Читаем Военные пословицы русского народа полностью

Хвала русским, терпением и рвением избавившим отечество свое от ига иноплеменного и утвердившим славу праотцев своими делами, бессмертной памяти достойными.

5 Шахнович

Заслужим благодарность иноземных народов и заставим Европу с удивлением восклицать: непобедимо воинство русское в боях и неподражаемо в великодушии и добродетелях мирных. Вот благородная цель, достойная воинов, будем же стремиться к ней, храбрейшие русские солдаты. - .

. АДМИРАЛ ПАВЕЛ СТЕПАНОВИЧ НАХИМОВ



(1803-1855) .

-Матрос есть главный двигатель на военном корабле, а мы только пружины, которыз на него -действуют.

Дшзнь каждого принадлежит отечеству, и не удальство, а только истинная храбрость приносит ему пользу.

АДМИРАЛ СТЕПАН ОСИПОВИЧ МАКАРОЗ (1848—1904)



. Приготовление к войне есть приготовление к экзамену, - и если это приготовление мы никогда практиковать не .будем, то не нужно удивляться, если экзамен выдержим плохо.

,Дома — на корабле, в гостях— на берегу.

Безусловное повиновение — необходимое условие существования порядка.

Нравственный элемент есть действительно огромная сила на войне.

Лучшая помощь своим есть дружное нападение на чужих.

•'Мое правило: если вы встретите слабейшее, судно — нападайте, если равное себе — нападайте и если сильнее себя — тоже нападайте.

Желающий побеждать должен решить, что он или победит или погибнет, и только при этих условиях * его можно признать достойным победы. ■

АЛЕКСЕЙ АЛЕКСЕЕВИЧ БРУСИЛОВ (1853—1926)



Лучший способ обороны — переход в наступление. \

Надо придерживаться устава не как слепой \ стены.

Для малодушных, сдающихся в плен или оставляющих строй, не должно быть пощады.

СЛАВА ПРЕДКОВ

Гитлеровская фашистская армия так же может быть разбита и будет разбита, как были разбиты армии Наполеона и Вильгельма.

И. С Т А Л И Н

РАЗГРОМ НЕМЕЦКИХ ПСОВ-РЫЦАРЕЙ в 1242 г.



Из Волхова воды не выпити, во Новгороде людей не выбити. (Старинная пословица о могуществе древних городов Пскова и Новгорода). /

Подложить свинью («свинья» — название военного строя, клином врезавшегося в ряды противника. В 1242 г. немцы пытались «подложить свинью» русским в битве на Чудском

озере. Русские поставили в центре слабый заслон, а все силы расположили на флангах и клещами сдавили с боков немецкую свинью).

Предки немцев «знамениты»: Русью биты.

БОРЬБА С ТАТАРСКИМ ИГОМ (12 40—rl 480)

Хан крымский да папа римский (наши враги).

Тетива порвется, и татарин не бьется.

Пусто, словно Мамай прошел.

И Мамай правды не съел.

Татарский кнут очень туг.

Неволею только татары . берут.

.‘Остер меч, да некого сечь: татарин в Крыму, а пан в Литве.

Где- хан — там и Орда.

Будешь жить, ровно за Буем (город, построенный от татарских набегов).

Буй да Кадуй татарин три года искал, а Буй и Кадуй у ворот сидели (татарские войска хотели взять город Буй, но, не зная к нему дороги, они в поисках шатались из леса в лес). -4- Плыви • себе, . татарин, Афимьи прошли-(Начало победы Димитрия Донского).

Умерла та курица, которая носила татарам золотые яйца.

Отошла пора татарам на Русь ходить.

Добредет, как хан до Крыма (т. е. разбитый в набеге).

Казань прошли и Орду погребли.

Кончилась татарская неволя, стали мы на воле.

ИЗГНАНИЕ ПОЛЬСКИХ ИНТЕРВЕНТОВ В 1612 г.



Не выйдет, пан-ляше, это — не ваше!

' Поляки с пушками, а монахи с клюшками (об осаде Троице-Сергиева монастыря).

Пришли казаки с Дону — прогнали ляхов до дому.

Праздновать труса., (Поговорка возможно произошла от имени польского полковника Струся, который в 1612 г. сдал Кремль без боя).

СЕВЕРНАЯ ВОЙНА .



(17С0-1721)



Было дело под Полтавой.

-Погиб, как швед под Полтавой.

Пропал, как швед без масла.

Швед — нерубленая голова.

Петр со славой дрался под Полтавой.

СЕМИЛЕТНЯЯ ВОЙНА (1756—1763)



Фридрих Кунерсдорфом подавился и Берлином расплатился (из солдатской песни).

Молода — в Саксонии не была.

Русские прусских бивали, русские в Берлине бывали.

Суворов всех побивал.

С предводителем таким воевать всегда хотим (О Суворове).

.Суворов не велел с пруссаками дружить. >

ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ВОЙНА 1812 г.



•f* Летит гусь на. святую Русь, Русь — не трусь, это не гусь, а' вор-воробей, вора бей, не робей.

Француз, боек, да русский стоек.

Русский француза повалил под пузо. Пуганый француз и от козы бежит.

На француза и виАы — ружье.

Голодный француз й вороне рад.

На латника по ратнику.

Приехал Кутузов У бить французов. Платов^генерал — французов покарал.

. , От бородинской : пушки под Москвой земля дрожала. "' ...

Был иеопален Наполеон, а из Москвы вышел опален.

Хотел с Москвы сапоги снести, а рад из Москвы., голову унести.

х Сам, себя сжег француз, сам и поморозил.

У Замерз, как француз.

‘ Отогрелся в Москве, да замерз на Березине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней

Читатель обнаружит в этой книге смесь разных дисциплин, состоящую из психоанализа, логики, истории литературы и культуры. Менее всего это смешение мыслилось нами как дополнение одного объяснения материала другим, ведущееся по принципу: там, где кончается психология, начинается логика, и там, где кончается логика, начинается историческое исследование. Метод, положенный в основу нашей работы, антиплюралистичен. Мы руководствовались убеждением, что психоанализ, логика и история — это одно и то же… Инструментальной задачей нашей книги была выработка такого метаязыка, в котором термины психоанализа, логики и диахронической культурологии были бы взаимопереводимы. Что касается существа дела, то оно заключалось в том, чтобы установить соответствия между онтогенезом и филогенезом. Мы попытались совместить в нашей книге фрейдизм и психологию интеллекта, которую развернули Ж. Пиаже, К. Левин, Л. С. Выготский, хотя предпочтение было почти безоговорочно отдано фрейдизму.Нашим материалом была русская литература, начиная с пушкинской эпохи (которую мы определяем как романтизм) и вплоть до современности. Иногда мы выходили за пределы литературоведения в область общей культурологии. Мы дали психо-логическую характеристику следующим периодам: романтизму (начало XIX в.), реализму (1840–80-е гг.), символизму (рубеж прошлого и нынешнего столетий), авангарду (перешедшему в середине 1920-х гг. в тоталитарную культуру), постмодернизму (возникшему в 1960-е гг.).И. П. Смирнов

Игорь Павлович Смирнов , Игорь Смирнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука