Читаем Воин полностью

— Всё что я хочу сказать, что когда это случится с тобой, ничего из этого тебя волновать не будет.

Он открыл дверь и вошёл в вестибюль вперёд меня.

— Я просто сделаю так, чтобы такого со мной не произошло.

— Уверен, многие связанные узами мужчины тоже когда-то так говорили.


Я был одним из них.

Джордан ждала нас в гостиной комнате.

— Её ещё пока нигде нет?

— Нет, — я вышагивал по огромной комнате, пока они с Крисом размышляли, где могут быть Эльдеорин с Сарой.

— Они могут быть где угодно, — выпалил я, с каждой прожитой минутой ко мне возвращался гнев.

— Он не позволит ничему с ней случиться, — сказал Крис.

Я знал, что Эльдеорин обеспечит ей безопасность, но...

Я резко втянул вдох, когда ощутил её возвращение. Я тут же оказался у ступенек и посмотрел наверх.

— Ты в порядке? — спросил я, пока она спускалась по лестнице, выглядя такой же, как и перед исчезновением.

Её улыбка растопила мой гнев.

— Лучше чем в порядке.

Она остановилась на нижней ступеньке, и я обхватил руками её лицо, нуждаясь в прикосновении к ней. Мне надо было уверить самого себя, что она была невредима. Её лицо было слегка раскрасневшимся, и её глаза, казалось, сияли неким внутренним светом. Она выглядела счастливой.

— Куда он тебя забирал?

— Он перенёс нас в место, где поблизости не было людей, и он помог мне высвободить свою силу, — сказала она с ноткой радостного возбуждения в голосе. — Он сказал, что мне надо отпустить её, не боясь, что кто-то из вас пострадает.

— Помогло? — спросил я, отпустив её.

— Да. Я чувствую себя почти как раньше, — она подняла руку и положила её мне на грудь, её прикосновение успокаивало. — Мне жаль, что ты переживал, — нежно произнесла она.

— Ты не должна извиняться.

Я пальцами провёл по её лицу, и её глаза заставили меня позабыть обо всём, кроме неё и поцелуе, которого нас ранее лишили.

Она облизнула губы и подалась вперёд в приглашении. Я поднял руку, намереваясь притянуть её ближе. На этот раз между нам ничего не встанет.

"Господи!" — выругался я про себя, когда мой сотовый громко зазвенел в кармане. Лучше бы это оказался чертовски экстренный звонок.

Я узнал номер Рауля и вздохнул. Я не мог не ответить на звонок, учитывая всё происходящее. Улыбнувшись Саре, я ответил на звонок.

— Да.

— Николас, это Рауль. Мне позвонил Андерс из Сиэтла. Они только что вернулись с обыска домов в поисках той пропавшей девушки.

— Что нашли?

— Никаких признаков присутствия девушки, но вампир однозначно гнездился в одном из этих домов, — сказал Рауль. — Я сказал Андерсу, что ты позвонишь ему, но если ты занят, я могу сам опросить его команду.

— Нет, я хочу поговорить с ними. Мы скоро будем на месте.

Рауль был дотошный, но у меня было больше опыта в выслеживании вампиров. Даже самая маленькая деталь могла привести нас к этому вампиру и пропавшей девушке. Прошло три дня с момента, как пропала первая девушка, и когда было найдено её тело. Для этой девушки время подходило к концу.

Я завершил разговор и посмотрел на Сару.

— Сейчас ещё слишком рано. Не хочешь пойти и посмотреть командный центр?

Из ниоткуда возникла Джордан.

— Да, чёрт возьми, мы хотим.

Сара широко улыбнулась.

— Вот она и ответила.

Я улыбнулся ей и положил телефон в карман.

— Захватите свои куртки, и мы уходим.

Мы вчетвером отправились в командный центр, и несколько воинов на дежурстве кивнули нам, когда мы проходили мимо. Дом Эльдеорина может и был скрыт под фейскими гламурами и защитными чарами, но наш центр был открыт для нападения.

— Как много воинов у вас тут? — спросила Сара, как только мы вошли в дом через главный вдох.

— Тут работает три подразделения, плюс мы с Крисом. Сейчас половина воинов на задании.

Мы вошли в главный командный пункт, и Рауль подозвал меня к себе жестом. Извинившись перед девушками, мы с Крисом отправились поговорить с воином.

— Новобранцы? — подшутил Рауль.

Я проследил за его взглядом к Саре и Джордан, которые остановились у одного из компьютеров и говорили с Домиником. Светловолосый воин что-то показывал им на одном из своих мониторов, и обе девушки выглядели увлечёнными.

— Только если у нас есть очень хорошая страховка от урагана, — сказал Крис. Он усмехнулся от озадаченного взгляда Рауля: — Давай просто скажем, что Сара с Джордан обладают уникальным талантом находить проблемы.

Рауль улыбнулся.

— Обязательно прослежу, чтобы всё крупное оружие было заперто.

— Неплохая идея, — сказал я, и потом перешёл к делу. — Андерс сам перезвонит или мне позвонить?

Рауль подал мне листок бумаги с телефонным номером.

— Он просил, чтобы ты позвонил ему.

Мы вышли из командного пункта и заперлись в кабинете, чтобы позвонить в Сиэтл. Мы уже как пять минут вели разговор с Андерсом, когда в дверь постучали. Крис открыл дверь и впустил Хамида с Аммоном.

Мы с Раулем встали, чтобы поприветствовать воинов. Я был ростом 6 и 2 фута (1,89 м), но Хамид Сафар заставлял меня почувствовать себя коротышкой рядом с его 6,6 (2,01 м). Его плечи почти перекрывали дверной проём, когда он вошёл, и его тёмные глаза внимательно оценивали меня несколько секунд, прежде чем он кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы