Читаем Воин полностью

— Николас, давно не виделись, — произнёс он на отрывистом английском.

— Не видел тебя с тех пор, как мы выследили того Магистра вместе в Испании двенадцать лет назад.

Его глаза вспыхнули.

— Ах, да, первый убитый Магистр на моём счету.

— Который был бы на моём счету, не укради ты мой байк, — добродушно парировал я.

В тот момент таким довольным я не был. Мы вдвоём отследили Магистра до Валенсии. И пока мы разговаривали с информатором, грузовик переехал мотоцикл Хамида, который был припаркован рядом с моим. Он удрал на моём мотоцикле раньше, чем я понял что произошло.

Единственная причина почему я не злился на Хамида была в том, что у Хамида был личный интерес в обнаружении Магистра. Вампир убил пару кузена Хамида в Каире, а для большого воина-египтянина не было ничего важнее его семьи.

— Хотите продолжить позже, парни? — послышался голос из телефона.

— Нет, — бесцеремонно ответил Хамид. — Продолжайте, пожалуйста.

— Как я уже рассказал остальным, сегодня мы совершали облаву на два дома. Один был опустошён, но во втором находилось гнездо вампира. В подвале мы нашли тело бомжа, иссушенное.

— Есть ещё какие-то зацепки? — спросил я.

— Пока нет. Прошлой ночью мы поймали молодого вампира и, недолго думая, он заговорил. Он сказал, что ходят слухи, будто зрелый вампир хватает подростков, — Андерс протяжно выдохнул. — Здесь начинается сплошное безумие, подключилась пресса и все стали говорить, что орудует серийный убийца.

Хамид подошёл и встал у стола.

— Мы с Аммоном приедем завтра и поможем.

Я едва не рассмеялся, поскольку Хамид не помогал, и он не срабатывался с людьми. Но он был чертовски хорошим охотником. Если кто и мог найти этого ублюдка, так это он.

— Я думал, ты хотел помочь в Лос-Анджелесе, — сказал ему Крис. — Слишком скучно для тебя?

Хамид нахмурился и скрестил руки на груди.

— Мы едем туда, где больше всего нужны. Дети важнее того, что происходит в Лос-Анджелесе.

— Согласен, — ответили мы с Крисом одновременно.

Мы с Крисом и Раулем оставили Хамида с Аммоном поговорить с Андерсом, и направились обратно в командный пункт. Я взглядом поискал Сару и обнаружил её с Джордан, сидящими на диване, который был придвинут к камину. Она взглядом встретилась со мной, и я улыбнулся от выражения счастья на её лице.

Меня подозвал Рауль, чтобы обсудить работу, которой они с Раджем будут заниматься завтра. Со дня как Сара рассказала мне о дружбе Адель с Мадлен, мы пытались установить устройство слежки в её доме и клубе. Но Адель была не глупа, и она использовала заклинания ведьмака, из-за которых наши устройства были бесполезны. Радж работал над способом обойти заклятия, и они с Раулем собирались провести полевые испытания.

Взрыв женского смеха наполнил комнату, и я поднял глаза на Сару с Джордан. Они цеплялись друг за друга и смеялись так сильно, что на глазах появились слёзы. Я вскинул бровь, посмотрев на Сару, и она от этого рассмеялась ещё пуще. Покачав головой и улыбнувшись, я вернулся к работе.


* * *


Двумя неделями позже я вошёл в командный пункт и как обычно тут же стал искать глазами Сару. С той ночи, после нашего свидания, она приходила сюда почти каждый вечер. Иногда она читала или сидела за своим ноутбуком, а иногда она просила воинов обучить её обращаться с оборудованием и поделиться с ней историями об их приключениях. Я был не единственный, кто любил её присутствие здесь. Было не сложно замечать улыбки каждый раз, когда она входила в дверь.

Я не увидел её, а это значило, что она вероятней всего была на кухне и готовила закуски. Она никогда не уходила сама по себе, всегда ждала, когда я отведу её домой.

Меня волновало, как она будет перемещаться меж двух домов, пока Эльдеорин не предложил наложить на наш арендованный дом гламур и на короткий отрезок пути, чтобы защитить и её и Джордан.

— Николас, ты слышал? — выкрикнул Крис.

Он стоял с Раулем и Броком у одной из станций слежения, и у всех троих был озадаченный вид.

Я подошёл и встал с ними.

— Слышал что?

— Кто-то убил того вампира в Сиэтле.

— Хамид?

Со времени, как воин-египтянин и его брат уехали в Сиэтл, пропало ещё две девушки, а Хамид был мужчиной одержимым. Но этот вампир доказал, что искусно скрывал свои следы, а это означало, что он или она, был довольно стар и опытен. Однако Хамид был одним из лучших наших охотников, и я каждый день ожидал новостей, что он наконец-то поймал вампира.

Неделю назад две пропавшие девушки появились в Нортуэсте, не помня, где они были или кто привёл их в больницу. Ни один вампир не отпустил бы свою жертву, поэтому мы посчитали, что заблуждались в том, что их схватил вампир, который убил первую девушку.

Крис покачал головой.

— Нет, это не был один из нас. Хамид только что нашёл дом, в котором скрывался вампир. Он сказал, что кто-то изрядно поработал над вампиром. Его грудь была на половину выжжена, вероятно, огнемётом. Он также нашёл тело девушки, которая исчезла две недели назад.

— У Хамида есть какие-то мысли насчёт того, кто убил вампира?

Крис снова покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы