Читаем Водолаз Его Величества полностью

После истории с Иващенко никаких событий с Артемом и Митяем не происходило. Работать никто не мешал, все просьбы выполнялись немедленно, поручик буквально из кожи лез, угождая водолазам. Каперанг перед отъездом прямо сказал: если строительство мола будет завершено существенно раньше срока, он может заказывать штабс-капитанские погоны.

– Хоть к ране прикладывай, – шутил Базыка про поручика.

Артем смеялся вместе с другом, и казалось, дурацкое происшествие с Грицько ушло в прошлое. Уйти-то ушло, но горечь от несправедливости осталась. Не помогала даже водка, хотя Артем с Митяем каждый вечер пили свою двойную чарку[5].

После дня, проведенного на пронизывающем ветру и в пробирающей до костей холодной воде у дна, водка согревала, успокаивала и располагала к душевной беседе.

Говорил в основном Митяй, вспоминал деревню, родственников, забавные случаи из детства. Митяю водка развязывала язык, а вот Артема толкала еще больше закрыться в себе. И без того немногословный, Артем после истории с выговором стал еще молчаливее. Весь день он почти не раскрывал рта, обмениваясь с поручиком, сигнальщиком и матросами лишь необходимыми для дела фразами. Говорил он в основном по вечерам, после двойной чарки.

Поначалу Артем пил, как пьют лекарство, зажмуриваясь и стараясь проглотить залпом. Постепенно водка стала ему нравиться, а спустя несколько недель он вошел во вкус и выпивал ее уже с нескрываемым удовольствием. Ему казалось, будто горечь незаслуженной обиды тонет в радостном возбуждении, обвивавшем его после двойной чарки. К сожалению, ощущение радости быстро улетучивалось, и непотопляемая горечь всплывала из глубины.

Митяй, понимая, что творится в его душе, и желая утешить, рассказывал со всеми подробностями, как он попал в армию. Артем уже слышал эту историю от Андрея Прилепы, но в изложении Митяя она звучала в сто раз обиднее.

– Мы для них никто, – повторял Митяй, – и звать нас никак, а стоим мы грош. Навоз на полях, и тот дороже нашей жизни. Не горюй, Артемыч, смотри проще; что можешь урвать – урывай. Главное, помни: что не урвал – другому достанется.

– Ну ты же так себя не вел, когда за мать вступился, – осмелился прервать его Артем.

– Так там совсем другое дело, – помрачнев, ответил Митяй. – Неужто не кумекаешь?

– Оно каждый раз другое, – сказал Артем. – И у каждого свое. Ты, как все люди, говоришь одно, а делаешь другое. Только у тебя наоборот.

– Что наоборот? – удивился Митяй.

– Все говорят красивые слова, а поступают хуже свиней. А ты ровно наоборот.

– Значится, я говорю, как свинья, – рассмеялся Базыка. – Хорош друг, нечего сказать! Одно меня интересует: откуда ты этого набрался?

– Я в ешиве несколько лет просидел, это место, где изучают святые еврейские книги. Очень старые, мудрыми старцами написанные. Из них и набрался.

– А я к учебе не способный, – потянулся Митяй. – Вот руками чего смастерить – завсегда пожалуйста. А учиться… не-е-е. Не для меня. А ты чего учебу бросил?

– Она тоже не для меня, – после минутного молчания ответил Артем. – Вернее, я не для нее. Учеба сама выбирает, кто ей подходит, а кто лишь для виду над книжкой склоняется.

– Значит, Темка, Бог не зря нас свел, – засмеялся Митяй. – Оба мы с тобой к наукам не приспособленные, только и умеем, что по дну морскому шастать да водку пить.

В начале декабря, на два месяца раньше срока, мол был завершен. Последний блок поставил Артем и, когда оказался на палубе, не понял, отчего поручик лично подносит ему чарку водки.

– Мы сегодня уже получали, – удивился Артем, помня, как Митяй заботливо слил обе их чарки во фляжку, чтобы употребить за ужином.

– Пей, соколик, пей, – ласково произнес поручик, успевший на радостях изрядно приложиться. – Большое дело вы сделали. Тихо, без хвастовства, без оркестра. Скромно и достойно, как принято у русских моряков.

Основательно продрогнувший на дне Артем не стал отказываться ни от водки, ни от зачисления в русские моряки. Выдохнув, как учил его Митяй, он залпом выпил чарку и вместо закуски понюхал остро пахнувший резиной воздушный шланг.

– Молодец! – уважительно произнес поручик. – Привык я к вам, соколики, жаль расставаться.

– Расставаться? – удивленно переспросил Митяй.

– Да, завтра вы возвращаетесь на «Двенадцать апостолов» и поступаете в распоряжение командира водолазной команды порта.

– У-у-у, – протянул Базыка, – опять днища да винты чистить. Тоска!

– А что делать, соколик, служба. Не мы выбираем, чем заниматься.

Собрались быстро. Собственно, собирать особенно было нечего, водолазное снаряжение оставалось на катере, а уложить личные вещи в два матросских «сидора» заняло пятнадцать минут. Митяй достал фляжку и предложил:

– Ну что, Артем, помянем славные денечки?

– Какие денечки?

– Да вот те, что сегодня кончились. На круг было нам тут не худо. Пусть дальше будет еще лучше.

– Не надо лучше, – возразил Артем и, увидев, как на лице Митяя проступило удивление, пояснил:

– Моя бабушка Рохеле всегда просила: пусть будет не хуже, чем сейчас.

– Хм-м, – произнес Митяй, – что-то в этом есть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Историческая проза / Проза