Читаем Воин и меч полностью

Анастасии дома не оказалось и от этого, Анатолю стало ещё паршивей. Он надеялся отвлечься от гнетущих событий в объятьях любимой, а теперь гулкая пустота комнат как бы давала простор, где свободно могли звучать терзающие его мысли. Он налил коньяка, раскурил сигару и вышел на балкон. Дождь зарядивший уже не первый день продолжал моросить. С улицы доносились звуки ночного города, а в голове шуршали истеричные мысли, не дававшие расслабится. Коньяка пришлось доливать ещё несколько раз, прежде чем мир окрасился в более радужные цвета. Ближе к ночи появилась Анастасия, промокшая, взъерошенная и деловая, но с довольной доброжелательной улыбкой. После выпитого коньяка и немного восстановленных нервов благодаря созерцанию мостовой сквозь клубы табачного дыма, Анатолю перехотелось изливать душу возлюбленной и в её ласке находить утоление печали. Он просто, без особых эмоций пожаловался ей на ещё один бездарно проведённый день. Но Анастасия с игривой улыбкой сообщила ему, что всё выяснила:

– Ты же понимаешь, что у меня в таких делах опыта гораздо больше, чем у тебя, я несколько лет была агентом в кружке подобных революционеров и знаю их повадки, и сохранила некоторые связи. Когда ты вышел из дома, мне пришло в голову немного проследить за тобой из благих побуждений. И я тебе могу ответственно заявить, сколько бы ваты ты на себя ни цеплял и волос ни клеил, тебе не скрыть того, кто ты. Под всем этим тряпьём отлично просвечивает офицер царской армии. По одной только осанке всё видно. Пролетарии тебя нутром чуют, поверь мне.

– Настенька, – За переживал Анатоль, – ты не должна подвергать себя такой опасности из-за меня. Эти люди вынесли тебе смертный приговор и обязательно приведут его в исполнение, если узнают кто ты и где находишься.

Встав со стула, Анастасия, задорно улыбаясь и блестя глазами, направилась к нему игривой походкой, придающей её женским формам достаточную выразительность, для того чтобы, завладев взглядом мужчины, приковать его к их медленному движению.

– Мой славный котик переживает за свою девочку!

Она наклонилась предоставляя ему возможность заглянуть в декольте и утонуть взглядом в тёмной впадине между её  грудей, потом чмокнула в нос и, развернувшись в пол-оборота, уселась на его колени. Обвила шею Анатоля руками и прошептала на ухо:

– Он завтра собирается выехать из города, поэтому действовать надо быстро. У нас не будет второго шанса…

Анатоль, опьянённый её запахом, зарылся руками в её волосах, и принялся целовать нежную белую шею. Ему казалось, что именно она излучает этот чудесный аромат, от которого он забывает всё на свете и теряет голову.

– Почему, почему ты говоришь мы? – Шептал он ей на ушко и продолжал целовать в перерыве между словами. – Неужели ты думаешь я возьму тебя с собой, позволю тебе рисковать. Глупышка моя, я перережу весь квартал коммунистов только чтобы не подвергать тебя опасности.

– Рядом с тобой мне ничего не угрожает. Просто я знаю дом, откуда он выйдет и вокзал, с которого собирается уехать из Петербурга. Мы сможем перехватить Влвдимира только по дороге. – Она рассмеялась, потому что усы Анатоля сильно щекотали её за ухом. – Ты совсем не хочешь говорить о деле, ты сумасшедший.

– Это ты сводишь меня с ума, рядом с тобой я теряю голову. – Оправдывался Анатоль и продолжал двигаться по выбранному маршруту.

Он обхватил её покрепче, приподнял, усадил на стол и предпринял решительную атаку на поясок, скрепляющий запахнуты халат. Стол не выдержал натиска, треснул, но Анатолю хватило ловкости предотвратить падение и отправится к следующему предмету интерьера пригодному хоть и косвенно для романтических забав.

К утру ветер с залива разогнал облака и светило приветливое весеннее солнце. У Анатоля при всей его настойчивости не получилось оставить Анастасию дома. Она пообещала ему, что в любом случае пойдёт следом, но если он возьмёт её с собой добровольно, то сможет меньше переживать за неё, потому что будет видеть её всё время рядом.

– Ты не смотри на то, что я такая хрупкая, я опытный агент и всё что надо умею. – Сказала она, перемежая слова поцелуем.

До нужного адреса они добрались быстро. Оставили извозчика за пару кварталов и дошли пешком, изображая отставного ветерана с женой, которой вдруг понадобилось к швее, подшить платье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза