Читаем Военные навыки индейцев Великих Равнин полностью

Настолько они были уверены в своём успехе, что позволили женщинам сопровождать свой военный отряд, дабы после победы заняться награбленным.

С далёкого утёса военный отряд увидел стойбище Пьеганов, но никто не заметил, что за следующим холмом, не более полумили на запад, стояла деревня Кровавого Племени, насчитывавшая около пяти тысяч человек, что означало почти тысячу боеспособных мужчин…

Рано утром Большебрюхие и Вороны длинной вереницей направились по направлению к стойбищу Пьеганов. Все нарядились в военные одежды, надели пышные головные уборы, на их щитах колыхалась бахрома из орлиных перьев. За воинами следовали счастливые женщины, весело обсуждая предстоящий делёж вражеского имущества.

Из лагеря Пьеганов выехал охотник со своей женой, чтобы подобрать подстреленную накануне дичь. Они обнаружили врагов, когда те находились ещё на расстоянии мили или чуть больше. Охотник поспешил в родную деревню и поднял тревогу и послал одну из своих жён в соседний лагерь Кровавого Племени за подмогой. Все засуетились, ловя лошадей, собирая оружие. Кое-кто даже успел облачиться в военный наряд и надеть перьевой убор на голову. Хорошо, что стояло раннее утро, и большинство табунов паслось у реки, куда их подогнали на водопой. Если кто из воинов не мог сразу увидеть своего коня, он садился на первого попавшегося. Поэтому когда нападавшие перевалили через ближайший косогор, их встретили превосходящие числом и хорошо экипированные силы. Атака не получилась, враги повернулись и пустились наутёк, сделав лишь несколько выстрелов. Их охватила паника. Они думали только о бегстве. Имея под собой лучших лошадей, чем их женщины, они оставили женщин далеко позади, без всякой защиты, стремясь только спасти самих себя.

На месте столкновения началась бойня. Большое Озеро, Три Солнца, Маленькая Собака и другие вожди кричали своим воинам, чтобы они щадили женщин, но кое-кто уже был убит. Убегавших мужчин истребляли без сожаления, их застреливали или забивали дубинами.

Всё произошло так стремительно, что многие воины не успели поймать своих собственных боевых коней и скакали на тех, которые первыми подвернулись им под руку. Теперь многие из лошадей выбились из сил и не могли участвовать в погоне. Но остальные всадники продолжали преследование, уничтожая всех, кого могли догнать. Мало кто оказывал сопротивление, так как все мчались, не оглядываясь, но пригнувшись к шее коней и нахлёстывая своих скакунов до тех пор, пока пуля, стрела или боевой топор не вышибали их из сёдел. На несколько миль тропа была усеяна трупами и умирающими, и женщины бежали по тропе, содрогаясь от ужаса…

– Пусть убираются, – распорядился Большое Озеро, смеясь, – пусть убираются! Мы поступим так, как Великий Старик поступил с зайцами: оставим несколько пар для того, чтобы они не исчезли с лица земли, но могли плодиться.

Подсчитали потери. Из числа Черноногих погибли только пять человек, несколько получили ранения. Но вдоль тропы… лежали триста мёртвых Ворон и Большебрюхих.”

ЛОШАДНО-РУЖЕЙНАЯ МОДЕЛЬ СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫХ РАВНИН РАННЯЯ ИСТОРИЯ

Наше исследование военного дела северо-восточных равнин будет основываться большей частью на Сю. Анализ до-лошадной и до-огнестрельной военной модели этой группы будет не достаточно полным в связи с отсутствием фактического материала по жизни этих индейцев в указанный период. Несомненно, что временами они устраивали крупные пешие сражения. Очевидно, что характерные для зоны северо-восточных лесов пытки и людоедство совершенно отсутствовали у Сю. Это утверждение основывается на сообщениях Перрота, который рассказывал о разгроме индейцами Сю экспедиции Гуронов в середине 17-го века. Автор говорит:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги
Курс эпохи Водолея
Курс эпохи Водолея

Целью настоящей работы является раскрытие приоритетов внешней концептуальной власти. Эти приоритеты позволяли библейским «пчеловодам» в интересах западной цивилизации устойчиво поддерживать режим нищенского существования в нашей стране, располагающей богатейшим природным и интеллектуальным потенциалом. За этим нет никаких заговоров, за этим стоят не осмысленные народом России схемы внешнего управления по полной функции, подмявшие как нашу государственность, так и процессы становления личности Человека Разумного. Так трудолюбивые пчелы всю жизнь без протестов и агрессий кормят работающих с ними пчеловодов.Пчеловоды «пчеловодам» — рознь. Пора библейских «пчеловодов» в России закончилась.

Виктор Алексеевич Ефимов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Философия / Религиоведение / Образование и наука