Читаем Воин полностью

— Я изучил центральные базы данных на наличие каких-либо отчётов с упоминанием подобных странных инцидентов, — сказал Рауль. — Ни одно из этих убийств не было совершено нашими людьми.

— У нас есть какая-нибудь информация, кто может заниматься этим? — спросил я, когда мы вошли в комнату управления.

Как обычно я взглядом отыскал Сару, которая сидела на своём излюбленном месте, на диване. Она улыбнулась мне, и я направился к ней.

— Кем бы они ни были, они беспощадны и быстры, — сказал Рауль, с Крисом последовав за мной. — Мне неприятно это признавать, но прямо сейчас их частота убийств лучше нашей с нулевыми потерями среди людей. Они к тому же очень много переезжают, что делает невозможным поиски их следа. К нам приходят отчёты со всей страны.

Я присоединился к Саре на диване, а Рауль с Крисом взяли себе стулья.

— Уверен, что это одни и те же люди? — поинтересовался Крис у Рауля.

— Нет, но нутром чую, что так и есть, — ответил Рауль. — Все налёты имеют одинаковые штрихи, указывающие на них, да и враги были уничтожены неким оружием, которого мы раньше не видели. Склад в Миннеаполисе, вампир в Сиэтле, гнездо в заброшенном парке аттракционов в Нью-Джерси. Кто-то появляется, убивает и исчезает. И каждый раз жертвы, оправившись после события, не имеют чёткого воспоминания о своём спасителе или что с ними случилось. Похоже, кто-то поиграл с их воспоминаниями. Двадцать два человека были спасены от гулака в Миннеаполисе, и каждый из них дал расхожее описание того, кто им помог.

— Один человек? — я ошарашено посмотрел на него. — Разве ты не говорил, что мы нашли мёртвого главаря-гулака на складе? Требуется очень опытный воин, чтобы убить такого могущественного демона.

На другом конце комнаты Радж оторвался от своей работы и рассмеялся.

— Может быть, воин-мятежник вышел на тропу.

— Или это может быть смертный охотник с новым видом оружия, — предположил Брайан. — Кем бы он ни был, у него была пара, чтобы войти в то гнездо в одиночку.

Крис рассмеялся.

— Может нам надо попытаться завербовать его.

— Вы безоговорочно сразу же предположили, что это мужчина, — иронически высказалась Джордан.

— Без обид, Джордан, — сказал Рауль. — Но шансы невелики, что это женщина.

Впервые за время нашего прихода заговорила Сара:

— Почему?

Рауль улыбнулся ей.

— У большинства женщин кишка тонка для такого рода убийств.

Джордан послала ему гневный взгляд, и я едва не рассмеялся, когда он поспешил добавить:

— Женщины-Мохири способны на это, но сомневаюсь, что за этим стоит одна из них. Думаю, мы имеем дело с кем-то новым.

— Почему так важно кто они, пока они помогают людям и убивают плохих парней? — спросила Сара.

Я стиснул её босую пятку, которая упиралась в моё бедро.

— Неважно, пока они не привлекают внимание и не подвергают опасности людей. Мы ведём радиоперехват полицейских частот в большинстве городов, так мы услышали о складе в Миннеаполисе и смогли попасть туда до прибытия местных органов власти.

— Похоже, мы не одни единственные с мстителем в действии, — вставил Брок. — Месяц назад мы также перехватили историю о деревне в Мексике, в которой утверждают, что "ангел" появился из ниоткуда и уничтожил демонов, терроризирующих их деревню. Одна из наших команд там проверила это и обнаружила двух мёртвых вампиров.

Несколько недель назад я уже слышал историю из Мехико, но в то время не придал этому особое значение. Зато теперь я стал гадать, не были ли это те же самые люди, которые вершили некоторые из этих убийств. Мексиканские вампиры тоже имели прожжённые грудные клетки.

В отличие от Рауля, я не верил, что это был один человек. Вероятней всего, это была группа людей, которые пытались всё выставить так, будто работал мститель-одиночка. Они должны быть первоклассно подготовлены, и оружие, которое они использовали, так или иначе, имело отношение к военному. Неужели мы имели дело с группой солдат, пустившихся во все тяжкие, или людское правительство решило присоединиться к войне против нашего общего врага?

— Николас.

Я посмотрел на Сару, когда она подняла свой ноутбук и повернула его так, чтобы я смог посмотреть на монитор. На экране была чёрно-белая фотография женщины, которая выглядела шокирующе знакомой.

Я наклонился ближе и изучил фотографию. Это лицо нельзя было не узнать, даже с тёмными солнечными очками и шарфом, скрывавшим большую часть её светлых волос.

Крис встал со стула и посмотрел поверх моего плеча, и я услышал, как он втянул воздух, стоило ему узнать женщину.

— Это Мадлен. Как, чёрт возьми, они нашли её?

— Говорила вам, они лучшие, — ответила Сара с лёгкой улыбкой удовлетворения.

— Где сделана фотография?

Мысли в голове закружили от созерцания лица, которое я не видел уже как пятьдесят лет. Когда Сара сказала мне, что она хочет помочь Дэвиду с Келваном в поисках Мадлен, мне кажется, я не совсем поверил, что они смогут найти её. Я должен был знать, что не стоит недооценивать Сару или её друзей.

— Секунду, — она развернула ноутбук к себе и что-то напечатала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы