своей воле, исключительно из симпатии и приязни. Возможно, так оно и было на самом деле. Но кто его знает, где кроется это самое дело, в чем оно состоит и как его мерить?

Покамест в глазах Тель-Авива Двора-Лея стала верной служанкой ребецн Хаи. Так или не так, но она была преданна ей куда больше и безогляднее, чем когда-то ее муж был предан Чернобыльскому ребе.


Эфраим жил в большом доме на улице Лилиенблюм. Это было солидное каменное здание в два этажа, с колоннами и высокими стрельчатыми окнами. Оно совсем не походило на обсаженные деревьями уютные домики Тель-Авива, но Эфраим хотел настоящий дом, такой же, в каком он вырос. Родители Эфраима по житомирским меркам были весьма состоятельными людьми и поэтому жили в особняке, подобающем их положению. Когда единственный сын, невзирая на их просьбы и увещевания, все-таки перебрался на Святую землю и прочно осел на ней, они передали ему значительную часть своего состояния. С помощью наследства Эфраим завел дело и выстроил большой дом в Тель-Авиве.

Артем взбежал по гранитным ступеням высокого крыльца под затейливым портиком, увенчанным фронтоном, и постучал в дверь. Никто не отозвался. Тогда на правах близкого знакомого он потянул за ручку, вошел и обомлел.

Если бы хрустальная люстра, подвешенная под потолком на золоченой цепи, сорвалась с крюка и упала ему на голову, Артем удивился бы меньше. В гостиной, положив на стол прелестную ручку, спиной к нему стояла Варвара Петровна, Варенька.

Ошибки быть не могло, он прекрасно помнил темно-синее, лишенное украшений платье, гладко собранные волосы, стан, такой соразмерный и так хорошо ему знакомый. Он вспоминал его тысячу, нет, миллион раз, он видел его во сне, он помнил каждое движение маленьких грациозных рук, и вот эту ладонь, с таким изяществом лежащую на скатерти.

Артем сделал несколько решительных шагов к Варе. На звук его шагов она обернулась, и…

Нет, это была не она. Но милое, серьезное лицо и отстраненный, холодный блеск глаз так походили на Варины, что он, как когда-то в Кронштадте, мгновенно покрылся холодным потом и густо покраснел.

– Вы к кому? – спросила девушка Вариным голосом, и Артем, не удержавшись, прошептал:

– К вам, Варвара Петровна.

– Простите, не расслышала, – улыбнулась девушка, и Артем в ту же секунду понял, что снова пропал.

– А, вот ты где, Бейле, – раздался от дверей голос Эфраима, и через секунду тот уже входил своим размашистым шагом в гостиную.

– Аарон, – воскликнул Эфраим при виде гостя, – а ты как здесь? Ты ведь всегда возвращаешься перед самой субботой. Что-нибудь случилось?

– Да нет, все в порядке, – еле выговорил Артем внезапно пересохшими губами.

– Ну слава Богу! Давайте я вас познакомлю. – Эфраим протянул одну руку девушке, а другую Артему.

– Эстер-Бейле, моя дочь, вернулась из Парижа с годовых учительских курсов. Учительница гигиены! В нашем жарком климате очень важная дисциплина. А это – Аарон, помощник на плантации и, смею надеяться, мой друг.

Артем смотрел на Эстер-Бейле и не верил, не мог поверить. Конечно, черты лица у нее были совсем другими, чем у Вари, но общий облик, и особенно фигура, полностью совпадали. А платье! Откуда она взяла Варино платье?!

– Вы так смотрите на меня, – очень серьезно сказала девушка, – словно встретили после долгой разлуки.

– Нет-нет, но на вас платье, которое носила моя знакомая дама из Кронштадтской школы водолазов.

– Там учились дамы? – со смехом воскликнул Эфраим, пытаясь разрядить возникшее напряжение. – Вот не знал!

– Она была врачом при школе, – ответил Артем. – Умерла несколько лет назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Историческая проза / Проза