Читаем Водолаз Его Величества полностью

– Ладно, там посмотрим, – буркнул поручик. – А пока про инструмент думай. И материалы. Второй раз я в ножки падать не стану, так что возьми все, что может понадобиться. И не скромничай, бери с запасом.

Склад ремонтных мастерских севастопольской верфи поверг Артема в изумление. Вся чернобыльская ярмарка, казавшаяся ему огромной, без труда разместилась бы в одном из корпусов этого склада. Приказ начальника открыл перед поручиком и Артемом двери самых сокровенных кладовок, и спустя час катер взял обратный курс на Графскую бухту. На палубе, аккуратно прикрытые брезентом, возвышались «трофеи».

– Уверен, что сможете починить? – спросил поручик, оглядывая добычу.

– Если не починим, с таким инструментом и материалом новое сделаем, – бодро ответил Артем.

– А сумеете?

– Всю прошлую зиму в Кронштадтской школе только тем и занимались.

– Я гляжу, ваш фон Шульц неплохо понимает порядок прохождения службы, – усмехнулся поручик. – Готовил вас, как следует. Ну, теперь посмотрим, чему научились.

* * *

Следующие три дня Артем и Базыка провели в сарае, только спать уходили в мазанку. Не раз и не два они с благодарностью припоминали долгие часы работы в мастерских и бесконечные придирки Бочкаренко. Зато теперь они точно знали, как исправить ту или иную часть снаряжения, и не просто знали, но умели это делать.

Поручик приходил несколько раз в день. Выслушивал объяснения, задавал вопросы. Спрашивал с пониманием, чувствовалось, что знает работу механизмов и умеет оценить произведенный ремонт. Грицько в сарае не показывался, в мазанку тоже не приходил.

За работой Базыка пел протяжные грустные песни. Артем плохо понимал их смысл, в песнях было много незнакомых ему слов. Но общее настроение вполне улавливал. Несладкая была жизнь у тех, кто сочинял эти песни, ох, несладкая.

Утром четвертого дня все было готово. Поручик оглядел скафандры, обстучал шлемы, попробовал на прочность резиновые части и аж присвистнул от удивления.

– Если бы я своими глазами не видел третьего дня эту рухлядь, ни за что бы не поверил. Золотые у вас руки, соколики. И работать вас научили. Одним словом, молодцы, по-другому не скажешь. Ну а сейчас пора на дно морское.

На палубе катера у маховика насоса вместо Грицька стоял один из матросов.

– Подойдет этот парень? – похлопал его по плечу поручик. – Крепкий, как скала. Воздуху будет у вас хоть отбавляй.

– Разрешите обратиться? – спросил Базыка.

– Можешь не по-уставному, – махнул рукой поручик. – Начальство далеко, а для меня не стоит пыжиться.

– Чтобы Артем показал мне, как укладывать блоки, нам нужен линевой. Потом мы будем работать в паре, один на дне, другой у линя. Но для первого раза…

– Подумал я об этом, подумал, – с довольной улыбкой произнес поручик. – Малый катер уже ушел за водолазом. До обеда он будет с вами.

Посмотрев, как Артем всего за три перестановки посадил блок на место, Митяй сделал рукой пренебрежительный жест и потянулся к ватерпасу. Артем передал инструмент и принялся наблюдать за напарником. Он не сомневался, что Базыка справится быстрее, его интересовало только одно – насколько быстрее.

Первый блок Митяй посадил за три перестановки, второй – за две, третий – тоже за две, четвертый и пятый встали на свое место сразу, шестой и седьмой – за две, восьмой – за одну. Базыка потребовал спускать девятый, но с поверхности просигналили – подъем на обед.

– Кто укладывал блоки? – спросил поручик, когда водолазы, сняв скафандры, грелись на палубе.

– Первый я, – сказал Артем, – следующие восемь – водолаз Базыка.

– Ты что, слово какое знаешь? – продолжил поручик, обращаясь к Митяю. – Вы же до обеда дневную норму поставили!

– Просто работаю, – пожал плечами Митяй. – Стараюсь, как лучше, как быстрее. Вот и все.


Дни потекли за днями, один похожий на другой. После легкого завтрака выходили на катере к молу, один из напарников шел под воду, второй стоял на лине, передавая команды сигнальщику, который семафорил флажками на плавучий кран, куда двигать и насколько. Матрос, сменивший Грицька, крутил маховик насоса. Сам Грицько, переведенный в моторный отсек, изредка выползал на палубу, окидывая водолазов взглядом, полным неприкрытой злобы.

Спустя два часа водолазы менялись. Затем не спеша пили чай, легко перекусывали и снова – четыре часа работы. В день ставили двадцать – двадцать пять блоков, в зависимости от погоды и рельефа дна. Загоняли команду крана и баржи до изнеможения. В один из дней матросы с крана остановили на берегу водолазов.

– Ну нельзя так, ребята. Себя не бережете, нас пожалейте!

– А мы просто по-другому не умеем, – ответил Базыка. – Да и что делать под водой, если не работать?

– Те водолазы, что перед вами были, в три раза меньше ставили! И тоже из воды не вылезали.

Вместо ответа Базыка лишь пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Историческая проза / Проза